Translate.vc / португальский → турецкий / Westmoreland
Westmoreland перевод на турецкий
85 параллельный перевод
Achas possível comunicar com um tipo como o Nixon ou o Westmoreland?
Nixon ya da Westmoreland gibileriyle iletişim kurabileceğini hiç düşündün mü?
As pessoas que mataram os jovens em Kent State... chamam-se General Perde-mais-terras!
Kent State'teki gençleri öldüren kişilerin... General İstilacı Westmoreland gibi isimleri var.
Lorde de Westmoreland, tio Exeter, embarcaremos à noite.
Westmoreland lordum ve Exeter dayı, gece yola çıkacağız.
Meu primo Westmoreland?
Kuzenim Westmoreland mi?
Declara, Westmoreland, através de meu exército... que aquele que não tem coragem de lutar, pode retirar-se. Receberá ele seu passaporte e algum dinheiro para sua viagem.
Onun yerine, Tanrı'dan ihsan eyle ki, Westmoreland... midesi bu dövüşü kaldırmayanı aramızdan ayrılsın... ona geçiş hakkı verilecek... yol hakkı olarak... altın konulacaktır cebine.
A edição da Gardner retoma os manuscritos de Westmoreland datados de 1610.
Holy Sonnets'in Gardner baskısı... Westmoreland'in 1610 el yazmasına dayanıyor.
Wheeler, os Chefes de Estado e Westmoreland estão impacientes e, agora, esta notícia do Embaixador Taylor.
BİZİM BÖLÜKLERİMİZDEN ÖLEN YOK ŞİMDİ BU KONSOLOS TAİLOR'DAN
O General Westmoreland pede um batalhão com mísseis Hawk.
BİRLİK İSTİYOR MU?
51 mil soldados, Sr. Presidente. O Westmoreland quer quantos mais?
VE WESTMORE NE KADAR İSTİYOR
! Concedo autorização ao Westmoreland.
WESTMON'A OTORİTEYİ ALDIĞINI SÖYLE
A Fase 1 do plano de Westmoreland vai custar-nos 12 biliões de dólares.
FAZ BİR BİZE 12 MİLYAR DOLARA MALOLACAK 12 MİLYAR?
Se tivesse homens, o Westmoreland resolvia isto até fim do ano, certo?
ÇOĞUNU KOYARSAK BİR YILDA BIRAKIR DEĞİL Mİ
Envio de tropas. O plano de Westmoreland é seguro. Todas as previsões apontam para uma vitória.
WESTMORLİN'İN PLANINDAKİ ADAMLARI KOYUN 2, REZERVLERİ ÇAĞIRIN
Perguntei ao General Westmoreland, que comanda as operações, o que seria preciso para enfrentar esta ameaça de agressão.
GENERAL WESTMORN'DAN İSTEDİM
Westmoreland e o Almirante Sharp são contra.
BU BÜYÜK BİR HATA OLUR SAYIN BAŞKAN
O Presidente deu luz verde a este plano porque o General Westmoreland lhe assegurou uma vitória.
YARDIMLARINI VERİYORLAR BİR DAKİKA BEYLER
Foi concedido ao General Westmoreland, ainda mais autoridade sobre os B-52 nas áreas controladas pelos Vietcongs no sul
PENTAGON KAYNAKLAR DİYOR Kİ B52'LER...
Atingimos os requisitos para nos ajudarem a continuar E o Westmoreland, está a pedir mais homens.
ÇOĞU REZERVLERE KALDIRILMIŞ
Você necessita sair e vender a verdade, Westmoreland dizer que uma vitória militar comunista é impossível.
BU DURUMDA ÇARESİZ DEĞİLSİN ONAY RATİNGLERİN DÜŞTÜ
Moyers, liga-me ao Moyers, e põe-me o general Westmoreland na outra linha.
SAYIN BAŞKAN
Almirante Sharp, General Westmoreland, e seus comandantes, porque estão inteiramente cientes, assim como o presidente.
BUNUN YÜZDE YÜZ ARKASINDAYIM GENERAL WESTMOORE VE KOMUTANLARINDAN BİLGİ ALDIM
Eu quero que me tragas aqui o Westmoreland, Junta os teus homens e olha para esta coisa.
TÜNELİN SONUNDAYIZ, TÜNEL NERDE BİLMİYORUZ
É verdade, Clark. E o General Westmoreland disse que eles sofreram 45.000 mortos, com uma relação 1.3 a 1.5 de feridos.
DEDİN Kİ, 275 BİN ADAM, SAVUNMAYA AYIRMIŞ
157.000 feridos mais 500 mortos... mais 45.000 mortos. General, de acordo consigo e com o General Westmoreland,
160 BİN 45 BİN ÖLÜ DAHA
Uma : envie a Westmoreland só essas forças
PEKİ
O General Westmoreland quer um briefing. Dá cá isso!
- General Westmoreland brifing istiyor.
Espero que tenha sido o Westmoreland.
Umarım Westmoreland'dır.
O Charles Westmoreland Senior era o que estava preso nesse dia.
O gün tutuklu olan, Büyük Charles Westmoreland'dı.
- Temos Westmoreland e o seu dinheiro.
- Westmoreland, parasıyla aramızda.
- Outra vez o Westmoreland?
- Yine mi Westmoreland?
Eu posso ir e vir sem usar a porta, e com o Westmoreland como vigia, teremos mais um homem livre para escavar.
Kapıyı kullanmadan gidip gelebilirim... ve Westmoreland bekçilik yaparsa... kazı için bir adamımız olacak.
O Westmoreland vai ser um problema.
Westmoreland problem yaratacak.
Westmoreland!
Westmoreland!
É a tua vez, depois o Westmoreland.
Sıra sende... sonra da Westmoreland.
- És o Charles Westmoreland, não és?
- Sen Charles Westmoreland'sın.
Todos os bichos, a primeira coisa que ouvem é que C. Westmoreland é DB Cooper.
Her yeni çaylağın ilk duyduğu şey, Charles Westmoreland'ın DB Cooper olduğu.
Sr. Westmoreland.
Bay Westmoreland.
A questão é saber por que estava o Charles Westmoreland no Arizona a roubar um carro, a dez Estados do local onde vivia, e apenas a 15 km da fronteira mexicana.
Soru şu, Charles Westmoreland, evinden on eyalet uzakta, Meksika sınırına 15 km. kala, Arizona'da neden araba çaldı?
Westmoreland foi tratado a um ferimento no joelho, Numa clínica de Brigham City.
Charles Westmoreland, Brigham City'de bir klinikte, burkulan dizini tedavi ettirdi.
Charles Westmoreland era o orgulhoso proprietário de um Chevy Nova 65.
Charles Westmoreland 65 model bir Chevy Nova'nın sahibiydi.
É boa ideia. Mas, sem o Westmoreland, nunca entraremos naquela sala.
Bu iyi bir fikir, ama Westmoreland olmadan o odaya asla giremeyiz.
O Westmoreland sabe.
Westmoreland biliyor.
Hospede-se em qualquer hotel ou pensão em Westmoreland e notará uma grande falta de caçadores e observadores de pássaros.
Westmoreland'e herhangi bir pansiyon ya da motele gitmeye çalıştığınızda avcılar ve kuş neslini koruyanlar tarafından ciddi şekilde istenmeyebilirsiniz.
O pássaro cantor de asas azuis não tem sido visto desde o verão passado no condado de Westmoreland.
Geçen yazdan beri mavi kanatlı çalı bülbülü Westmoreland'de bir daha görülmedi.
"Famosa escritora infantil está em Westmoreland."
En ünlü çocuk kitabı yazarı Westmorland'e uğruyor.
Então a Escola Manville para Meninos fechou as suas portas nos finais de 1800 e a Escola Primária de Westmoreland abriu no começo do século passado.
Manville erkek okulu 18.ci yüzyılın sonuna doğru kapılarını kapatmış ve... 19.cu yüzyılın başına doğru da Westmoreland İlkokulu açılmış.
- Westmoreland.
- Westmoreland.
Westmoreland.
Westmoreland.
Cinco milhões de dólares que o este deixou no Utah.
Westmoreland'in Utah'ta çöle gömdüğü 5 milyon $...
dei-lhes todos os homens aviões armas, balas, que ele disse que necessitava, eu pensei íamos ganhar esta coisa! Agora Westmoreland quer mais 206.000 tropas!
BÜTÜN ADAMLARI, UÇAKLARI, SİLAHLARI VERDİM
Todas as personagens se alteram, da primeira para a segunda temporada.
Westmoreland'in Utah'ta çöle gömdüğü 5 milyon $...