Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Wilf

Wilf перевод на турецкий

49 параллельный перевод
Olá. És o novo noivo do Wilf?
- Wilf'in yeni erkek arkadaşı mısın?
Culpa do Wilf.
Wilf'in kabalığı.
Como pode confundir-me com um Wilf?
Wilf'e benziyor muyum?
Porque o Wilf ligou à Netty, que ligou à June, e a irmã dela vive do outro lado de
Wilf, Netty'yi aradı, o da June'u.
- Não, nós continuamos a encontrar-nos, Wilf.
- Sürekli karşılaşıyoruz Wilf.
Vá lá, Wilf!
Durmasana Wilf!
Wilf, não... Não!
Wilf, yapma...
Não penses que isto é uma despedida, Wilf.
Bunu bir elveda olarak görme Wilf.
Wilf, a gala é daqui a um mês.
Wilf, galaya sadece bir ay kaldı.
- O Wilf, não vem.
O gelmiyor.
Não o podes negar, Wilf, vocês solistas estariam perdidos sem nós.
Pardon, Iütfen. İnkâr edemezsin, Wilf, siz solistler bizsiz bir hiçsiniz.
Diz isso mais uma vez e juro que te enfio um garfo no rabo, Harry. - Ele tem razão, Wilf.
Bunu bir daha söylersen, yemin ederim popona şu çatalı sokarım, Harry.
- Alguém tem um garfo?
- Adam haklı, Wilf.
Wilf, estamos a tomar o pequeno-almoço. - Não estou a brincar.
Aman, Wilf, kahvaltıdayız.
Nunca antes a tinha visto a arranjar flores, Dra. Cogan. A sério, Wilf?
Daha önce çiçek düzenlemesi yaptığınızı hiç görmemiştim, Dr. Cogan.
Não notou que tivemos de cortar no pessoal nos últimos meses?
Sahi mi, Wilf? Son aylarda kadroda tasarruf yaptığımızı fark etmediniz mi?
Está a pisar o risco, Wilf. Vá dar o seu passeio.
Çizgiyi aşıyorsun, Wilf.
Não tem uma casa do botão, Wilf.
Yakanda ilik yeri yok, Wilf.
Wilf, ela é casada.
- Wilf, o kadın evli.
- Obrigado, Wilf.
- Sıra sende.
Nunca vais acertar daí.
- Sağ ol, Wilf. Zaten oradan topunu asla çıkartamazsın.
Wilf, o que estás a fazer?
Hiç vermediler. - Wilf, ne yapıyorsun?
Esta sala está ocupada, Wilf. E não pintes os dedos dos pés da mesma cor, é considerado piroso. Desculpa.
- Şu an meşgul, Wilf.
Não sou com tu, Wilf.
Sana benzemem, Wilf.
Chama-me antiquado, Wilf, mas ela sabia que lhe eras infiel sabe Deus quantas vezes?
İstersen bana eski kafalı de, Wilf... ama karın ona sayısız kere ihanet ettiğini biliyor muydu?
Na verdade, o Wilf estava doente.
- Wilf hastalanmıştı.
Por isso, vim cá ver como ia o Wilf.
NasıI olduğunu görmek için buraya geldim.
Vai chamar o Wilf. Vai.
Wilf'i bulun bana.
Porque persiste em namoriscar comigo, Wilf?
Niye bana kur yapmakta ısrar ediyorsun, Wilf?
Isso é reconfortante, Wilf.
Çok rahatlattınız.
- Pense nisso.
Wilf. - Düşünün, olur mu?
- Eu saberia, Wilf.
- Ben bileceğim, Wilf.
Wilf...
Wilf...
Wilf, isto é...
Wilf, bu...
Isto é para ti, Wilf.
Bu sana, Wilf.
Sou o mesmo velho Wilf que sempre fui, felizmente com um pouco de testosterona para me manter interessado.
Ben hep ayni Wilf'im, Allahtan ilgimi canlı tutacak az bir testosteronum kaldı.
A Cissy vai-se embora! Reg, Wilf!
Cissy gidiyor!
Wilf!
Wilf!
Vamos, Wilf.
Hadi gidelim, Wilf.
Verificação da Comunicação para Wilf.
Bağlantı kontrol Wilf.
Wilf, vais manter isso baixo.
Wilf, sen bu seferlik izin vereceksin.
Apresento-vos o Wilf.
Çocuklar, bu Wilf.
O Wilf fazia-me a limpeza.
Wilf temizlikçimdi.
Wilf?
- Wilf.
- Por que não?
- Wilf, o gelmiyor.
O Wilf!
Wilf!
E, por favor, chame-me Wilf.
Ve Iütfen bana Wilf deyin.
- Não, Wilf.
- Hayır, Wilf.
Wilf aqui, vai comandar.
Bu arada Wilf terfi aldı.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]