Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / William

William перевод на турецкий

6,180 параллельный перевод
É com grande prazer que anúncio o casamento de Claire Riesen com William Whele.
Claire Riesen ve William Whele'in nişanını bildirmek benim için onurdur.
Não vou casar-me com o William Whele.
William Whele ile evlenmeyeceğim.
Isto é maior do que eu e o William.
Bu William ve benden daha öte bir şey.
E tu, Claire, aceitas o William como esposo, para amá-lo, respeitá-lo e viver a cada respiração até à última da tua vida?
Peki sen, Claire, hastalıkta ve sağlıkta son nefesine kadar William'ı seveceğine söz veriyor musun?
William, Becca, podem deixar-nos a sós?
William, Becca bize biraz izin verebilir misiniz?
William, acredita em mim, espero que o Gabriel tenha sido honesto, mas precisamos de aceitar que ele pode expor-nos.
William inan bana ben de Gabriel'in bize dürüst olduğunu umut ediyorum ama bize yüklediği sorumluluğun gereklerini yerine getirmeliyiz.
William...
William.
Adeus, William.
Hoşça kal, William.
O William estava no lugar errado e na hora errada, hoje.
William bugün yanlış zamanda, yanlış yerdeydi.
William Tockman.
William Tockman.
- William Byers, preso há dois anos por agredir um muçulmano com um taco de basebol.
- William Byers,.. ... iki yıl önce bir Müslüman'ı beyzbol sopasıyla...
Willian Chauvenet era professor de matemática na Marinha dos EUA.
William Chauvenet, Amerika Donanmasında matematik profesörüydü.
O calor está a atingir as pessoas, William.
Sıcak insanların canına tak etti, William.
Eu não me interessa as indulgências do William.
Tutkuları için William'ı kıskanmıyorum.
Temos de falar sobre isso outra vez, William?
Bu konuşmayı tekrar yapmak zorunda mıyız William?
Merda, William!
Lanet olsun William!
Eu estive lá, William!
Zaten oradan geliyorum William!
Não sou o que as pessoas pensam, William. Não sou.
Ben insanların düşündüğü gibi biri değilim William.
Sou uma mulher adulta.
Ben yetişkin bir kadınım, William.
Estou aqui, William.
Buradayım William.
Naomi e William?
- Naomi ve William?
Vim buscar a Naomi.
Naomi ve William...
E o William.
için geldim.
- Floresta Príncipe William a 20 km da casa dele em Lake Ridge.
- Prens William Ormanı. Ridge Gölü'ndeki evlerinden sadece 12 mil uzaklıkta.
William Binney é um lendário cripto-matemático da NSA.
Miliam Binney, NSA'in efsanevi kripto-matematikçilerindendir.
William Binney é chamado a depor como perito.
Bir uzman olarak William Banney'nin tanıklığına başvurulur.
William Faulkner descreveu Mark Twain como o pai da literatura Americana, e este suspeito vê-se de forma semelhante.
William Faulkner'a göre Mark Twain Amerikan edebiyatının babasıdır ve şüpheli de kendini benzer şekilde görüyor.
William Pratt.
William Pratt.
A morte dos pais do William provavelmente desencadeou uma psicose.
William'ın ailesinin ölümü bir sanrıyı tetiklemiş olmalı.
Parece que o William divide o seu tempo entre a escola, a casa da tia dele e a trabalhar num quiosque no centro comercial.
Görünüşe göre William zamanını okulda, teyzesinde ya da AVM'deki kioskta çalışarak geçiriyor.
Deixa-a ir, William.
Bırak onu William.
Estamos aqui para ajudar-te, William, ok?
Buraya sana yardım etmeye geldik William, tamam mı?
Major William Corrigan, certo?
Binbaşı William Corrigan, doğru mu?
William Wintergreen.
- William Wintergreen.
Não mencionaste que tinhas parentesco com o William Kirk.
William Kirk ile alakan olduğunu söylememiştin.
William.
William.
Sr. Langston, o meu nome é William.
Bay Langston, ben William.
Apresento-vos o meu filho William.
Oğlum William ile tanıştırmış mıydım?
Uma vez que fazeis questão que o William suba pelo casamento, devo confessar que estou curioso. Porque deixaríeis que a Cláudia descesse pelo casamento?
William'ın evleneceğini duyduğunuzdan beri neden Claude'yle evlenmesini istediğinizi çok merak ediyorum.
Sherlock Holmes, Joan Watson? William Hull.
Sherlock Holmes, Joan Watson William Hull'la tanışın.
William Hull, magnata do ramo imobiliário.
William Hull gayrimenkul patronu.
O que isso tem a ver com o William Hull?
Peki tüm bunların William Hull'la ne alakası var?
Se alguém denunciasse o mapa, como o advogado do Hull, os seus interesses seriam protegidos.
Eğer birisi haritayı mahkeme emriyle isteseydi mesela William Hull'un avukatları, çıkarlarınız korunacaktı.
Pessoas como, digamos, o William Hull.
William Hull gibi insanlar.
William Kirk, avô do Addison.
William Kirk, Addison'un büyükbabası.
Ele e o avô, William Kirk, estão a tentar enganar-nos.
O ve büyükbabası, William Kirk... bizi dolandırmaya çalışıyorlar. Bu suçtur.
O avô do Addison, William Kirk, morreu naquele incêndio.
Addison'ın büyükbabası William Kirk... yangında ölmüştü.
Almirante William Stenz.
Amiral William Stenz.
Gilly, este é William Ernest T.
Gilly, kardeşin William Ernest.
Vais casar-te com o William?
William ile evleneceksin.
- Com o William?
William tarafından mı? Evet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]