Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Woodward

Woodward перевод на турецкий

244 параллельный перевод
Woodward!
- Woodward.
Capitão Woodward, mova-se!
Yüzbaşı Woodward, kıpırdayın!
- Woodward? - Sim?
Woodward?
Woodward, era a sede nacional do Partido Democrático.
Ve Woodward, Ulusal Demokratların genel merkezi.
Sou Bob Woodward, do Washington Post.
Ben Washington Post'tan Bob Woodward.
- Woodward. - Woodward.
Woodward.
Fala Bob Woodward do Washington Post.
Merhaba, ben Washington Post'tan Bob Woodward.
Aqui é Bob Woodward do Washington Post.
Ben Washington Post'tan Bob Woodward.
Fala Bob Woodward do Washington Post.
Ben Washington Post'tan Bob Woodward.
Bob Woodward do...
Bob Woodward, Wash...
- Fala Bob Woodward... do Washington Post.
Ben Washington Post'tan Bob Woodward.
Woodward.
Woodward!
Bob Woodward, Washington Post.
Ben Washington Post'tan Bob Woodward.
- Sr. Clawson, fala Bob Woodward.
- Bay Clawson ben Bob Woodward.
- Woodward. - Fala novamente Ken Clawson.
Bay Woodward ben Ken Clawson.
- Fala Woodward.
- Ben Woodward.
Fala Bob Woodward, do Washington Post.
Ben Washington Post'tan Bob Woodward.
"Se é tão importante, quem são o Woodward e o Bernstein?"
"Eğer bu kadar önemliyse, Woodward'la Bernstein da kim oluyor?" dedi.
Woodward, o Bradlee pode receber-nos agora.
Woodward, Bradlee şu an bizimle görüşebilirmiş.
- É a fonte do Executivo que o Woodward... encontra na garagem...
Woodward'ın garaj manyağı kaynağı...
- Olá. Sou Bob Woodward.
- Selam, ben Bob Woodward.
- Bob Woodward.
- Ben Bob Woodward.
Sou Carl Bernstein, ele é Bob Woodward.
Ben Carl Bernstein, bu da Bob Woodward.
Sou Bob Woodward.
Ben Bob Woodward.
Que pergunta idiota, Woodward.
Bu çok saçma bir soru Woodward.
Eu e o Woodward gostávamos de saber... por que é que o FBI nunca interrogou... o homem mais poderoso a seguir ao presidente.
Woodward ve ben FBI'ın Başkan'dan sonra en yetkili ikinci kişiyle konuştuğu ya da onunla ilgili tahkikat yaptığı konusunda şüpheliyiz.
- Woodward?
- Woodward?
Woodward!
Woodward!
Woodward, que descobriste?
Woodward, sen ne buldun?
- Woodward diz não é seguro. - Não confio neles.
- Woodward telefonların güvenli olmadığını söylüyor.
Somos vigiados com dispositivos electrónicos.
Woodward elektronik izleme aygıtları olduğunu söylüyor.
O Woodward e o Bernstein eram bons jornalistas.
Woodward ve Bernstein iyi muhabirlerdi.
É uma simples estátua, Sr. Woodward.
Öylesine bir heykel, Bay Woodward.
Sr. Woodward, gostaria que visse isto.
Bay Woodward, buna bir bakmanızı istiyorum.
Acredito que é a intenção do fotógrafo, Sr. Woodward.
Sanırım fotoğrafçının niyeti de bu zaten, Bay Woodward.
Não quero um badameco que se acha o Woodward ou o Bernstein a atrapalhar os meus homens.
Woodward ve Bernstein'in adamlarımın görevlerini... baltalamaya çalıştığını bilmek için zar atmaya gerek yok.
Centro de Desenvolvimento para a Investigação Estratégica, dirigido por um militar implacável, o coronel Scott Woodward... que não gostava de civis... ou de organizações não militares como a Fundação Phoenix nem mesmo depois da apresentação feita pelo Pete.
Stratejik Araştırma ve Geliştirme Dairesi... Albay Scott Woodward adında, askeri bir çetinceviz tarafından yönetiliyor... Sivillerden hoşlanmıyor, ne de Phoenix gibi sivil oluşumlardan.
Apresento-te o coronel Woodward.
MacGyver, Albay Scott Woodward'la tanış.
Se não conseguisse, Woodward recebia o aval da Fundação Phoenix.
Başaramamam durumunda da Woodward,.. ... Phoenix Kuruluşları'nın onay yetkisini elinden alacaktı.
- Bem-vindo, coronel Woodward.
Hoşgeldiniz, Albay Woodword.
O coronel Woodward largou-me a cerca de 1600 metros do local, para tornar a situação um pouco mais interessante.
Albay Woodword, işi birazcık daha ilgiçleştirmek için beni yolun bir mil aşağısında bıraktı.
Ainda bem que a maioria das pessoas transpira das mãos, até mesmo o coronel Woodward.
Ne mutlu ki çoğu insanın elleri terler,... Albay Woodward'ın bile.
Bem-vindo, coronel Woodward.
Hoş geldiniz Albay Woodward.
Já pedi ao coronel Woodward para instalar um scanner no exterior da caverna.
- Mükemmel. Mağaranın dışına bir tarayıcı kurma konusunu,... Albay Woodward'la tartışmıştım.
Faz uma cena tipo Woodward e Bernstein.
Woodward ve Bernstein gibi yap.
Wanda Woodward.
Wanda Woodward.
Woodward.
Woodward.
Woodward, faça alguma coisa.
Woodward, bir şeyler yapın!
Pensei que fosse mais inteligente.
Ben de sizi daha akıllı biri sanırdım, Woodward.
Secord!
Woodward!
ADIAMENTO DO RELATÓRIO POR CARL BERNSTEIN E BOB WOODWARD
Bu sizin ilk oyunuz ve yıllar sonra geriye dönüp baktığınızda umarım...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]