Translate.vc / португальский → турецкий / Yours
Yours перевод на турецкий
30 параллельный перевод
ls the opium stock yours? !
Haşhaşlar senin mi lan?
* Mantenha yourstride
# Keep yours tride
Eu defenderia a sua.
I would stand it against yours.
- Estou em dívida para com ele.
What's yours?
Olá, posso entrar? Correntes mais escuras infiltravam-se como acontecera com outros gêneros.
Görünüşte "My Dream Is Yours", Warner Bros montaj masasında üretilmiş bir Doris Day filminin bütün özelliklerine sahipti.
Up yours.
Sana girsin Joe.
Abre essa garganta e salva-me desta solidão!
Open up that deep throat of yours and set me free.
Eu e minha esposa queremos ver os tapetes mais valiosos.
My wife and I would like to see some precious carpets of yours.
Quais deles são os teus?
Which ones are yours?
Como se chama o queijo que não é teu = ( not yours )?
- Gravyer peynire ne dersin?
"E a moral disso é que.. quanto mais isso for meu, menos será seu?"
"and the moral of that is.. ths more there is of mine, the less there is of yours?"
E saber o que é teu e o que é deles.
And about what's yours that's theirs.
Julgo que não tens qualquer meio de comunicar com o teu cargueiro?
I take it you have no means whatsoever of communicating with that freighter of yours?
- Yeah. Up yours.
- Evet, ben de seni Joe.
A riqueza e a glória serão tuas.
Then riches and glory will be yours.
How, when and where did I become yours.
Âşık olduğumdan beri düşüncelerimde kayboldum.
If you wish, this heart shall always remain yours.
Başka ne diyebilirim ki? Bilmiyorum.
Mental - S01E07 "Obsessively Yours"
Mental Sezon 1 Bölüm 7 "Saplantı Derecesinde Seninim"
Like yours, like... Mine
* Seninki gibi * * Benimki gibi *
Which ones are yours?
Hangileri senin?
Aparentemente não é a tua também.
Apparently it's not yours, either.
E o nome ao lado do teu é o meu
And that name next to yours is mine
# I was yours for the taking #
# Beni almak senin elindeydi #
Lembras-te daquele desenho que fizeste no Mac original?
# I was staying at yours # Orjinal Mac'de yaptığın ilk resmi hatırlıyor musun?
E a sua ( And up yours ).
Ve sizinkine de.
Lester Grimes, "The World is Yours", 11 de novembro, 1963.
Lester Grimes, The World is Yours 11 Kasım 1963.
Agora espera um bocado, recompõe-te e vai encontrar a tua.
Now, just take a minute, pull yourself together and go find yours.
Olá, sou um grande fã teu.
Hi, I am very big fan of yours.
Private Practice S02E22 "Yours, Mine and Ours"
Deusex İyi seyirler diler.