Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / португальский → турецкий / Zbz

Zbz перевод на турецкий

60 параллельный перевод
A minha mãe foi uma ZBZ, e está tão orgulhosa.
Annem de ZBZ'de idi ve benimle çok gurur duyuyor.
Vocês têm 20 coisas dentro ou ao redor do campus que terão que achar e tirar fotos com as vossas magníficas câmeras ZBZ.
Kampın içinde ya da etrafında küçük zbz kameralarınızla 20 tane şey bulup çekmeniz gerekiyor.
Eu posso ser uma irmã da zbz, assim como ser tua irmã.
Ben zbz kardeşi olduğum gibi senin de kardeşinim.
Que dizer, será que é assim tão difícil bordar "cbcheartsomega chi" num polo?
ZBZ'nin kalbi Omega Chi'yi polo üzerine dikmek ne kadar zor.
Esta pode ter sido a mesma cadeira... quando eu namorava a ZBZ, Hilary...
Hey bu aynı koltuk olmalı. Bir ZBZ ile çıkıyordum. Hilary Mosovase.
Vocês sabiam que uma ZBZ morreu nesta casa?
Bu evde bir Z.B.Z.'nin öldüğünü biliyor muydunuz?
É isso... um dia para a Cerimónia de Cruzamento das Velas e no outro antes que o Evan tenha a sua apresentação na casa das ZBZ.
Mum dolaştırma seramonisinden bir gün önce ve Evan'ın ZBZ bahçesindeki sunumundan önce demek ki, bu da onun teknik olarak iki gün daha "sözsüz" olması anlamına geliyor.
Nenhuma irmã foi alguma vez eleita Presidente das ZBZ sem antes ser a "Queridinha dos Omega Chi."
Bugüne kadar hiç kimse, önce "Omega Chi Perisi" olmadan, ZBZ başkanı seçilmedi.
Acorda! Nós somos ZBZ, e não Tri Pi's.
Biz ZBZ'yiz, Tri Pi değil.
Eu mal me posso lembrar do Blake a vir até à casa das ZBZ, presenteando-me com a minha rosa branca.
Blake'in ZBZ evine gelip elindeki beyaz gülle, beni sunmasını hayal meyal hatırlıyorum.
Isto dividiria o voto das ZBZ.
Bu ZBZ oylarını böler.
E tudo aquilo que tu falaste sobre New Hampshire e a presidência das ZBZ?
ZBZ başkanlığıyla ilgili söylediğin onca şeye ne oldu?
Ela pode não ser a mais popular das ZBZ na casa dos Omega Chi.
O Omega Chi derneğinin en popüler ZBZ'sı değil.
Desculpa, Penso que estás no lugar da ZBZ.
Affedersin, sanırım ZBZ yerinde oturuyorsun.
Por que devemos pagar pelos erros das ZBZs?
Niye hepimiz ummak zorundayız çünkü ZBZ'ler berbat etmedi mi?
Primeiro, permitam-me que diga, como presidente interina estou disposta a assumir a responsabilidade pelo papel das ZBZS nesta confusão toda.
İlk olarak şunu deme izin verin, geçici başkan olarak, ZBZ'nin bu karışıklıkta olan rolünün sorumluluğunu kabul ediyorum.
Com dois Z's de Zeta Beta Zeta.
Lizzi, ZBZ iki "Z" sini içeriyor.
Primeiro e mais importante, sou uma irmã Zeta Beta.
İlk olarak, ve en önemlisi, sizin ZBZ üye kız kardeşinizim.
Ficarei aqui até que a nossa irmandade nacional determine que vocês estejam nos eixos outra vez.
ZBZ Ulusal'ın sizin doğru yola geri döndüğünüzü tespit edene kadar burada olacağım.
Acho que isso merece um abraço Zeta Beta, não acham?
Sanırım bu kocaman bir ZBZ kucaklaşmasını hakkediyor, değil mi?
Aluna Zeta Beta Zeta pela North Central Polytech.
North Central Polytech'ten ZBZ mezunu.
Esse ritual é uma parte ética sobre ser uma Zeta Beta.
Bu ritüel bir ZBZ olmanın etik bir parçası.
Portanto, quando uma Zeta Beta quer mostrar entusiasmo, estalamos os dedos.
Yani, biz ZBZ'ler, coşku göstermek istiyorsak, parmak şaklatırız.
A tua manicure é uma Zeta Beta?
Manikürcün bir ZBZ mi?
Então, para o festival, iremos fazer a nossa tradicional barraca do beijo Zeta Beta, é claro.
Karnaval için, bize patentli olan ZBZ öpücük çadırını yapacağız.
Já ouviste falar sobre a barraca do beijo das ZBZs?
Her neyse, ZBZ'nin öpücük çadırını duydun mu?
As ZBZs estão a render-se às Tri Pi.
Tri Pi'ler ZBZ'leri eziyor.
Dado os recentes acontecimentos, a irmandade não está à vontade em manter uma relação entre nós e as ZBZs.
Son yaşanan olaylardan sonra,... kardeşlik,... bizim aramızda sona eren ilişki ve ZBZ ile anılmaktan rahatsızlık duyuyor.
As irmãs ZBZ não têm segredos umas com as outras.
ZBZ kız kardeşler birbirlerinden sır saklamaz.
Bem, pelo menos tens o teu novo e excitante trabalho como presidente das ZBZ para te concentrares.
Peki, en azından senin yoğunlaşabileceğin heyecan verici yeni ZBZ başkanlık görevin var.
Ficarei aqui até que a nossa irmandade nacional determine que vocês estejam novamente na linha.
ZBZ ulusalın, sizin doğru yola geri döndüğünüzü tespit edene kadar burada olacağım.
Isso deixa-me tão feliz! E estou muito orgulhosa das nossas gatinhas da ZBZ!
Bu beni çok mutlu etti..... ve küçük ZBZ yavrularımızla çok gurur duydum.
A tua antiga irmã ZBZ.
Senin kayıp ZBZ kardeşin.
A Frannie contactou-me quase imediatamente após eu chegar aqui.
Frannie benimle ZBZ evine geldiğim de bağlantıya geçti.
E desde que a Frannie saiu, têm feito tantas horas voluntárias que se ela ainda estivesse na irmandade, estaríamos a liderar as Olimpíadas Filantrópicas Nacionais.
Ve Frannie gittiğinden beri bir çok gönüllü hayır işi yaptı ayrıca hala ZBZ de olsaydı, CRU bölümü hayır sever kupası.. ... kupasında lider olamazdı.
Eu quero voltar para a ZBZ, Casey.
ZBZ'ye geri dönmek istiyorum, Casey.
Cure a pior perda das ZBZ.
ZBZ'nin en acı veren yarasını iyileştir.
O que precisas exactamente para aceitares a Frannie de volta, não só na ZBZ, mas de volta ao teu coração.
Tam olarak Frannie yi geri almak için özellikle ne istiyorsun? Sadece Zeta Beta Zeta'ya değil, senin kalbine de.
ZBZ.
Zeta Beta Zeta.
Com humildade, eu juro a minha alma à ZBZ.
Tevazu ile, .. Ruhumu.. ... Zeta Beta Zeta'ya adıyorum.
Com humildade, eu juro a minha alma à ZBZ.
Tevazu ile,... Ruhumu Zeta Beta Zeta'ya adıyorum.
Com humildade, eu juro a minha alma à ZBZ.
Tevazu ile, Ruhumu Zeta Beta Zeta'ya adıyorum.
Estás familiarizada com a regra 57Q do livro ZBZ de Regras e Rituais?
ZBZ kurallar ve ritüeller kitabındaki 57q maddesini hatırlıyormusun?
Garante que a presidente da ZBZ tem o direito de pôr membros readmitidos recentemente em avaliação.
Kural diyor ki geri alınan üyenin başkan tarafından tekrar eve taşınmasına engel konulabilir.
Sim, e uma vez que quem está a ser avaliada não pode viver na casa, desculpa dizer-te, que a regra da ZBZ te proíbe de mudares-te hoje.
Evet.Yasağın aktif olduğu için bu eve girişine izin verilmiyor, ZBZ kurallarının bugün taşınmana. ... izin vermediğini söylediğim için üzgünüm.
Vou ficar por aqui até que a ZBZ Nacional determine que vocês estão de volta ao bom caminho.
ZBZ ulusalın, sizin doğru yola gelene kadar burada olacağım. Uzun bir süre buraya demir atabilirim.
Sem falar que as coisas estão um bocado negras para as ZBZ.
Suyun ZBZ kızları için oldukça soğuk olduğundan bahsetmiyorum bile.
E finalmente, a Lizzie também me lembrou que esta semana é a semana da irmã mais velha e irmã mais nova ZBZ.
Ve son olarak, Lizzie ayrıca şunu da ekledi. Bu hafta Ulusal ZBZ, Büyük abla - Küçük kardeş haftasıdır.
E esta semana, membros ZBZ por toda a nação vão cuidar das suas orquídeas para que elas desabrochem para sempre.
Ve bu hafta, Ulusal Zbz tarafından orkideler budanacak ve dolayısıyla daima canlı kalacaklar.
"Vivendo juntas com amor e respeito".
" ZBZ felsefesinde ve kabinesinde
Acho que beneficiaria bastante a irmandade, se soubéssemos quando, nós, como gatinhas da ZBZ, estaremos prontas para sair da segurança das suas... "tetas".
Ve düşünüyorum da.. .. gerçekten ZBZ yavrusu olmak. .. hepimize..

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]