Ês перевод на турецкий
19 параллельный перевод
Glamis tu ês... e Cawdor... e tu serás o que prometeram a ti.
Glamis dediler oldun ; Cawdor dediler oldun : öbür dediklerini de olursun.
Tu indicas o caminho que eu estava tomando... não ês, visão fatal, tão sensível ao toque como à vista?
Gideceğim yeri gösteriyorsun bana. Uğursuz görüntü, göze var ele yok musun sen?
Já não ês um selvagem, apesar de ainda não seres um homem.
Ama henüz bir erkek de değilsin.
Victor, ês um jovem notável com grandes expectativas.
Victor, sen fevkalade bir gençsin. Senden büyük beklentilerim var.
- Mas tu ês.
- Öylesiniz.
Joe, vê lá se tentas ser mais esperto do aquilo que ês.
- Aptalca davranmaya çalışma Joe. - Sorun yok.
- De certeza que não ês um polícia?
- Polis olmadığına emin misin?
Os teus filhos disseram que ês negociante de arte, mas não tens galeria.
Çocuklarınız, sanat simsarı olduğunuzu söylemişti ama galeriniz yok.
Como de costume, ês um verdadeiro cretino.
Baba, yine şapşallaşmışsın.
E continua, In... gl... ês.
"Ve o, innnnn" "giiiiiii" "liz" kalacak. "
Sabes bem que ês capaz
Yapabilirsin, biliyorsun
Acho que ês perfeita.
Bence sen mükemmelsin.
Lou, ês tu?
Lou, sen misin?
Tu ê que ês perita no Jason, certo?
Bu manyak hakkında uzmansın, değil mi?
Chinês ou mongol, ou um dos "ês". É asiático.
Çinli ya da Moğol ya da, Asyalı biri işte.
- Pequinês, japonês, sei lá "ês".
Pekin köpeği, Japon köpeği diz kapağı, bak aşağı.
V ês, eu sinto-me excitado por tirar o teu soutien.
Sütyenini çıkarmak konusunda çok istekliyim.
Mê-ês..
Ağy.
Encontrei-a, mas isso não muda quem tu ês.
Onu bulmuş olabilirim ama bu sizin yerinizi değiştirmez.