С днем отца перевод на английский
24 параллельный перевод
Я думаю ты перепутал День Матери с Днем Отца
I think you're confusing Mother's Day with Father's Day.
Я думаю ты перепутал День Матери с Днем Отца
Yeah, you're confusing mother's day with Father's Day.
С днем отца
Happy father's day.
С Днем Отца.
Happy Father's Day.
С Днем отца.
Happy Father's Day.
Просто хотела... поздравить с Днем отца.
I just wanted to say happy Father's Day.
Он с каждым днем все больше походит на отца.
He's getting more like his father every day.
Лучшего отца на свете – моего отца, который заставил нас пообещать не петь ему "С днём рождения".
The best father that ever lived, my father, who made us promise not to sing him Happy Birthday.
След отца, он становится холоднее - с каждым днем.
The trail for Dad, it's getting colder every day.
С Днём Отца, пап!
You remembering anything?
- с каждым днем все больше походит на отца.
He's more like dad every day.
€ надеюсь поговорить сегодн € с сыном о, точн € к, с днем всех отцов, дорогой спасибо у мен € есть сын, ƒжованни ему шесть лет, он любовь моей жизни счастливого дн € отца!
I hope I get to talk to my son today. Oh, that's right, happy father's day, honey. Thank you.
Да, и день за днем ребенок живет, не зная своего отца и поверь мне, это может продолжаться долгое время с ним
Yeah, and every day that goes by is another day that kid goes without meeting his dad, and believe me, that kid might be dealing with it for a long time.
Ты меня не поздравишь с Днём Отца?
Aren't you gonna wish me a happy Father's Day?
Мне кажется, с каждым днем, я все меньше помню отца как слабого больного пациента, и все больше, как энергичного человека, за которым я столько лет была замужем.
I think with every passing day I remember your father less as a sick, frail patient and more as that strong, vibrant man I was married to all those years.
А перед этим я ходила поздравить отца с днем рождения.
And before that I went to say happy birthday to dad.
С Днём отца, папочка.
Happy Father's Day, Dad.
— С Днём отца!
It's got scam written all over it. - Happy Father's Day...
С Днём отца.
Happy Father's Day.
С днём отца!
Happy Father's Day!
С днём отца тебя!
Happy Father's Day.
С каждым днем всё больше похож на отца.
Grows more like his father every day.
с днем рождения меня 22
с днем рождения 1620
с днём рождения 910
с днем рождения тебя 160
с днём рождения тебя 81
с днем святого валентина 63
с днём святого валентина 32
с днем рожденья тебя 136
с днём рожденья тебя 59
с днем благодарения 74
с днем рождения 1620
с днём рождения 910
с днем рождения тебя 160
с днём рождения тебя 81
с днем святого валентина 63
с днём святого валентина 32
с днем рожденья тебя 136
с днём рожденья тебя 59
с днем благодарения 74
с днём благодарения 52
с днем матери 16
с днем рожденья 155
с днём рожденья 98
с днем 30
отца 214
отца нет 24
отца куинна 18
с днем матери 16
с днем рожденья 155
с днём рожденья 98
с днем 30
отца 214
отца нет 24
отца куинна 18