Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ 1 ] / 110

110 перевод на английский

761 параллельный перевод
- 110 долларов.
- A hundred and 10 dollars.
- 110.
- A hundred and ten.
Я сел на хвост Мессершмитта 110.
I got on the tail of a Messerschmitt 110.
Правило 110.
Rule 110.
Он должен за еду и выпивку 110 долларов 83 цента.
Still owes a food and liquor bill of $ 110.83.
Машина 702, пятое отделение, 509-й, седьмое отделение и 110-й, ответьте.
Car 702, Fifth Precinct, 509, Seventh Precinct and 110 will respond.
Сейчас, это $ 110 за тонну.
Right now, it's $ 110 a ton.
Из камеры 110.
Cell 110.
А сегодня выгодно быть американцем на 110 процентов.
And these days, it pays to be 110 percent American.
Помню в тридцать седьмом... Все будут пить кофе?
Six guns, and we got 110.
Номер по каталогу 110.
Number 1 10 in the catalogue.
- Да, но ты мне должен 110.
- Yes, but you owe me 110 bucks
Господин Цугумо, клану Сакакибары принадлежит имение в 1, 010, 000 коку.
Master Tsugumo, the Sakakibara are a family with a domain of 110,000 koku.
От пятнадцати до двадцати. Но всё же есть разница с теми ста десятью миллионами, о которых написали газеты.
15 to 20... hardly the 110 million francs the papers talked about
В свете положения статей 101, 110, 121 и 122,.. ... ваше положение шаткое, ясно?
Under the provisions of Articles 101, 110, 121, 122 and others... your position is not lawful.
110 пиастров!
110 piasters!
Итак 110! 120!
- We stand at 110 piasters.
Мужики, что-нибудь известно о 110-м пехотном? Нет.
No
У Вас случайно нет новостей о 110-м полке?
Do you have any news of the 110th? The 110th?
110-й? Пошли со мной.
Come with me
Капитан, вот сержант из 110-го пехотного полка.
Sir, this man is a warrant officer from the 110th You're from the 110th?
- Вы из 110-го полка?
Yes Captain
- О 110-м нет. Но один раненый сказал, что якобы за Муаерским каналом французы сопротивляются. Сражаются как львы.
But our lines have moved back behind the Moere canal
Весит, наверно, около ста десяти.
I would imagine she weighs around 110.
Это как минимум минус 110 кг, мистер Спок.
This should save us at least 50 pounds, Mr. Spock.
Старику было 110 лет, и он так ему ответил : "Человеческая мудрость - это река".
the old sage 1 10 years old... He said Human wisdom is a river...
Д-р Кейн, пульс 110, артериальное давление повысилось до 150 / 100, дыхание : нормально.
Dr. Kane, pulse 110, Blood pressure raised 150 over 100, respiration : normal.
- 90! 100! 110!
105!
110 с пшеничным хлебом и 300 с белым.
Let me have 110 on whole wheat...
"Кадиллак" был похож на гору из свинца. Скорость 110.
♪ Cadillac looked like a hunk of lead ♪
Он на полмили впереди меня.
♪ Well, 110, half a mile ahead ♪
Я выложусь на все 110 %!
I'll give it 110 %!
Поскольку... 110, раз и уже 220...
I think the voltage is 200 here? Because... 110, click... 220... You buy a new house...
- Пятьсот тысяч. - Пятьдесят миллионов старыми. Да.
$ 110,000.
Слышь, здесь 110 долларов.
Come on, it's $ 110.
110 Южный Уобаш.
- 110 South Wabash. 110 South Wabash.
{ \ cHFFFFFF } Неужели на улице Сент Оноре? Сент Оноре... 110 франков -
I don't know... 80 francs, you're kidding.
Ю-би-эс выходило на точку нулевой прибыли... после учёта 110 млн долларов отрицательного денежного потока сети.
UBS was running at a cash flow of break-even point... after taking into account $ 110 million of negative cash flow from the network.
- 110, когда накачанный, 99 в обычном состоянии.
- Me, they're harder than yours. - 110 when pumped up, 99 normally.
Мы что, идем 110? Угу.
Are we really going 110?
Идем 110.
We're going 110!
- 43,3.
- 110.
2 ыяес.
( Tolen ) 110 centons.
110 от мадам в черной вуали сзади слева.
110 bid by the lady in the black tulle at the back on the left.
- 110 лет.
- 110 years.
Сто десять градусов.
110 degrees.
Давление - 1 1 0 на 80.
Pressure, 110 over 80.
Их мать, которой уже 110 лет.
Their mother, who's 110 if she's a day.
115!
110.
- 110 Южный Уобаш.
- Where to?
Только 110 очков из возможных 700.
Just 110 points out of a possible big 700.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]