Activity перевод на английский
2,912 параллельный перевод
Полный пакет наблюдения... адрес, структурные чертежи, система безопасности, журналы деятельности его сотрудников.
Full surveillance package... address, structural blueprints, security system, activity logs for his staff...
Объем кровопотери, отсутствие видимой сердечной деятельности.
Volume of blood loss, lack of visible cardio activity.
Ну, именно этот трейлерный парк известен среди наркоманов, а у Уоллеса есть привод за покупку экстази.
Well, this particular trailer park has a lot of drug activity, and Wallace has an ecstasy charge on his record.
Они не подавали не звука.
[Beep] There's been no contact or activity.
Я стараюсь избегать любой незаконной деятельности, по этому, мне кажется, тебе будет трудно использовать электронные устройства некоторое время.
I'd try to avoid any unlawful activity, And I think you'll find it hard To use electronic devices for a while.
Много что, на самом деле, но вы уже это знали, спасибо моему домашнему браслету, благодаря которому Щ.И.Т. отслеживает каждый мой шаг, каждое моё действие и мой холестерин.
Many things, actually, but you already knew that, thanks to my fancy S.H.I.E.L.D. house-arrest gizmo tracking my every key swipe, my online activity, my cholesterol.
Она будет использовать историю моего браузера, чтобы симмулировать мою обычную онлайн-активность, пока Щ.И.Т. думает, что я сижу на реддите и фейсбуке с ноутбука, что ты мне дала.
It'll use my browser history to simulate my usual online activity, so while S.H.I.E.L.D. thinks I'm trolling reddit and facebook with the laptop you gave me...
- Похоже, что вся эта активность полиции в канализации заставила - убийц найти альтернативную свалку.
It's more likely all the police activity in the sewers has forced the killers to find an alternative dump site.
И Шон... если преподобный Поттер прав и полиция Нью Йорка действительно нарушает гражданские права его жителей, тогда почему мы не видим тому доказательств, хотя в городе больше 8-ми миллионов телефонов с камерами, которые постоянно записывают действия полицейских
And, Sean if the Reverend is correct, and the NYPD is violating civil rights, why don't we see evidence from some of the eight million or so cell phone cameras that regularly record police activity
У вас есть обязательство отказываться от привилегий, если представители закона интересуются о преступной деятельности пациента.
You have an obligation to waive privilege when there is legitimate concern about a client's criminal activity.
Хорошо, у меня есть связи в банке которые могут отследить транзакцию и сообщить о любой подозрительной детали.
Well, I'll have my contacts in banking look into the transaction and report any suspicious activity.
Итак, это "Я" игра или "Мы" игра?
Now, is this an "I" activity or a "we" activity?
" Вид преступного деяния - - убийство с применением огнестрельного оружия.
"Type of criminal activity... " murder by shooting.
Помимо нехватки пространства, у нас также отсутствует незаконная деятельность.
Oh, what we lack in space, we also lack in illegal activity.
Может, он адаптируется к увеличившейся полицейской активности.
Maybe he's adapting to increased police activity.
Но в его телефонных записях нет ничего необычного, никакой активности той ночью.
But there was nothing unusual in his phone records, and no activity that night.
Нас известят, если ими воспользуются.
They'll notify us if there's any activity.
В 19 : 30 заступаю на должность "отца-одиночки".
It's the 7 : 30 PM scheduled activity for a single-dad.
Кто-то доложил о подозрительной деятельности возле морга.
Someone has reported suspicious activity at the morgue.
И развил здесь бурную деятельность.
There's been a lot of activity since then.
Активная Реальная Атлетическая Хрень Исторически Сложившаяся!
PEANUTS stands for : Physical Education Activity Nuts!
Активность насекомых указывает на то, что он пробыл здесь около трех дней.
Insect activity indicates he's been here about three days.
Я никогда не наблюдал такой бурной деятельности.
I've never seen activity like this.
Она нашла счет на имя отца Купера, использованный не так давно.
She found an account under his father's name with recent activity.
Я присмотрю за её домом, проверю, есть ли какая-то необычная активность.
I'll swing by the house, see if there's any unusual activity.
Кромка на подвздошной кости и положение кости ушной полости показывают, что жертва занималась энергичной, повторяющейся деятельностью, как езда верхом или на мотоцикле.
The lipping on the ilium and bony projections on the auricular surfaces indicate the victim engaged in a vigorous, repetitive activity such as horseback or motorcycle riding.
Это все действия человека одержимого Комптоном.
This is the activity of someone obsessed with Compton.
Я думал, вы прикусили язык, чтобы обмануть полиграф, но как вы и предполагали, когда пришли ко мне домой недавно вечером, активность ваших звонков подтвердила, что вы говорите правду.
I thought I saw you bite your tongue to fool the polygraph, but as you predicted when you visited my home the other night, your cell phone activity said you were telling the truth.
Я ничего не знаю о том, что ты только что сказала.
I have no knowledge of said activity.
- Пригодности и способности вести сексуальную активность, конечно.
- Suitability and capacity to engage in sexual activity, of course.
Мне не нужен в отделении никакой секс до тех пор, пока междисциплинарные команды из юристов, психиатров... вероятно, и терапевта, не оценят у всех возможность быть сексуально активными.
I don't want sex on the ward of any kind until Interdisciplinary Care Plan Teams composed of legal, mental health, uh... probably an internist have assessed everyone's fitness to engage in sexual activity.
Физическая активность также снижает уровень бета-амилоидных белков, что приводит к снижению разрушения мозговых нейронов.
And physical activity also decreases beta-amyloid proteins, leading to less disruption between brain neurons.
ничего когда твою должность утвердят сможешь работать в Голубом доме
Oh, it's nothing. You will receive the activity report in the PM elect's office until your appointment is approved. Once you get confirmed, then you can - --- at the Blue House.
Хой Тюэнь, много ли нелегальных иммигрантов на Биг Рок Бич? Нет.
Hui Jeun, are there a lot of illegal immigrate activity at the Big Rock Beach?
И, говорю вам, этим летом повсюду доказательства оккультной деятельности.
And I'm telling you evidence of occult activity was everywhere that summer.
... с которыми я часто сталкивался за мою 20-летнюю карьеру.
... activity which is common in my 20 years'career.
Чтож, вы знаете, что SEC это гражданское агентсво, мы занимается криминальными расследованиями.
Well, you know the SEC is civil right regulatory agency, we pursue criminal activity.
На частотах полиции говорили о стрельбе, но не о Клане Фут.
Hold on, the scanner said that gunshots were heard, but there were no reports of any Foot Clan activity.
По данным с видеокамер Клан Фут захватил станцию "Брод Стрит".
Surveillance uplinks are showing heavy, heavy Foot Clan activity at the Broad Street platform.
Наблюдаю внутриклеточную активность обеих артерий.
Intracellular atrial electrical activity.
Наверное, я умный.
I'm not hearing a lot of activity here.
Надо было делать тесты над молодыми, даже жертвовать ими, помещая в суровую среду, где можно было изучать работу мозга.
The young would have to be tested, even sacrificed... inside harsh environments... where their brain activity could be studied.
Преступность выросла после того, как Человек-паук исчез 5 месяцев назад.
It's yet another example of increased criminal activity since the disappearance of Spider-Man five months ago.
На другом конце этого каньона, люди создали радиоактивную зону.
At the other end of this canyon, humans carried out nuclear activity.
Любое подозрительное движение, и они...
Any suspicious activity and they...
Я тут ранее занималась определенного вида деятельностью и...
I was er.. previously engaged in a certain kind of activity and er..
Новое образование, движется к городу.
Activity heading toward the center of town.
Спецслужбы призывают граждан сообщать о подозрительной инопланетной активности.
Homeland Security is urging everyone to report suspicious alien activity.
У вас одно задание на двоих, но говорить ничего нельзя... и вы прорываетесь, как можете.
You go and you have to do this activity with a partner but you can't say anything so you're just kinda stumbling your way through it.
Он записал мозговую деятельность обезьяны и загрузил ее сознание как песню или фильм.
He recorded the monkey's brain activity and uploaded its consciousness like a song or a movie.
- Прекрати.
There's a lot of activity happening in that room. - Stop.