Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ A ] / Adriano

Adriano перевод на английский

47 параллельный перевод
Синьорина! - Негодяй! Грубиян!
Serpetti Adriano, accountant.
Эти гильзы - с места первого ограбления. "Адрианос"
These are shell casings leftover from the first robbery at Adriano's.
Я хотел бы всё обсудить во избежание ошибок, допущенных с "Адрианос".
So I'd like to go over it and possibly avoid the same mistakes that were made on the Adriano job.
В "Адрианос" всё прошло безукоризненно.
Adriano's was perfect.
В "Адрианос" не всё прошло безукоризненно.
Adriano's was not perfect.
Ты раздал своим бандитам оружие из моего клуба?
You supplied your thugs on the Adriano's job with guns from my club?
Свидетели в "Адрианос" сообщали о блондинке такого роста.
Witnesses reported a six-foot blonde at the Adriano's robbery.
Вот он продавал его, и снова покупал на деньги, украденные в "Адрианос" и на ипподроме.
That guy sold them, and Dent bought them with stolen money from Adriano's at his own racetrack.
...
Sub made possible by Adriano _ CSI
Закон и порядок : Преступные намерения Сезон 9, эпизод 903 "Брод-Чаннел"
Sub by Adriano _ CSI
.
Sub by Adriano _ CSI
Закон и порядок : Преступные намерения Сезон 9, эпизод 907 "Любовная горячка"
Trancript by Adriano _ CSI
Закон и порядок : Преступные намерения Сезон 9, эпизод 908 "Любовь на льду"
Sub BY Adriano _ CSI
Перевод Ctrogan для rutracker.org
Trancript in English by Adriano _ CSI Sync and corrected by georgel24
Закон и порядок : Преступные намерения Сезон 9, эпизод 910 "Последователь"
Sub by Adriano _ CSI
Закон и порядок : Преступные намерения Сезон 9, эпизод 914 "Палимпсест"
Transcript by Adriano _ CSI
Сейчас это неважно, Адриано.
That doesn't matter now, Adriano.
- Адриано, где ты был?
Adriano, where was it?
Как там Адриано?
How is Adriano?
- Он спас руку Адриано.
He saved Adriano's hand.
Видела, что случилось с Адриано.
Look what happened to Adriano.
ШУСТЕР
Sync by Adriano _ CSI
ШУСТЕР
Adriano _ CSI
Adriano _ CSI
Adriano _ CSI
Парень, который придумал прозвище "Алюминиевый монстр", но у меня есть план мести.
It's Adriano Calvanese, Charlie. It's the guy who coined the name Aluminum Monster, but I've got a plan to get revenge.
Трахну Тима Мёрфи, чтобы вернуться к Адриано.
Hmm? I will bang Tim Murphy to get back at Adriano.
Спасибо вам огромное. Не думаю, что теперь ты сможешь трахнуться с Адриано.
And I don't think you're gonna get to bang Adriano now, either.
Это же Адриано Кальванисте, Чарли.
It's Adriano Calvaniste, Charlie.
Ты такой крутой, Адриано.
You're so cool, Adriano.
Он хотел, чтобы я понюхал ручку, и я собирался понюхать... -... ручку, ведь это же Адриано...
Oh, he wanted me to smell a pen, and I was going to smell the pen, because it's Adriano...
Подходил Адриано и просто раскатал его из-за этого имени.
Adriano came over, blasted him about it.
Теперь Адриано, наверное, расскажет всем об этом.
So Adriano's probably going to tell everybody about it.
Эй, Адриано, можно мне пару купонов?
Yeah. Hey, Adriano, can I get some more of those tickets?
Адриано сделал фальшивые купоны.
Okay. Adriano made fake tickets.
- Адриано Валентин, жертва.
- Uh, Adriano Valentine, the victim.
Я не стрелял в моего друга Адриано, и не нанимал этого Тай Линга.
I did not shoot my friend Adriano, and I damn sure didn't hire this Tai Ling.
Как насчет Адриано Валентина?
What about Adriano Valentine?
I don't know, just the way he watched Tedeschi treat Adriano with so much respect and trust.
I don't know, just the way he watched Tedeschi treat Adriano with so much respect and trust.
Почему вы стреляли в Адриано Валентина?
Why you shot Adriano Valentine.
Адриано.
Adriano.
/ Играет романтическая песня Adriano Celentano "Innamorata Incavolata A Vita" / ( далее текст и превод )
Let's begin again then.
/ Кристофер Мелони в роли детектива Эллиота Стэблера /
Sync by Adriano _ CSI for addic7ed
Ронни-крысёныш опять взялся за старое.
Adriano made fake tickets!
- Заканчивайте со Шмидти. - Вот так гавкаться друг с другом...
Not as cool as Adriano.
- О!
Stop defending Adriano, okay?
Это был его невероятный хит под названием Призенколиненсинайнчузол.
That was a 1972, rather before its time, piece of rap, by an incredibly famous Italian called Adriano Celentano, who is not known here. He had a huge hit with this, which is called Prisencolinensinainciusol.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]