Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ A ] / Automotive

Automotive перевод на английский

89 параллельный перевод
"Двигатели Джессапа", специально для гоночных автомобилей.
Jessup Automotive, racing car specialists.
Там Вам продемонстрируют их последние разработки и подарят маленькую машину. Спасибо.
9.00, we leave for the Polinari Automotive Works, where you will be presented with a car.
Забери вон тот груз "Уильямс Автомотив".
Take that Williams'automotive lot over there.
А теперь, иди и займись грузом "Уильямс Автомотив".
Now, you get the Williams'automotive lot.
Да у нас здесь газета! Газета, а не автомобильное агентство!
We are running a newspaper, a newspaper, not an automotive agency!
Товарищи, я верю в автомобильное будущее Лучанска.
I believe in automotive future of Luchansk.
Сегодня мы будем свидетелями автомобильной истории.
Tonight we are going to witness automotive history.
Я специальный автомобильный инструктор для судебных расследований ФБР.
I'm a special automotive instructor of forensic studies for the FBI.
Знания мисс Вито касаются автомобильной области в общем.
Miss Vito's expertise is in general automotive knowledge.
Будучи экспертом в автомобильной области в общем можете ли Вы мне сказать какое правильное время зажигания у "Шевроле" 55-го года выпуска с 1,2 литровым мотором и 4-камерным карбюратором?
Being an expert on general automotive knowledge, can you tell me what would the correct ignition timing be on a 1955 Bel Air Chevrolet, with a 327 cubic-inch engine, and a four-barrel carburettor?
Вьi приехали в качестве автослесаря?
Did you come here to give automotive advice?
Эй, Джефф, Мэган ни разу не была в автомобильном музее!
Jen, Megan here has never been to the automotive museum.
Шёл 2019 год, а я был скромным промышленным роботом, работающем... в автомобильной исследовательской лаборатории.
The year was 201 9, and I was just a lowly roboton working... ... in an automotive research lab.
Он или в Париже, или, скорее всего... всё также находится в заброшенной автолабаратории.
It's either in Paris or much more likely still in the abandoned automotive lab.
Нас финансирует Т.Б. Калахен из Огайо миллиардер и филантроп.
We are funded out of Sandusky, Ohio by T.B. Callahan the automotive-components tycoon and philanthropist.
Эта машина - предмет моего ярко выраженного воздыхания.
The briefest indulge-ment in automotive pleasure.
Знаешь, занятия авто-йогой позволят тебе снизить обороты, приятель.
You know, some automotive yoga could really lower your RPM's, man.
Это сократит автомобильную промышленность, что сократит всю экономику.
That will shrink the automotive manufacturing sector, which will shrink the entire economy.
- Знаете, я, пожалуй, пойду в отдел техники.
You know what? I'm gonna head over to Automotive.
Это легальный автобизнес.
This is strictly a legit automotive business.
Я ищу владельца автосервиса "Теллер-Морроу".
I'm looking for the owner of Teller-Morrow Automotive.
Турбированной полноприводной ракетой за 53 000 фунтов, которая меняет наше представление об автомобильной скорости.
A £ 53,000 turbocharged four-wheel-drive rocket ship which redefines the way we think about automotive speed.
Ну а Lamborghini скорей всего останется в анналах автомобильной истории как одна из очень красивых машин, всех времен.
The Lamborghini on the other hand will probably go down in automotive history as one of the all-time great-looking cars.
Смерти в салоне "Бриджпойнтские авто"
The bridgepoint automotive death.
Но сверху Выглядит так, как будто каждый огромный поворот это поворот самой большой гоночной трассы в мире и все это собрали воедино чтобы создать одну сплошную серую полосу автомобильного совершенства.
But from above, it looks like every great corner from every great racetrack in the world has been knitted together to create one unbroken grey ribbon of automotive perfection.
До того как Шелдона уволили, он работал там инженером-автомобилистом.
Before Sheldon was laid off, he was an automotive engineer.
Дороги, строительство, ткань, дамбы, автомобильное...
Roads, construction, textile, dam building, automotive...
Как автомобиль, её не создали поразить весь автомобильный мир.
As a machine, it was never destined to set the automotive world alight.
Пересеките финишную линию у автосалона Пензера, и мы вас тоже не подведем.
You come on down to the finish line at Penzer automotive, and we'll make sure we don't let you down.
И как долго Вы работали в автомобильной компании?
And you've worked for your automotive company for how long?
Потому что так назвала меня моя семья из Лондона, которой принадлежит клуб гоночных автомобилей.
Because that's what my family in London, who owns an automotive racing club named me.
А это, любезно предоставленный нам автомобильным музеем Петерсена, Porsche 356
And this, courtesy of the petersen automotive museum, is a Porsche 356.
И их стремление по улучшению автомобили дало нам небольшой взгляд на будущее автомобилей.
And their pursuit of automotive advancement gives us a faint glimmer into the future of automobiles.
и совершенным инструментом точности из всех, когда-либо созданных человечеством.
and ultimate automotive precision tool that mankind has ever created.
Расчёты, которые всецело были произведены мной а не каким-нибудь Доктором Аэродинамики или Автомобильного Хозяйства в Университете Лафборо должны быть действительно точны.
The maths, which was done entirely by me and not at all by the Doctor of Aerodynamic and Automotive Sciences at Loughborough University state that this really should be very close indeed.
В наши дни, автомобильная электроника используется что бы сделать машины более экономичными, более экологичными, более безопасными.
These days, automotive electronics are used to make a car more economical, more environmentally friendly, more safe.
Это автомобильная краска, Джейн.
It's automotive paint, Jane.
Ты прогнал ее по базе данных автокрасок?
Did you run it through the automotive paint database?
Там самая большая в мире база данных автокрасок.
Oh, it's the largest automotive paint database in the world.
Я ходила на курсы по автомобильному ремонту.
I took a YMCA automotive repair course.
В настоящее время вы мастер по ремонту автомобилей на дому?
Um, you are currently the manager of an automotive accessories business?
Он продавец автомобилей.
He's in automotive sales.
Это радиатор.
It's an automotive heater.
Автомастерская?
Automotive?
Так что мы решили привезти его на самый большой, самый продвинутый полигон для тестирования в мире.
So we decided to take it to the largest, most advanced automotive test facility in the world,
Авторемонт.
Automotive repairs.
Он работал в автомобильном магазине на Кинг стрит.
He worked at an automotive shop on King Street.
Прости, что отрываю тебя от работы, Ник, но у нас проблема с потенциальным иском против "Автомото" Стреклера.
Sorry to interrupt your work here, Nick, but we have a problem with this potential suit against Streckler Automotive.
Они выбрали "Автомото" Стреклера.
It went to Streckler Automotive.
Из Пайк Аутомотив?
Of Paik Automotive?
Я из Паик Аутомотив.
I represent Paik Automotive.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]