Batting перевод на английский
345 параллельный перевод
Какое место в бейсболе?
What's your batting position?
О бейсболисте.Молодой спортсмен, но еще не чемпион. Он хочет встать на путь истинный, а бандиты не дают ему.
A baseball player, a rookie shortstop that's batting 347, once did a hold-up, but he's trying to go straight, except some gamblers won't let him.
Ќо он выложил их, даже не моргнув.
And he hands it over without batting a lash.
Он в ударе. 342, больше никто не выбьет.
He's batting. 342, can't do any better than that.
Он бы в нас стрелял, не вынимая папироски изо рта.
He would have shot us without batting an eye.
Кто мог подумать, что у этих обезьян есть мозги?
Those F.B.I. Monkeys are batting their brains out.
На позицию отбивающего команды Тоничи выходит Таг Тагучи!
And now batting for Tonichi, Tag Taguchi!
И вот на позицию отбивающего команды Тоничи выходит Великий Ичияма!
And now, batting for Tonichi, is the Great Ichiyama.
Это я понял. Вон как они друг друга колошматят.
They're batting each other over the head.
И ухом не повела.
Without batting an eye.
В прошлом месяце ты запланировала 7 благотворительных приемов, я побывал на 4 х, по моему, не плохо.
Last month you scheduled me for seven charity wingdings. 'I've made four - a good batting average.'
Хью выиграл жеребьевку Мы бьем первые.
He's on the top. He's batting.
Нам не нужна легкомысленная молодая особа, хлопающая ресницами.
We don't want some flighty young piece batting her eyelashes.
Как 60 почтовых голубей, как 400 летучих мышей, как за 4 минуты - миля.
Like 60 homers, like batting.400, like the four-minute mile.
- Давайте установим очередь.
- We need a batting order.
Итоги не утешительны, да?
Our batting average isn't terrific, is it?
- Среднее количество очков за игру -.298.
- Lifetime batting average,.298.
У нас нет зацепок дружок.
We got no leads, pal. We're batting'fuckin'zero.
Девятая подача, дядя Герб!
Batting ninth, Unky Herb!
- Ты бьёшь для Строберри.
Simpson! You're batting for Strawberry. I am?
Отбивает Даррила Строберри Гомер Симпсон.
- Yes, sir. Now batting for Darryl Strawberry- - Homer Simpson.
Это объясняет твой паралич в постели.
At least this explains your abysmal batting average, Mitz.
Мы поговорили об его новой позе при ударе.
We talked about his new batting stance.
Если трёх часовые упражнения с битой считать расслабляющими.
If you call three hours of batting practice relaxing.
Биты, шлемы, утяжелители бит.
Bases, batting helmets, doughnuts.
Украли подающую мячи машину, сетчатое ограждение, покрытие площадки и все витамины мистера Штейнбреннера.
They took a pitching machine, a batting cage, the infield tarp and all of Mr. Steinbrenner's vitamins.
И заместитель Сары Росс Геллер.
And batting for Sarah Ross Geller.
Мы опоздаем на бейсбол.
Give me one little peek, and we'll go to the batting cages.
Тем, кто тратит своё время на бросание мяча за сеткой.
- Yeah. Someone who divides their time, fairly evenly, between batting cages and bars.
Мне есть только одно утешение, ведь уж как я не был тобой разочарован после случая с пиццей всё равно мы здесь, после стольких лет, выбрались в бейсбольную клетку.
Well, anyway, I suppose that one consolation is, you know, as disappointed as I was with you after the pizza incident, yet here we are, all these years later, out in a batting cage.
" м непри € тно его слышать и даже, по их словам, произносить, то никак не мешает тем же мужчинам вести речь про свой Ђхерї, Ђболтї или Ђджонсонї.
Yes, they don't like hearing it and find it difficult to say, whereas without batting an eye, a man will refer to his dick, or his rod or his johnson.
Знаю, тебе в последнее время не везло с женским полом но я пригласила кое-кого, кто точно тебе подойдёт.
I know you've been striking out lately, but I invited someone who'll improve your batting average.
Теперь ты тренер бьющего, питчера и первой базы.
You are batting, pitching and first base coach.
Тренируемся отбивать.
Batting practice.
Мы можем найти коробку из под сигар и положить немного ваты из аптечки внутрь.
You know what? We ought to find a cigar box and get some cotton batting from the dispensary to line it with.
Надеюсь, не так, как раньше.
I hope you improve your batting average.
- Оба самолёта создают воздушную волну.
The two planes are batting some air back and forth.
Итак, пора за игру, мои мальчики.
Okay, time for batting practice, my Happy-Go-Lucky Toy Boys.
Хлопала глазами, а потом застенчиво спряталась за хлебной палочкой.
Batting her eyes, then coyly hiding behind her breadstick.
≈ сли б € была бейсболистом, не видать мне высшей лиги.
If I were a ballplayer I'd be batting.... Whatever really bad is.
Все футболисты идут на мини-бейсбол, это типа мини-гольфа, а потом на озеро купаться.
All the football players Are going to these batting cages, like this goofy golf type place, And then afterwards, they're gonna go swim in this lake.
У нас замена Джариуса Эванса на Джефферсона Тиббса.
We've got Jarius Evans batting for Jefferson Tibbs.
Я позволял Джи заменять Джефферсона Тиббса.
I've got Jarius Evans batting for Jefferson Tibbs.
- И каков счет?
What's his batting average?
Или нет, пойдём на бейсбольное поле, твоя мать говорит, что у тебя удар стал намного лучше, покажешь мне.
NO, THE BATTING CAGE 'CAUSE YOUR MOTHER TELLS ME YOUR SWING'S REALLY COMING ALONG.
Перестань на меня пялиться.
Stop batting your eyes at me.
Ну что же, золотая медаль в соревновании на агрессию.
Well, you're batting a thousand in craziness.
Да, я бы тоже им насладился, если бы ты не бил меня постоянно по руке.
Yeah, I'd probably enjoy it more if you didn't keep batting my hand away.
Достаточно того, что он был первым в Оксфорде, поставил мировой рекорд по прыжкам в длину, играл в финале Кубка Англии по футболу, возглавлял крикетную команду Англии и лидировал в английском рейтинге 4 года подряд, говорил на 5-ти языках...
It was just a party piece he did three or four times. It wasn't enough that he headed the class list at Oxford, had the world long-jump record, he played in an FA Cup Final, captained England and headed England batting averages for four years, spoke five languages, and what was this extraordinary position that he was offered?
Если ты меня спросишь, то проблема лежит в нашей тактике.
If you ask me, the problem lies in our batting order.
Отличная подача, осталось хорошо ударить?
Great pitching and now good batting?