Bea перевод на английский
396 параллельный перевод
- Биатриса.
- Bea, darling.
Я так вас люблю.
I love you so very much, Bea.
- Мы ведь влюблены.
- Bea, we're in love, aren't we?
Зачем мне это, Биатриса?
Well, why would I do that, Bea?
Я не хочу, чтобы ты уходила. Я не в состоянии принять решение твоего отца. Но я знаю, думает он только о твоем счастье.
I don't want you to go, Bea and I can't agree with your father's decision, but I know he's thinking of your happiness.
Поверьте мне.
- Bea, now look...
Как же Биатриса?
- What about Bea?
Ради бога, дайте начать.
Please, Bea... Let me begin...
Мы не можем пожениться, не можем больше видеться.
Bea, we can't be married. I must never see you again.
Не спрашивайте, не пытайтесь понять.
Bea, don't ask me any more. Don't try to understand.
Эй, Беатл!
Hey, Bea-atle!
Эй, Битл Хочешь поразвлечься?
Hey Bea-atle. You shall have fun, eh?
Привет, Би.
Hello, Bea.
- Принесла лед?
Is the ice out, Bea? It's there.
Пупсик хочет, чтобы его Мэгги стала лучшей балериной.
Lover wants his Maggy to bea primabaIIerina, remember?
Друзья зовут меня Би.
My friends call me Bea.
У моей подружки Би.
My girlfriend, Bea.
Сегодня день рожденья моей подруги Би.
It's my girlfriend Bea's birthday.
С днем рождения, Би.
Well, happy birthday, Bea.
О, Би!
Oh, Bea!
- Жаль, что приходится говорить... -... Би умерла вчера вечером.
- I'm sorry to tell you this, but Bea passed away last night.
Из-за тебя я пропустил последние мгновенья жизни Би.
You made me miss the last moments of Bea's life.
О, Би.
Oh, Bea.
Би была богата и- - Сюрприз!
Bea was wealthy and... Surprise, surprise!
Би сказала мне наслаждаться деньгами, я так и сделаю!
Bea told me to enjoy my moola and I'm going to, dagnab it!
- Я скучаю по Би.
- I miss Bea.
Би, такая жизнь не для меня.
Oh, Bea, I'm not cut out for the highlife.
Спасибо, Би.
Oh, thanks, Bea.
Би, должен спросить, на что похожа смерть?
Hey, Bea, I've got to ask you, what was death like?
Я решил раздать деньги Би людям, которым они нужны.
I've decided to give Bea's money away to people who need it.
Запах Пота?
Uh... Bea O'Problem?
Запах Пота.
Bea O'Problem?
Ну же, ребята, здесь есть Запах Пота?
Come on, guys. Do I have a Bea O'Problem here?
Мистер Мосби. Что ж, приятно было пообщаться, тетя Би.
It was great talking with you, Aunt Bea.
Би Лилли показывала нам Президента Гувера в ванной комнате.
( Jeeves ) " Bea Lilly gave us her impression of President Hoover.
- Беа, иди посмотри!
Bea, come look.
Беа, они дебилы!
Bea, they're retarded!
У нас в гостях родственники Беа.
Bea has some family over.
Нет!
No! Bea!
- Беа! Я тебе запрещаю это делать! - Хорошо, ладно!
- Bea, you can't do this.
Юб, это Беа.
Hub, it's Bea.
Беа, ты здесь?
Bea? Are you there?
Надеюсь, что следующего раза не будет. Но если это произойдет пообещай мне кое что.
Hopefully there won't bea next time, but if there is... promise me something.
Беа, что ты смеёшься?
Bea, what's so funny?
Вы - действительно так пре...
You're really so bea...
Ты просил называть тебя "Пчёлка".
You made us call you "Bea"?
Я пчела...
I am Bea
Я пчела,
I am Bea
Открой, дорогая.
Here I am, dear, it's Bea.
Что привело вас сюда?
What are you doing here, Bea?
Биатриса, дорогая.
- Bea, Bea, darling.