Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ B ] / Blowfish

Blowfish перевод на английский

74 параллельный перевод
Хути не может без своего Блоуфиша.
How am I gonna be Hootie without my Blowfish?
Послушай меня, тупица.
Listen, you blowfish.
- Стеклянный Маринованный Иглобрюх.
- Pyrex Pickle Blowfish.
Выглядит как рыба-шар.
The one that looks like a blowfish.
Скалозуб, сэр, должен вас предупредить, что- -
It's blowfish, sir. But I should warn you that one- -
Если вы отравились ядом фугу, шеф сказал, что это возможно...
If you have consumed blowfish venom, and the chef said it's probable...
Нет, мы собирались сходить на Хути и Блоуфиш.
No, we were gonna go see Hootie and the Blowfish.
Ух ты! Это же шесть билетов на Хути и Блоуфиш!
Why, it's six tickets to Hootie and the Blowfish!
Вы тусовались с Хути и Блоуфиш? Да.
You partied with Hootie and the Blowfish?
Наверное это работа Блоуфиша.
That would be the work of a Blowfish.
Эй, Блоуфиш, засоси мою шею!
"Hey, Blowfish, suck on my neck!"
А теперь у неё губы как у рыбы-собаки.
Now my wife has lips like a blowfish.
"У моей жены губы как у рыбы-собаки"
"My wife has lips like a blowfish"
Или вы предпочитаете филляцианскую сосущую рыбку.
Unless, of course, you'd prefer the Fellation Blowfish.
Рыбы-собаки?
Blowfish?
Посмотрите на красотку-рыбку, настоящая русалка из глубины. 100 % гарантия.
Take a look at the Blowfish beauty, real mermaid from the deep, 100 % guaranteed.
У меня вообще Hooty the Blowfish, так что перейдём к следующему.
i got Hooty the Blowfish, so let's move on.
Меня на них старший брат подсадил, когда мои друзья слушали Гути и Блоуфиш, я учил на память "Meat is Murder."
I had an older brother that got me into them, and when my friends were listening to Hootie and the Blowfish, I was memorizing "Meat is Murder."
"Фуга МакМаффин"
The blowfish McMuffin.
Ты проглотил рыбу-шар?
Did you eat a blowfish? Bzzz...
- сладкую капусту в желе, кубики из игольчатой рыбы.
- sweet jellied cabbage, blowfish cubes.
Им нужно было приготовить рыбу фугу, чтобы стать новым главой.
The golden blowfish is the ideal task to give our next head.
Ты был неаккуратен с рыбой фугу?
Weren't you careful with the blowfish?
Рыба фугу
Golden blowfish
Рыба фугу.
It's the blowfish...
Но он не вытащил яд из рыбы!
But he leaves poison in his blowfish!
Вы хоть знаете, как тщательно нужно готовить рыбу фугу?
You know how precisely the blowfish must be prepared?
Простите, вы случайно не видели рыбу-иглобрюха за рулем спортивной машины?
'Scuse me, have you seen a blowfish driving a sports car? Thank you!
Ты... иглобрюх. - Чего?
You are a blowfish.
- Иглобрюх.
- What? - A blowfish.
не так ли?
Easy prey for predators but the blowfish has a secret weapon doesn't he?
Что делает иглобрюх?
What does the blowfish do, Jesse? What does the blowfish do?
- Иглобрюх раздувается.
- The blowfish puffs up.
чем в нормальном состоянии.
The blowfish puffs himself up four, five times larger than normal.
Джесси?
Now who messes with the blowfish, Jesse?
- Я иглобрюх.
- l'm a blowfish.
- Ты иглобрюх.
- You are a blowfish.
- Скажи это убедительней.
- Say it like you mean it. - l'm a blowfish.
- Я иглобрюх! Вот именно.
- You're a blowfish.
Мужчины, гориллы, иглобрюхие.
Men, gorillas, blowfish.
Модифицированный яд рыбы-ежа.
It's called tetrodotoxin. A modified poison extracted from blowfish.
Японская ядовитая рыба.
Japanese blowfish.
Ёто рыба, котора € надуваетс € как шар.
That's a blowfish.
Ела когда-нибудь рыбу фугу прямо изо рта японца?
Have you ever eaten blowfish out of a Japanese man's mouth?
Это типа рыба-еж?
Is that like a blowfish?
Это Hootie the Blowfish?
Hootie and the Blowfish? ( Chuckles )
Вы слышали о яде иглобрюхих рыб?
Oh. You ever hear of the poison in a blowfish?
Он трепыхается как плотва!
It swelleth like a blowfish!
и Блоуфиш!
The Blowfish!
Рыба? "
Blowfish? "
Ты - иглобрюх.
You are a blowfish.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]