Bmi перевод на английский
20 параллельный перевод
Так вот... Для моего следующего фокуса... Учитывая индекс массы тела человека-мотылька...
So... for my next trick... taking into consideration the moth man's bmi...
Последний медосмотр показал, что у него индекс массы тела - 33, и кадровики сказали что уволят его или поставят на испытательный срок, пока не похудеет.
He can't. He had a BMI of 33 at his last physical and HR said they would fire him or put him on probation pending weight loss.
Пока мы в городе, нас пригласили на вечернее пати BMI
While we're in town, we've got the BMI party tomorrow night.
Потому что я видел ее и Джэфа Фордема крадущимися из проекционного зала на вечеринке БиЭмАй вчера вечером.
Because I saw her and Jeff Fordham sneak out of the screening room at the BMI party last night.
Знаешь, я видел её на вечеринке BMI той ночью.
You know, I saw her at the BMI party the other night.
Но у тебя нормальное телосложение и очень симметричное лицо.
But you've got a normal BMI and a very symmetrical face.
Я бы прошла этот ИМТ полиграф в две секунды.
I'd pass that BMI polygraph in two seconds.
Оказалось, дражайший Франци субъект расследования МВД.
It turns out, dear Franzie's the subject of a BMI investigation.
Индекс тела был малость великоват.
Well, my BMI was a little high.
Очень симпатичный парень, с кудрявыми волосами. Хорошим индексом массы тела.
Like, a really pretty guy with, like, cute curly hair, and a very good BMI, like,
Я вернусь домой, как только ИМТ приблизится к моему возрасту.
I am going back, as soon as my BMI's closer to my age.
Это Бенджи Диярдиян из отдела по профилактике потерь BMI.
And this is Benji Diyardian from BMI's loss-prevention department.
Работодатель Фрэнка, BMI, магазин спортивных товаров с активами в 12 миллиардов и франшизами по всей стране...
Frank's employer, BMI, a sporting good store with $ 12 billion in assets and franchises throughout the country...
Он не привлекался к ответственности, и всё же компания BMI решила вычесть из его зарплаты почти 40 %. - Мы ничего не вычитали, он сознался.
He has no record and yet the company, BMI, have chosen to garnish his salary by almost 40 %.
У BMI 12 миллиардов долларов в активах...
BMI has $ 12 billion in assets...
Работал в BMI продавцом обуви.
Worked at BMI selling shoes.
Я делал покупки в BMI, только и всего.
I've shopped at BMI, but that's about it.
Ваша честь, я полагаю, немного странно, что BMI осуждают за столь гуманный поступок.
Your Honor, I-I think it's a little odd that BMI is being censured for doing the humanitarian thing.
Но BMI полагает, что все сотрудники должны иметь возможность исправить ошибки.
But BMI thinks all its employees should be allowed to make things right.
Мистер Гвинн, где вы работали до BMI?
Mr. Gwinn, where did you work before BMI?