Boo перевод на английский
2,498 параллельный перевод
Бу, ты уже деньги внесла, не пасуй.
Boo, you already put your money in. Don't drop out.
- Ты на Бу нацелился!
- You're hitting on Boo.
Определенно презерватив, Бу.
It was a condom, Boo.
Я скорее ожидала бы такого от Бу, чем от вас двоих.
I would expect that from Boo, but not from you two.
Бу на таблетках.
Boo is on the pill.
Ты смешная, Бу.
You are absurd, Boo.
Похоже кто-то напортачил.
I think somebody boo-booed.
О, да.
BIG BOO : Oh, yes.
Потряси-ка задницей.
BIG BOO : Shake that ass.
Без соуса?
BIG BOO : No gravy?
пошли, маленькая Бу не будем жаловаться
Come on, Little Boo. Let's not complain.
я рада, что Тэйсти вышла из этой гребаной помойки да, я буду второй я благодарна за свою новую сучку маленькую Бу
I'm thankful that Taystee got the fuck out of this dump. Yeah, I'll second that. I'm thankful for my new bitch, Little Boo.
По радио : "Просыпайся с приколами!"
RADIO : "Wake Up Boo!" by The Boo Radleys.
Мне это нравится. Вы не знаете, то ли хлопать, то ли возмущаться, да?
Half of you didn't know whether to cheer or boo, right?
У... Бу!
Um... boo!
А? У...
Um... boo!
Я позвоню своему бубусику, узнаю, как он там.
I'm gonna call my boo-boo, see what he's up to.
Не стоило прыгать к ней в постель с самого начала.
Oh, boo hoo. You shouldn't have gotten in bed with her in the first place.
Большой Бизнес захватил всю эту страну, пока они пишут в Твиттере про последнюю серию "Вот пришел малыш Бу-Бу".
Big Business takes over this country while they tweet about the latest episode of Here Comes Honey Boo Boo.
С тех пор, как у меня появился Крошка Бу, я осознала эти материнские чувства в глубине себя.
Look, since I had Little Boo, I found these feelings of mothering, deep inside me.
И полиция до сих пор не свистнула об этом?
And yet the police haven't said boo about any of this?
Что там с тобой было, Бу Рэдли?
You want to tell me happened back there, Boo Radley?
Фу, фу.
Boo, boo.
Фу, Лесли Ноуп, фу.
Boo, Leslie Knope, boo.
* А вот идёт "Фу" *
♪ Here comes the boo ♪
* Вся одета в "Фу" *
♪ All dressed in boo ♪
* Фу, Лесли Ноуп *
♪ Boo, Leslie Knope ♪
Чувак, что ты делаешь?
Boo! Dude, what are you doing?
Фу, фу, Лесли, фу.
Boo, boo, Leslie, boo.
...
Boo-yah!
- Бу.
- Boo.
Что ж, фу, Зоуи Харт, фу.
Well, boo, Zoe Hart, boo.
Это просто разговор между сестрицами Фрэнни и Дженни.
This is just Frankie Pants and Janny Boo talking.
Ведь сестрица Дженни сводит меня с ума!
'Cause Janny Boo is driving me nuts!
♪ И когда Мардж запечалилась
♪ But when Marge went boo-hoo
расширь свой горизонт, Бу!
Expand your horizons, boo.
эй, Бу!
Hey, Boo!
Что ты думаешь о том, что сказала Биг Бу прошлой ночью?
What do you think about that thing that Big Boo said last night?
Ты в порядке, солнышко?
You okay, boo?
И наполнить выходные слезами и ути пути?
[Sighs] And make the weekend all maudlin and boo-hoo?
Убей, Литл Бу, убей!
Kill, Little Boo, kill!
- Все просто замечательно!
Everything is tickety-boo, thanks.
Охо-хо
Boo-hoo-hoo.
Бла-бла-бла.
Boo-hoo-hoo.
Фу!
Boo!
Какая большой синяк.
That's a big boo-boo.
Я приклеила пластырь с кроликом на ее синяк.
I put the boo-boo bunny on the bruise.
Он выпрыгнул и крикнул "Бу" очень громко, а потом толкнул меня.
He jumped out, screamed "Boo!" Real loud, and pushed me.
Фу-фу, конфетка.
Well, hey there, sugar boo boo.
Фу на тебя!
Oh, boo!
да. кто-то должен был поговорить с ней это так мило с твоей стороны, Бу да помните, как Данита попыталась сделать "кукурузные ряды" Триш?
Yeah. I mean, somebody had to talk to her. That was good of you, Boo.