Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ B ] / Breasts

Breasts перевод на английский

1,805 параллельный перевод
Я могу поджечь свою грудь.
I could set fire to my breasts.
Клубневидные груди.
Tuberous breasts.
Груди есть груди.
Breasts are breasts.
Людям нравится белое мясо, поэтому вывели кур с большой грудкой.
People like to eat white meat, so they redesigned the chicken to have large breasts.
ƒа, грудь?
You like breasts?
и м-мне приятно.
lend me your breasts! Why?
ты... когда увидел Ботан.
Tomoyo's breasts are detachable! Of course they're not.
Она была намного старше меня, но её груди были великолепны.
"She was much, much older than me, but her breasts" were awesome.
Я смотрю перед собой и вижу... самую невероятную грудь из всех, что я когда-либо видел.
I'm looking at two of the most magnificent breasts I've ever seen.
Каждый раз, когда я переключаюсь вниз, Дарси шлёпает меня своей грудью!
Every time I change down, Darcey clouts me with her breasts!
Что значит "Бог мой", мне большая грудь не нравится...
What do you mean "oh my god"... I don't like big ones ( breasts ) anyway...
Два взвода зверей из женского СС в узких брюках, сияющих сапогах и куртках, распираемых их цветущими грудями.
"Two platoon of female SS brutes " in tight pants, shiny boots, " and jackets stretched over blooming breasts.
"Господи Боже, - кто-то прошептал, - настоящие дамочки с попами и сиськами."
"'Holy Jesus ; someone muttered. "Real dames with asses and breasts."
"Солдат стоял пялился на ее голые груди."
"The soldier stood up and stared at bare breasts."
Голые груди?
Bare breasts?
У меня очень мелкая грудь, необъёмный зад, у меня брюхо маячит перед глазами туда-сюда, как тележка в магазине.
I have very limited breasts, a ginormous ass, and I've got this gut that swings back and forth in front of me like a shopping cart with a bent wheel.
Когда муж увидел мою новую грудь, он на нее буквально набросился!
When my husband first saw my new breasts, he literally pounced on them!
Ты видишь груди каждый день.
You see breasts every day.
Ей 22 года, блондинка со сделанной грудью.
She's 22, blonde and has false breasts.
И почему мужчинам нравится сделанная грудь?
Why do men like fake breasts?
Какая у тебя красивая грудь
You have nice breasts.
Бюст у тебя все равно появился. Правда, после школы.
Do not listen to her, your breasts came There.
Нет, я же вам запретил...!
I said no...! Watch those breasts.
Восемь имеют эти груди, в то время как первый наделен этой мозга.
Eights share those breasts, and Ones have this brain.
Да, но грудь-то у нее есть, а?
- Yeah, but, she has breasts, right?
Грудь и попка не подходят.
The breasts, buttocks : no good.
"Грудь, попка, губы..."
"The breasts, the buttocks, the mouth..."
Поскольку речь идет о моей груди то думаю я заслужила право чтобы операцию, вы провели оба.
These are still my breasts we're talking about, and I think that I've earned the service of both mcnamara and troy.
У вас просто кистозно-фиброзная грудь.
You're just one of those women with fibrocystic breasts.
И тут вы с идеальной, естественной грудью, и... вы счастливы, потому что я практически отнял вашу сексуальность.
Spent my whole career trying to make women's breasts look more attractive, youthful so their husbands or boyfriends will notice them again and here you are with this perfect natural set and you're happy because I've completely desexualized you.
Многие из триад вырвали бы свои сердца... чтобы спасти жизнь Пун Дона.
Many would have given their hearts from their own breasts to save the life of Poon Dong.
Мы влюбляемся в ваши сиськи и задницу!
We got the her breasts and her ass.
Нужны коктейльные платья,... джинсы в обтяжку и лифчики, чтобы у девушки грудь говорила "Привет!"
We need to evening gowns, tight jeans and bras that make her breasts rise and speak : "Hello"
В нем грудь говорит :
Your breasts will say :
Теперь попрощайся с ним и буфера вперед!
Now say good night and put her breasts out.
От работы на фабрике дрожжейNу меня сильно выросла грудь появилось много болезней.
Working at the yeast facility has made my breasts so big and gave me so many diseases.
Должен признать, несмотря на хрестоматийный правый склад ума, твоя теща обладает грудью прекрасной формы.
You know, I have to say, even with a textbook right-wing mentality, your mother-in-law has beautifully shaped breasts.
Грязному существу из джакузи, пришедшего из глубины, который сейчас снимает лифчик и пускать слюни на твою невинную шикарную грудь, пока двигается для решающего поцелуя... все ближе и ближе... и ближе.
The kind where the slimy creature from the black Jacuzzi rises from the depths, starts to lower your strap, drooling over your innocent, pert breasts while he moves in for the fateful kiss... closer and closer... and closer.
Мистер Ломакс из номера 2С сказал, что даст мне 2 бакса, если я покажу ему грудь.
Mr. Lomax in 2-C said he'd give me two bucks if I showed him my breasts.
Ты когда-нибудь видел грудь? Конечно.
Have you ever... seen breasts?
Сказала мистеру Ломаксу, что не покажу ему грудь.
I told Mr. Lomax that I wouldn't show him my breasts.
Это для ванны с пеной, чтобы прикрыть грудь.
That's for when you take a bubble bath, you cover your little breasts with bubbles.
Потому что, ты ела... из их груди
And that is why You have eaten her breasts
Они называются "сиськи".
They're called breasts.
Будешь встречаться со мной?
Why should I? I wanna touch your breasts.
Шарми, с твоей грудью всё нормально.
Char, there's nothing wrong with your breasts.
Дьяволица Синклер была голландкой, у нее вместо грудей были два снаряда.
Diabolica Lightbreast was a Dutchwoman with bombshells for breasts.
У которых есть грудь.
Who have breasts.
Рана на голове от удара тупым предметом, колотые раны на груди
Head bashed in. Puncture wounds to the breasts. My God.
Новые только на голове и на груди
Yeah. The only recent injuries are the wounds to the head and the punctures to the breasts.
Так это Ботан...
What kind of class makes use of breasts? !

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]