Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ C ] / Cabernet

Cabernet перевод на английский

86 параллельный перевод
Каберне, Брунело 36-го года.
Cabernet, a Brunello from'36.
Да, вот бы у меня ещё была бутылочка порошкового каберне.
Yes, if only I had a nice powdered cabernet to go with it.
- Хосе, бутылку каберне, пожалуйста.
Cabernet, por favor.
Каберне, пожалуйста.
Could I have another cabernet sauvignon?
- Господа, на самом деле это смесь, состоящая из 45 процентов каберне...
Gentlemen, it's actually a blend of 45 % cabernet...
Так, что у нас тут... вино 1999-го года каберне совинь... он... Выдержанное, мужественное вино.
Uh, we have... we have right here a 1999... cabernet seve... um... full-bodied, masculine wine.
Аллакко Каберне, 1984.
Allacco Cabernet, 1984.
А это Каберне Совиньон 2002 года.
And this is our 2002 cabernet sauvignon.
Но один вид мы делаем именно так, Аллакко Каберне.
But we do make one label using this method, the Allacco Cabernet.
Не могу поверить, что это Аллакко Каберне Я знаю.
I can't believe that's the Allacco Cabernet.
Каберне из 2004-го.
Cabernet from 2004.
Работали французские виноделы, Коберне Совиньен и другие.
It's made from Cabernet Sauvignon and other French grapes.
- Каберне.
- Cabernet.
Каберне или текила?
Cabernet or tequila?
Мне нравится твоя новая ночнушка.
What would you like to drink, Barb? I'll have a glass of Cabernet.
Каберне?
It's Cabernet.
О Боже. представляет
Oh, God. Bones Season04 Episode25 The Critic in the Cabernet
Спенсер дал его каберне 99 баллов.
Spencer gave his cabernet a 99.
Кто-то подделывал Каберне Бедфорд Крик.
Someone's been counterfeiting Bedford Creek Cabernet.
* Я пью винцо * * Винцо-о-о * * уверена, что секси-и * * запишусь-ка я на бале-ет * * уверена, что секси-и *
* I drink cabernet * * cabernet * * confident in my sexualitay * * drove my hybrid to the ballet * * confident in my sexualitay *
- Это каберне.
- It's the cabernet.
Это каберне просто какая-то обезьянья моча, но я приму его, но только потому что ты спишь со мной.
This cabernet is monkey pee, but I'll take a case, But only'cause you sleep with me.
Есть еще немного Каберне.
There's a little bit more Cabernet.
Я выпила бокал вина наверху... прекрасное каберне.
I had a glass of wine upstairs... a lovely Cabernet.
Моя... моя бывшая жена ненавидела каберне.
My... my ex-wife, hated Cabernet.
Дома меня дожидается бутылка хорошего каберне.
I have a nice bottle of Cabernet Waiting at home for me.
Наслаждайся своим каберне.
have fun with your Cabernet.
Это Limoux Viventi Cabernet Dumont.
This is the Limoux Viventi Cabernet Dumont.
Я не знал, что вы предпочитаете, Пино или Каберне, поэтому в качестве компромисса выбрал...
I didn't know if you were a pinot girl or a cabernet, so I split the difference with a...
каберне здесь какое-то мутное.
The cabernet here is chalky.
Пили дешевое каберне.
We were drinking that crappy Cabernet.
Можно нам еще бутылку Сиви Каберне?
Could we get another bottle of the Seavey Cabernet?
А как насчет Каберне?
How about the Verite Cabernet?
Наверное, не слишком виноградное?
Isn't Cabernet really grapey?
Просто хочу убедиться, что ты проверил температуру Cabernet и открыл крышки чанов с Merlot.
Just to make sure you checked the Cabernet temperature and punched the cap on the three Merlot vats. That's all.
Доступны исполнения : Cabernet, Merlot и Gamay.
Available in Cabernet, Merlot or Gamay.
Каберне подаётся исключительно в бокалах "Бордо", а в бокалах "Бургундия" может быть только Пино, упаси бог перепутать.
The Bordeaux glasses are only to be served with Cabernet, and in Burgundy glasses, for heaven's sake, only put Pinot in these.
Ммм, да. Это прекрасное Каберне, благоухающее палёными волосами и, эмм, Мальборо Лайтс.
It's a bright Cabernet, redolent of burnt hair and, uh, Marlboro Lights.
Каберне Совиньон, 93 года.
Cabernet Sauvignon,'93.
Попробуйте что-нибудь с насыщенным фруктовым ароматом, например, Каберне-Совиньон.
Try something with a full fruit flavor, like a cabernet sauvignon.
Расслабься, у меня в духовке бифштекс стоит, он целый день в маринаде пролежал, бутылка каберне ждёт.
I've got a filet mignon in the oven that's been marinating all day, a bottle of cabernet that's breathing.
Каберне Савиньон к красному мясу.
Cabernet Sauvignon with red meat- -
А завтра мы приготовим ребрышки, тушенные в каберне.
Tomorrow we're making short ribs infused with cabernet.
Каберне, пожалуйста.
Could I have a cabernet?
Разделил бутылку 12-летнего Каберне с Клэр Тревор и Герцогом.
Shared a 12-year-old bottle of Cabernet with Claire Trevor and the Duke.
Так что вы ребята думаете - "лютик", "каберне", "лавандовый закат в Пейсли" для жилета?
So, what you guys think- - buttercup, cabernet, paisley lavender sunset for the vest?
Три Каберне и два Кот-Дю-Рона назад.
Three cabernet and two cotes du rhone ago.
- Чувак, всё начинается, бля! - Парни, зацените.
You know, Cabernet, Merlot.
Пино Нуар и Каберне.
Pinot Noir and Cabernet.
Вообще-то, секрет хорошего камамбера это приличное каберне, чтобы заглушить его вкус.
Damien : Actually, the secret to a good camembert Is a decent cabernet to save its sorry ass.
Гразу и Каберне.
Grasa and Cabernet.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]