Cla перевод на английский
92 параллельный перевод
Помню, когда-то боялись ЦРУ.
I remember when we used to fear the ClA.
А Эд из ЦРУ?
is Ed with the ClA?
- Но я - не ученик!
- But I'm not in the cla- -
Он был высокопоставленным масоном и директором ЦРУ и знал, что такие слова заставят последователей теории заговора крутиться.
He was a 33rd degree Mason, and as ex-director of the ClA... ... he knew that saying that would send conspiratologists everywhere... ... spinning, spinning their wheels.
ФБР, ЦРУ.
The fbi, the ClA.
ЦРУ хочет видеть твое тело.
The ClA wants to see your body.
Но никто не знает, за что его разыскивает ЦРУ.
No one knows what the ClA wants him for.
Не знала, что в ЦРУ есть психиатры.
I didn't know the ClA had psychiatrists.
Сердечные приступы, инсульты. Это ЦРУ.
Heart attacks and strokes, it's cla.
А теперь, если ЦРУ узнает, я теряю все- - карьеру, репутацию.
Now that the ClA knows, I'm gonna lose everything- - my career, my reputation.
ЦРУ подтверждает... что боеготовность наших войск вдоль канадской границы... и за океаном понижена.
The ClA confirms... that our troops along the Canadian border... and overseas are standing down.
Я думаю, вмешалось ЦРУ.
I think the ClA cut a better deal.
Мы получили иформацию из наших источников в ЦРУ... которые подтверждают прекращение боевых действий...
We've just received information from sources at the ClA... that confirms the cessation of hostilities...
ЦРУ.
The ClA.
Это не картина ЦРУ.
This is not the ClA's picture.
Я даже подумывал о том, чтобы вступить в ЦРУ.
I considered joining the ClA.
Я мечтал стать ветеринаром или снайпером в ЦРу.
As a boy, I wanted to be either a veterinarian or a ClA sharpshooter. Really?
ЦРУ использует его.
Till-They-Tell-The-Truth, it's the ClA's.
ЦРУ послало Такахаши жениться на Мэйси подобраться к ее отцу.
The ClA sent Takahashi to marry Macy to get to her dad.
Он сохранил улику причасности ЦРУ с мафией и сенатором как прикрытие в случае если Ито узнал бы о нем и Миюки.
He kept evidence on ClA's dealings with the gang and the senator as protection in case Ito found out about him and Miyuki.
ЦРУ у мафия не могут их найти.
The ClA and the gang couldn't find them.
Прошлой ночью ЦРУ отозвало Акагаву назад.
Last night, the ClA transferred Akagawa out.
Она прикрытие Такахаши для отвлечения ЦРУ и Ито.
She's Takahashi's smoke screen to distract the ClA and Ito.
ЦРУ узнало об этом.
The ClA found out.
ЦРУ ликвидирует тебя.
The ClA will punish you.
Эксперимент ЦРУ по контролю над разумом, начавшийся в пятидесятые.
- The ClA mind-control project in the'50s?
ЦРУ вложило миллионы долларов пытаясь создать нематериальных убийц и провалилось там, где Типет явно преуспел.
The ClA invested millions trying to create psychic assassins, failing where Tipet has succeeded.
- Это всё, что я увидел, "ClA".
- That's all I saw "CIA."
- У вас товары ClA?
- You got the CIA goods?
Это и в правду ClA ( ЦРУ )?
It was really CIA?
( Крапс Интернэшнл Аэрокосмос ). А о каком ClA ты думаешь я говорил?
What CIA did you think I was talking about?
Я оценил, что ты попытался добыть мне чипсов но как ты мог подумать, что я говорил о настоящем ClA....
I appreciate you trying to get me a chip. But thinking that I was talking about the actual CIA....
- Количество заявлений о приеме на работу в ЦРУ выросло в 10 раз.
Applications for the ClA are up tenfold.
В ЦРУ работают лысые толстяки, которые засыпают, когда они всем нам так нужны.
All I know about the ClA is that they're a bunch of fat, old white guys who fell asleep when we needed them most.
- Я не совсем подхожу для ЦРУ.
In case you haven't noticed, I'm not exactly ClA material.
- А ты знаешь, кто нам подходит?
You have any idea what ClA material is?
Я помощник Директора по оперативной работе. Это специальная тренировочная база ЦРУ, которую мы называем Фермой.
I'm assistant director of operations at Langley, and I would like to welcome you here to the ClA Special Training Facility, affectionately known as "the farm."
А я работаю в ЦРУ. Резидент в Москве ".
I'm a member of the ClA, Moscow Station chief.
- Вы связаны с ЦРУ?
True. Are you in any way affiliated with the ClA?
Вы готовы пойти на все, чтобы стать сотрудником ЦРУ?
Would you do anything to become a ClA officer? Anything?
- Мы знаем, что ты работаешь на ЦРУ.
We know that you work for the ClA. The ClA.
- Я не работаю на ЦРУ. В отличие от вас.
I don't work for the ClA.
- Добро пожаловать в ЦРУ.
- Nice to meet you. - Welcome to ClA.
- Джеймс, я работаю в ЦРУ.
James, I'm ClA.
- Зэк мертв!
Zack is ClA. Zack is dead!
Я выполняю задание ЦРУ.
I killed him. Look, I am on a ClA-sanctioned mission.
И Зэк работает на ЦРУ.
Zack works for the ClA.
В ЦРУ работают лысые толстяки, которые засыпают, когда они всем так нужны.
You got angry. "ClA is just a bunch of fat, old white guys who fell asleep when we needed them most."
- Он и в ЦРУ никогда не служил.
Well, he wasn't in the ClA.
Какова основная задача сотрудника ЦРУ?
What is the principal job of a ClA officer?
Я работаю на ЦРУ.
I work for the ClA.