Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ C ] / Connecticut

Connecticut перевод на английский

688 параллельный перевод
И мы без проблем доставим его в Коннектикут.
We'll have no trouble taking it to Connecticut.
У меня ферма на Вестлейке, Коннектикут.
My farm in Westlake, Connecticut.
Я не поеду на Вестлейк, Коннектикут.
I'm not going to Westlake, Connecticut.
Вы бы лучше передумали насчет Коннектикута.
You'd better change your mind about coming to Connecticut.
Бродить по Коннектикуту без одежды...
Roaming around Connecticut without any clothes on.
Да, Элис, я в Коннектикуте и не могу приехать... потому что я задержался и ничего не мог с этим поделать.
Yes, Alice, I am in Connecticut, but I can't get in... because I've been unavoidably detained.
Разве в Коннектикуте водятся леопарды?
There aren't any leopards in Connecticut, are there?
- В Коннектикуте сроду не было леопардов.
- There never was a leopard in Connecticut.
- Это в Коннектикуте?
- Bridgefield, Connecticut? - Precisely.
Ярдли думает, что у меня есть ферма муж и ребенок в Коннетикуте.
Yardley thinks I have a farm a husband and a baby in Connecticut.
- Простите, миссис Лейн но я планирую однажды купить себе ферму в Коннектикуте.
- Pardon me, Mrs. Lane but I'm planning on having a farm in Connecticut myself one day.
Я хотел быть со своей семьей но я еду в Коннектикут.
I was going to be with my family but I'm coming to Connecticut.
Она в Коннектикуте.
It's in Connecticut.
Муж, ферма в Коннектикуте.
A husband, a farm in Connecticut.
Хочу, чтобы вы уяснили себе, что это лучшая кухня в Коннектикуте, мистер Базилнокер.
I'll have you understand this is the finest kitchen in Connecticut, Mr. Basilknocker.
Папа привез ее аж из Коннектикута мне в компаньонки.
Papa sent for her all the way from Connecticut to be my companion.
Я и не знал, что у ван Райнов семейные связи в Коннектикуте.
I had no idea the Van Ryns ever honored Connecticut.
- Откуда из Коннектикута?
- Whereabouts in Connecticut?
- Коннектикут.
- Connecticut.
- Коннектикут?
- Connecticut?
Вы знаете город в Коннектикуте под названием Гринвич?
Do you know a city in Connecticut called Greenwich?
В Коннектикуте нет патрунов.
There aren't any patrons in Connecticut.
Я со дна Коннектикута.
I'm from the Connecticut River bottom.
акой-то шутник однажды заметил, что всЄ, что лежит за Ќью -... орком это всЄ оннектикут.
Some wag once remarked that after New York... it's all Connecticut.
" менно поэтому нет большой разницы в том, что мы приводим вас в этот городок в оннектикуте.
That's why it doesn't really make much difference... that we have brought you to this town in Connecticut.
ќсновные событи € нашей истории действительно произошли в городке штата оннектикут, очень похожем на этот, но они могли произойти где-нибудь в ќрегоне или ћиссисипи, в ƒжорджии или ёте.
The basic facts of our story actually occurred... in a Connecticut community much like this one... but they could've happened anywhere - in Oregon or Mississippi, Georgia or Utah.
ƒело "Ќарод штата оннектикут против ƒжона" олдрона " продвигалось быстро.
The case of the People of the State of Connecticut... versus John Waldron moved rapidly.
ќ, да, о, да, о, да. ѕочтенный высший суд штата оннектикут начинает свою работу и судебное заседание объ € вл € етс € открытым.
The honorable superior court for the state of Connecticut... is now open and in session in this place.
ѕочтенный ¬ ысший суд штата оннектикут начинает свою работу и судебное заседание объ € вл € етс € открытым.
The honorable superior court within and for the state of Connecticut... is now open and in session in this place.
ƒело всЄ ещЄ считаетс € открытым в штате оннектикут, и, если вам интересно, есть и такие, кто всЄ ещЄ верит, что обвин € емый был виновен.
The case is still open on the police books of a Connecticut city... and it may interest you to know that there are those... who still believe the accused man was guilty.
ј также, если вам интересно, человек которого мы вам представили, как окружного прокурора'арви, был адвокатом штата оннектикут, по имени'омер аммингс.
It may interest you too to know that the man we have depicted for you... as State's Attorney Harvey... was actually a Connecticut lawyer named Homer Cummings.
Я увожу в Коннектикут после вечеринки.
I'm driving him to Connecticut.
Это случилось три года назад в Коннектикуте.
Well, it happened about three years ago in Connecticut.
Ты едешь в Коннектикут сегодня вечером, не так ли?
You are driving to Connecticut tonight, aren't you?
Для театрального мира Нью-Хейвен это узкий тротуар между театром "Шуберта" и отелем "Тафт" где-то в маленьком городке.
( Addison ) To the theatre world, New Haven, Connecticut, is a short stretch of sidewalk between the Shubert Theatre and the Taft Hotel, surrounded by what looks very much like a small city.
4 из Коннектикута.
Four from Connecticut.
- Живет с семьей в Коннектикуте.
- She lives with her family in Connecticut.
Я ездила в Коннектикут, охота верхом.
" l went up to Connecticut, house hunting.
А сейчас живу в Коннектикуте.
I live in Connecticut now.
Ему около 170 лет и он владеет половиной Коннектикута
He's about 170 years old and owns half of connecticut.
Эй, есть кто из Коннектикута?
Hey, any of you guys from Connecticut?
онечно, у нас есть милый домик в оннектикуте,... но так как муж работает здесь,... то подумала, что если € тоже буду работать в Ќью -... орке,... так будет лучше дл € нас обоих.
We have a place in Connecticut My husband is working here - it's good.
он-н-нектикут!
Connecticut...
- Ёй, не добросите до оннектикута?
- In Connecticut?
- Ќеважно. — лушайте, не подбросите до оннектикута? ƒо оннектикута?
- Can you drive me to Connecticut?
я в оннектикуте. я поймала его с поличным.
I'm in Connecticut...
Так как мы все выпущены под залог кро-ме Боб-би ( из-за обвинения в убийстве в Кон-нек-ти-ку-те ).
Since we were all... out on bail... except for Bobby... on account of... his murder charge... in Connecticut.
Из Коннектикута, Род-Айленда, Нью-Джерси.
Connecticut, Rhode Island, New Jersey.
Мне понадобилось 5 лет, чтобы заполучить титул "Мистер Коннектикут". Четыре года, чтобы стать "Мистером Америка".
It took me five years to win Mr. Connecticut.
Мы постоянно говорим о переезде в Коннектикут.
We always talk about moving to Connecticut.
Майк Катц 31 год, Рост : 189 см, Вес : 109 кг.
One of the top amateur bodybuilders in the world. Mike lives in North Branford, Connecticut, and is a junior high school teacher.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]