Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ D ] / Dominique

Dominique перевод на английский

296 параллельный перевод
Сент-Люсии или Доминики.
Sainte-Lucie, or Dominique.
- Нет. - Это омар "Доминик" что-то вроде нашего фирменного блюда.
- This is lobster Dominique, a sort of speciality de la maison.
- Доминик вышла из больницы?
Dominique out of the hospital?
Он выходит после Доминик.
She goes on after Dominique.
- Добрый вечер, Доминик.
Good evening, Dominique.
- Доминик всегда верен себе.
Trust Dominique to get his way.
Не лезь на рожон, Доминик.
Don't be a fool, Dominique.
Забудем все, Доминик!
Forget it, Dominique.
Доминик!
Dominique.
Господин Малишо! Доминик вернулся!
Dominique is back!
Доминик все равно получит свое золото.
You can kill me. Dominique gets his gold.
- Оно принадлежит Доминику.
It's Dominique's.
- Бедняжка Доминик!
Poor Dominique.
- Эй, Доминик!
Here's Dominique.
Да здравствует Доминик!
I say, long live Dominique...
Вчера - свинья, сегодня - Доминик.
Yesterday the swine, today Dominique...
Да здравствует Доминик!
Long live Dominique!
Насаждайся жизнью, Доминик.
Enjoy life, Dominique...
Скажи : Благодарю, Доминик.
Say thank you, Dominique.
Доминик, давай выпьем!
Let's drink, Dominique.
Что с тобой, Доминик?
Dominique, what's come over you?
Я беспокоюсь за Доминика, понял?
I worry about Dominique, see? That's friendship.
Доминик Картуш в безопасности.
Dominique Cartouche, get to safety...
Парни негодуют.
Dominique, answer.
Теперь ты под женщиной.
So it's a woman you're after, now? Eh, Dominique?
Доминик, беги.
Dominique, escape... Dominique...
Доминик, пойдём поищем маму!
Dominique, go look for mother!
Жду тебя! Мое почтение твоей жене.
Regards to your wife, Dominique Prince
... заменит во главе французской делегации в "О.С.Ю.О." Доминик Офаль.
Will be replaced as head of the French delegation to "ODENS" by Dominique Auphal.
Согласно информации, касающейся назначения Доминика Офаля... Кстати, вы затребовали в архиве документы по Офалю?
Following the announcement of Dominique Auphal's appointment... by the way, did you ask about the Auphal documents at the archives?
"... касающейся назначения Доминика Офаля в Организацию Северо-Южного Обмена аббревиатура : "О.С.Ю.О.".
Concerning Dominique Auphal's nomination to the Organization for the Development of the North-South Exchange, i.e., the "ODENS",
Поручаем вам получить все элементы информации по Доминику Офалю в ряд.
We request from you every bit of information on Dominique Auphal. "RETURN".
Читаю : " Лилиана Офаль, супруга Доминика Офаля,..
" Liliane Auphal ; Wife of Dominique Auphal,
Не похоже, что Доминик Офаль в курсе...
"Doesn't seem like Dominique Auphal knows."
"Получить все элементы информации по Доминику Офалю".
"To obtain all possible information on Dominique Auphal".
Доминик.
- Dominique.
Исключение составляла работа Доминика Офаля. Она меня ошеломила.
Except for Dominique Auphal's report, which stunned me.
... встали на колени перед алтарем.
Dominique and his new friend, now re-conciliated with God, kneeled together at the altar.
Я прочитал его работу братьям ордена Ясиста и все, изумленные, - а я в первую очередь,.. ... смотрели с уважением и завистью на Доминика,.. ... а он, маленький негодник, опустил глаза, краснея.
I read his text in front of the boys, everyone was awed, starting with me, they looked at Dominique with respect and envy, and that little son of a bitch lowered his eyes, flushed.
На мгновение я подумал, что ему не хватало мелкого тщеславия, но Доминик был странным парнем, неустойчивым.
For a moment I thought he had sought glory, Dominique was a strange boy, unstable, who feared not integrating with the others
"Дорогой Доминик"... Дорогой, до-ро-гой. И снова - товарищ по армии...
"Dear Dominique", ( feminine spelling "Dear" ), another army buddy.
Доминик - лучший из сыновей.
Dominique is the best of sons.
.. Потому что он был отцом Доминика?
Because he was Dominique's father?
Он не был отцом Доминика! ..
No, he wasn't Dominique's father.
Умоляю тебя, Доминик.
I beg you, Dominique,
И потом, он, все же, воспитывал Доминика, как говорится.
And he still helped raise Dominique.
Ну вот, комната моего Доминика.
So here you are, my Dominique's bedroom.
Я в кабинете отвечу.
M. Dominique.
Алло, это Доминик? Да, но что случилось?
Hello, is that you, Dominique?
- К Доминику нельзя, там полицейские.
Forget Dominique...
Доминик, дорогой, умоляю тебя.
Dominique, my darling, I beg you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]