Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ L ] / Leary

Leary перевод на английский

287 параллельный перевод
√ руппу возглавил " имоти Ћири, бывший ведуший профессор психологии из √ арварда, уволенный за то, что давал Ћ — ƒ своим студентам.
They were lead by Timothy Leary, the former Harvard psychology professor, fired for giving LSD to his students.
ћилбрукска € община Ћири с ¬ осточного побережь € имела почтительное отношение к Ћ — ƒ, которое резко контрастировало с анархическим стилем Ђвеселых проказниковї " ападного побережь €. ќднажды обе группы встретились.
Leary's East-Coast Millbrook community had a reverential attitude to LSD that contrasted sharply with the merry pranksters'anarchic West-Coast style.
¬ 1963 Ћири отправил запрос в компанию, сделав заказ на 100 граммов наркотика.
In 1963 Leary wrote to the firm, placing an order for a hundred grams of the drug.
я осознал, что это проблема разлетелась от'ранции до — Ўј.
Hoffman advised Sandoz against supplying Leary. I became aware that LSD put became a problem from France and to US.
Ћири отрицал, что это может нанести какой-либо вред, и начал € рую пропаганду.
LSD was not illegal. Leary denied there were dangers and began of propaganda offensive.
Олири, Орншу.
O'Leary, Ornshaw...
Олири, я надеюсь ты сообщил отцу, что обрёл новую веру.
O'Leary, I trust you've informed the holy Father of your sudden change of faith.
Ответ для Тимоти Лири, ♪ Answer for Timothy Leary Dearie
♪ Answer for Timothy Leary Dearie
Я-то думал, что бак-изолятор и все такое вышли из моды в 60-е вместе с Тимоти Лири и прочими гуру!
I thought all that isolation tank stuff went out in the'60s with Timothy Leary and all them other gurus!
Сукин ты сын!
What did Leary do for you?
- Что это такое?
- Leary's an assassin.
Лири был у нас одним из лучших наемников.
Leary was one of our most effective contractors, but times changed.
Начались сокращения.
Leary didn't take it too well.
Его друг. Он решил уговорить его обратиться к психотерапевту.
He went by Leary's home to try and get him to accept counselling.
И всем остальным тоже привет.
And let me welcome all of you joining our programme. I know who you are, Leary.
Мы все здесь перенервничали.
Leary's out there someplace.
Если Лири выстрелит, нас могут убить в перестрелке.
If Leary gets off a shot, we could be killed in the crossfire.
Это не просто ты и Лири.
It's not just you against Leary.
Но Лири...
But Leary...
В наших записях Лири нет.
There's no Leary in our accounts.
- Это не игра, Лири.
- It's no game, Leary.
Нет, спасибо, миссис О'Лири.
No, thanks, Mrs O'Leary, I'm fine.
Похотливая пьянчужка и в данных обстоятельствах - корова миссис О'Лири.
A horny boozer and this predicament's Mrs O'Leary's cow.
- Кто такая миссис О'Лири?
- Who's Mrs O'Leary?
Вы, девушки, решили побороться с О'Лири по кличке "Бешеный Пес"?
So girls, it stands up to O'Leary Jackal? We'll see who wins that game...
Чтобы О'Лири - "Бешеный Пес" не спал из-за каких-то песенок!
O'Leary Jackal prevented pioncer for ditties!
Это фатальный изъян в полёте Тима Лири.
That was the fatal flaw in Tim Leary's trip.
То что Лири унёс с собой, было основной иллюзией всего образа жизни... который он помог создать.
What Leary took down with him was the central illusion of a whole lifestyle... that he helped create.
Каждую неделю в грязи за пабом О'Лири появляется четкое очертание человека. Его называют Грязным Ангелом.
Every week in the mud outside O'Leary's pub, there's a perfect outline of a man - the Mud Angel.
Лири.
Leary.
- Прости, Джош. Ты знал, что Дебора О'Лири назвала- -
- Did you know Deborah O'Leary...
Долгое перечесление Вуденом проблем, связанных с муниципальным жилым фондом, вызвало гневный ответ Деборы О'Лири.
"Wooden's problems with public housing drew an angry response from O'Leary."
Когда репортеры столкнулись с министром О'Лири в коридоре снаружи комнаты слушаний, она защищилась- -
"When reporters confronted O'Leary, she defended..."
Г-н президент, вы согласны с министром О'Лири в том, что конгрессмен Вуден расист,
Do you agree with O'Leary that Wooden's a racist?
- Позвольте сказать, что я полностью доверяю Деборе О'Лири.
- I have great confidence in O'Leary.
Президент сказал, что министру О'Лири следует извиниться.
The president said O'Leary should apologize.
Министру О'Лири сказали, что Лео МакГерри хочет видеть ее как можно быстрее.
Secretary O'Leary was told that Leo McGarry wanted to see her.
СиДжей проведет брифинг в 14 : 00, скажет им, что министр О'Лири извинится перед конгрессменом Вуденом, все вопросы по этому делу были бы решены ее представителем, Дональдом Моралесом, и переключит их внимание на ваши 700 миллионов баксов, которые мы только что потратили на учителей.
C.J. does the 2 : 00 briefing tells them O'Leary has an apology all questions will be handled by her spokesperson, Donald Morales and redirects their attention to the $ 700 million of yours that we spent on teachers.
Ты не можешь отменить брифинг, СиДжей. Ты должна покончить с делом О'Лири и переключить их внимание на подписание закона.
You gotta wrap up O'Leary and move them back to the bill signing.
Я разделался с вопросами о Деборе О'Лири с легкостью и выдержкой.
I dispensed of the O'Leary matter with ease and poise.
Он сказал, что плезидент был неплав, заставив министла О'Лили извиниться.
He said he was wrong to make O'Leary apologize.
- Отец Лири, искали меня?
Father Leary, you wanted to see me? Gallagher, yes, I did.
- Из тебя получится неплохой агент! Не очень-то похож, но это Митч Лири.
That doesn't look much like him, but it's got to be Mitch Leary.
- Черт подери!
- Are you here for Leary or me?
- За Лири охотишься или за мной?
Mr. Leary used to be one of our operatives.
Если меня спросят, я буду отрицать свою причастность.
- Leary's what we call a wet boy.
Это бывший коллега Лири.
This is a former colleague of Leary's. A close friend.
Вот так Лири обращается с друзьями.
This is how Leary treats his friends.
Лири, замри!
Leary, don't move!
Что вы хотите сказать? - Это сложная вещь. - Так что?
Naw, but in apartment 3-C, my building, Miss Leary... every Thursday, she always cooks the corned beef and cabbage.
Иди сюда, неопределившийся.
Come here ya leary sod.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]