Macarthur перевод на английский
132 параллельный перевод
Может быть, это тропическая форма, как у генерала Макартура.
Maybe it's a tropical uniform, like General MacArthur wears.
Ну, я никогда не видел фотографий генерала Макартура в таком виде.
Well, I never saw any pictures of General MacArthur looking like this.
Ну, вы не похожи на генерала Макартура.
Well, you don't look like General MacArthur.
- Ты встречал Генерала МакАртура?
- Did you meet General MacArthur?
- Генерала МакАртура.
- General MacArthur.
На одной странице со Сталиным и Макартуром
Both papers, right next to Stalin and MacArthur.
Ей пользовался великий американец, генерал Дуглас Макартур.
This was used by a great American, General Douglas MacArthur.
В 2 : 30 вечера сегодня, Генерал Мак Артур... сделал следующее заявление.
At 2 : 30 p.m. today, General MacArthur... made the following announcement.
В конце концов, он был правой рукой генерала МакАртура.
After all, he was General MacArthur's right-hand man.
Мак-Артур :
MacArthur :
Да прибудет с тобой Господь, Эйзенхауэр Макартур.
God be with you, Eisenhower MacArthur.
- Эйзенхауэр Макартур
- Eisenhower MacArthur.
Пластинки и кассеты MacArthur Records по стоимости $ 7.98 в продаже в музыкальных магазинах вашего города.
Records and tapes available on MacArthur Records for only $ 7.98 at your local record shop.
Эйзенхауэр Макартур.
Eisenhower MacArthur.
Добрый вечер, Макартур.
Good evening, MacArthur.
Нет, благодарю, Макартур.
No, thank you, MacArthur.
Спасибо, Макартур.
Thank you, MacArthur.
Генерал МакАртур стоял и говорил а нация остановилась и слушала.
General MacArthur stood and spoke as a nation stopped and listened.
Генерал Мак-Артур.
General MacArthur.
Я пел "Парк МакАртура."
I was singing "MacArthur Park."
Во всем виноват генерал Макартур.
General MacArthur's to blame for it.
"Парк Макартура медленно таял в ночном тумане."
"MacArthur Park is melting in the dark."
Карло, Люси и Дуглас Макартур никогда в гневе не долбились об стены.
You never saw Carlo or Lucky, or Douglas MacArthur going around punching walls!
Я нашёл это в парке Макартура!
I found it in MacArthur Park!
В парке Макартура!
MacArthur Park!
Терри, отнеси это МакАртуру.
Terry, get this to MacArthur.
Олли МакАртур.
Ollie MacArthur. Pedigree "Feebie."
- Оливье МакАртур.
- Oliver MacArthur.
Я думаю, что агент МакАртур совершенно прав.
I think Agent MacArthur has a point.
Почему МакАртур назвал вас дискредитированным?
What did MacArthur mean when he referred to you as damaged?
Кабинет Оливье МакАртура.
Oliver MacArthur's office.
МакАртура сейчас нет, так?
Well, MacArthur's dragnetting the bay, right?
Пусть они скажут это генералу Мак-Артуру и его людям.
Let them tell that to General MacArthur and his men.
МакАртур...
Now, the MacArthur- -
Близнецы МакАртур будут здесь через 15 минут. Так что, мне кажется, вам надо подождать с кофе и начать работать.
The MacArthur twins will be here in 15 minutes... so I suggest you put down that coffee and get to work.
В психиатрической лечебнице Макартура.
MacArthur Psychiatric Hospital.
Я услышал, что случилось... попытался написать тебе в Макартур... но ты выписался, и я...
I heard what happened and I wanted to write, and I tried you at MacArthur's, but you'd left, and I just...
Как сказал генерал Макартур в академии Уэст-Поинт :
As General MacArthur said in his farewell address at the point,
Хотя недавно он получил "грант гениев" Мак-Артура.
No, but he did just win a MacArthur "genius grant."
Ну, я бы не смог этого сделать без той высокой ноты из "Парк Мак-Артур".
Well, I couldn't have done it without that high note in "MacArthur Park."
У меня слежка в парке МакАртура.
I've got a surveillance in MacArthur Park.
Они едут за Перри в парк МакАртура!
They're going to MacArthur Park after Perry!
Союз защиты гражданских свобод имеет в своем архиве благодарственные письма президентов Трумена, Эйзенхауэра, генерала Мак Артура.
And the American Civil Liberties Union holds in its files letters of commendation from President Truman President Eisenhower, and General MacArthur.
То есть, Дуглас Мак Артур говорил что-то в этом роде.
I mean, Douglas MacArthur may have said something similar.
Но два дня назад Фонд МакАртура, пораскинув своими мозгами, решил присудить грант гениальности Ларри Шугарману, и вот тогда я...
What happened was, two days ago the MacArthur Foundation, in its wisdom, awarded a genius grant to Larry Sugarman, and that's when I...
Если бы гранты МакАртура давали за прически, он бы точно получил его.
If they gave MacArthur grants for hair, he'd get one.
Ну, как отец МакАртура был генералом... а отец Микки Мантла был профессиональным бейсболистом.
You know, like MacArthur's dad was a general... and Mickey Mantle's father played pro ball.
Это разве не тот парень, который получил грант МакАртура для гениев в прошлом году?
Hey, isn't that the guy who won the MacArthur genius grant last year?
Так что... Кстати, поздравляю с грантом МакАртура.
Congratulations on the MacArthur grant, by the way.
Уважаемый Мистер Котард, с удовольствием сообщаю вам,.. ... что вы получили Грант Макартура от 2009 года.
Dear Mr. Cotard, it is my pleasure to inform you that you have been named a 2009 MacArthur Fellow.
Она ничего не сделала
She's sharing headlines with MacArthur, Stalin.