Meth перевод на английский
1,326 параллельный перевод
Может всё что нам нужно это мет.
Maybe alls we need is the meth.
Это мет.
It's meth.
Я убежден, что мистер Пикман был вовлечен в производство и сбыт фенил-2 метамфетамина, именно того, который мы называем голубой мет.
I'm convinced Mr. Pinkman was involved in the manufacture and distribution of phenyl-2 methamphetamine specifically what we call the blue meth.
Пока я ждал разрешения на обыск транспортного средства, которое, как я был убеждён, было передвижной нарколабораторией, Мне поступил телефонный звонок, сообщающий, что моя жена Мари пострадала в аварии.
While waiting for a warrant to search this vehicle which I believe to be a rolling meth lab I received a telephone call telling me my wife Marie had been injured in an accident.
Слова мет-наркомана.
The word of a meth head.
А? Ты сказал, мой мет фиговый, так?
You said my meth is inferior, right?
Твой мет хороший, Джэсси.
Your meth is good, Jesse.
В первый раз ты переспала со мной потому что была на метадоне
The first time you slept with me was because you were on crystal meth.
О вас слухи по всему городу.
We got meth labs popping up all over town.
Пытаясь избавиться от этого пакетика с метамфетамином.
Ditching this baggie of meth along the way.
Доктор, а вы не против провести токсикологическую эксертизу, перед тем как дадите официальное заключение?
Doctor, would you mind doing a tox screen for meth Before you make your official determination?
И той ночью они с приятелем купили метамфетамин.
And he scored some meth that night with his friend.
Даже при том, что я совершенно уверен, что он умерла из-за пули, во время смерти она была накачана метамфетамином.
Even though I'm still pretty certain It was the bullet that killed her, She was pretty jacked up on meth at the time of death.
Варит метамфетамин.
He makes meth.
Ты правда думаешь, что это были метамфитамины?
Do you really think it was meth?
Однажды ночью после закрытия клуба они разговорились о своих денежных проблемах, пока наша учительница по химии не выдавила улыбочку и сказала : "Что ж, мы всегда можем начать делать метамфитамин".
One night after the club closes, they're all together talking about their money woes until our High School chemistry teacher cracks a smile and says, "well, we could always make meth."
Они сказали : "Да, мы могли бы делать это".
They say, "yeah, we could make meth."
Если бы ваши ребята готовили препарат или любой другой наркотик, тут бы были другие ингредиенты, не говоря уже о микроследах готового продукта.
If your guys had been cooking up meth or any other street-lab drugs, there would be other substances present, not to mention the trace amounts of the finished product.
Милое место, в основном семейные фермы и несколько лабораторий по производству амфетамина
Nice place, mostly family farms, a few meth labs.
Когда он не занимался протекцией интересов Bond Associate он представлял интересы крупнейшей банды Балтимора.
When he wasn't protecting Bond Associate interests, he was out protecting Baltimore's biggest meth gang.
Это было плохое соседство и в здании, которое снесли, был сквот и наркопритон.
It was a blighted neighborhood, and the building that was razed was a squatter " meth house.
У них была метамфетаминовая лаборатория в этом доме.
They ran a meth house from the squatters'building here.
Он утаивал метамфетамин.
He stashes the meth.
Мы накрыли этот метамфетаминовый притон, и непонятно откуда выстрелили.
We raided this meth house, and the shot came out of nowhere.
Дилер по имени Гормен.
Meth dealer named Gorman.
Целью оперативной группы была лаборатория по производству метамфетамина.
The task force was targeting meth labs.
По их версии, Аркин первым зашел в дверь, и в тот же момент выстрелил дилер, Рэнди Гормен.
Their story is that Arkin came through the door first, and then was shot by a meth dealer, Randy Gorman.
И с чего ему срочно звонить наркодилеру ровно за час до того, как тот застрелил копа.
Or why he was urgently phoning a meth dealer an hour before he killed a cop.
Судя по всему, она предупредила наркодилера, что ее муж идет его арестовывать.
She apparently warned the meth dealer that her husband was coming to arrest him.
Получены сведения, что этим утром он приобрел кристаллический метамфетамин.
Info received from officers is that he purchased - crystal methamphetamines this morning. - Meth.
- Рини затарился метамфетамином?
- Reaney bought a boatload of meth?
Мой пастор сказал, что сейчас время метамфетамина.
My pastor said it's meth season.
ѕринесешь в наши дома мет, € уничтожу его. уничтожишь мое дело, значит, уничтожишь себ € самого
Now, you bring meth into our homes, and I will destroy it you destroy my shit, it's the same thing as destroying yourself
то-то собиралс € по-крупному зан € тьс € выпуском мета.
Somebody is going into the meth business in a big way.
И метамфетамина.
And crystal meth.
Спустя два года начал экспериментировать метамфетамином.
Two years later, he started experimenting with crystal meth.
Три года за перевозку наркотиков.
Three years, trafficking. Crystal meth.
Обозленная проститутка сказала что ее дружок наркоман и его приятель совершили убийство.
Pissed-off hooker says her meth head boyfriend and his pal did the murder.
Подбираешь подходящее наркоманскоее словечко для этого, потому что наркоманы они никогда не врут.
So you're taking a meth head's word for it, because meth heads, they never lie.
Как не разговаривать как малолетняя метамфетаминовая шлюха, для начала.
How not to sound like a teen meth whore, for starters.
Крэк, метамфетамин, героин...
Rock, meth, smack...
Я въебал шустрого!
I did meth today!
Я видел однажды парня под метамфетамином, который ампутировал себе пальцы, потому что ему почудилось, что они едят его ноги.
I once saw a guy amping on meth cut off his toes'cause he thought they were eating his feet.
Раньше готовил метамфетамин в Южной Африке. Находится в розыске АНБ. Сейчас специализируется на взрывчатке и продает её на черном рынке.
Former meth cooker from South Africa who, according to Homeland Security's wanted list, now bakes specialized explosives and sells them on the black market.
Я видел, как она сломала стул о голову распространителя метамфетамина
I've seen her break a chair over the head of a meth-crazed gangbanger.
Да, но Грейс не клептоманка с наркотической зависимостью.
Yeah, well, Grace isn't a klepto with a meth habit.
Другие люди могут запереть тебя в камере на всю ночь и на тебя помочится наркоман.
Other people might lock you in a cell overnight to be urinated on by a meth hea.
Это парень, который стрелял в наркомана, который грабил невинную женщину?
This the guy who shot the meth head who was robbing an innocent woman?
Может, еще метамфитамина?
You want some meth, too?
- Думаю, она могла бы выйти за наркодиллера, у которого вши...
I guess maybe she could marry a meth dealer with crabs...
Тайный покер это как гольф под метамфетамином,
♪ I am just over ♪ ♪ your shoulder, baby ♪ backroom poker is like golf on meth,