Moore перевод на английский
1,304 параллельный перевод
- Как Майкл Мур?
- Like Michael Moore?
- Роджер Мур.
- Roger Moore.
- Ты что, издеваешься?
- George Lazenby? - Roger Moore?
Возлюбленный америки Аштон Катчер и Деми Мур звезды в Геральде и Мод.
America's sweethearts Ashton Kutcher and Demi Moore star in Harold and Maude.
Миссис Мур, у нас гости.
Mrs Moore, we've got visitors.
Миссис Мур, присмотрите за ними.
Mrs Moore, you look after that lot.
Миссис Мур, не составите ли мне компанию в прогулке по туннелям вентиляции?
Mrs Moore, would you care to accompany me into the cooling tunnels?
Один из фокусов миссис Мур.
One of Mrs Moore's little tricks.
А как же мистер Мур?
What about Mr Moore?
Его фамилия не Мур.
Well, he's not called Moore.
Имя я взяла из книги, миссис Мур.
I got that from a book. Mrs Moore.
Мы славная команда, миссис Мур!
Oh, good team, Mrs Moore.
Миссис Мур. Её настоящее имя - Анджела Прайс.
Mrs Moore, her real name was Angela Price.
Мистер и миссис Мур, Ваши кони осёдланы и готовы.
Mr. and Mrs. Moore, your horses are saddled and ready.
Ведущая с Тулука Лэйк назвал нас ослами, влюбленными в Барбару Стрейзанд и поклоняющимися Майклу Муру.
A caller from Toluca Lake called us Barbara-Streisand-loving, Michael-Moore - worshipping jackasses.
Я с большим уважением отношусь к конгрессмену Иверсу. Он сильно удивил нас, когда сделал это заявление, явно подражая Майклу Муру.
I have great respect for Congressman Ivers, which is why we're surprised to hear him taking a position shared by Michael Moore.
Одна погибшая - Джессика Мур, твоя девушка.
One fatality, Jessica Moore, your girlfriend.
В общем, не в этом суть. Мне было всего 12 я пыталась найти в жизни какой-то смысл. Особенно, после того как перестали показывать "Шоу Мэри Тайлер Мур".
Anyway, I was 12 years old and I was searching for meaning in my life, you know, after they canceled The Mary Tyler Moore Show.
Фильм "На золотом пруду". Но я бы предпочла Дадли Мура в "Артуре", но если ты хочешь меня испытать, спроси лучше номера ваших кредиток.
You know, I preferred Dudley Moore in Arthur, but if you really want to test me you want to ask me if I remember your credit card numbers.
Теперь я понимаю Деми Мур.
Yeah, now I know why demi moore does this.
Майкл Мур был так прав насчет американцев.
Michael Moore was so right about Americans.
[Майкл Мур - англ. журналист, работающий в жанре острой социальной и политической сатиры.]
Michael moore was right.
Что-то мне больше не хочется верить фильмам Майкла Мура.
Suddenly I Don't Feel Like I Can Trust Michael Moore Movies.
Мне кажется это довольно правдиво, потому что.. вы знаете Патрика Мура?
I think that is quite true because you know Patrick Moore?
Отлично, чувствуется рука позднего Дадли Мура.
Superb. I think I detected the hand of the late, great Dudley Moore in your buzzer, there.
"Известный режиссёр, " Майкл Мур сейчас собирает информацию " для своего следующего фильма.
"Noted filmmaker Michael Moore is in the process of gathering information for his next film."
"Майк, фаренгейт - это не единица измерения температуры." Это услышал от владельца одного из самых больших сайтов анти-Майкл Муровской направленности, который он вынужден был закрыть.
That's when I heard that the man who runs the biggest anti-Michael Moore website on the internet was going to have to shut it down.
Я беру Джулианну "рыжая борода" Мур.
I got Julianne "Red Beard" Moore.
Джулианна Мур - особенная.
Julianne Moore special.
Мэри Тайлер Мур?
Mary Tyler Moore?
С оружием, ошеломляющим оружием..
I resemble Roger Moore... fire!
Помню в шоу Мэри Тайлер Мур у Мэри была бессонница и она подсела на снотворное.
I remember on The Mary Tyler Moore Show, Mary had insomnia and then she got addicted to sleeping pills.
Арт Шпигельман.
Alan Moore,
Вы нарисовали мои любимые номера Радиоактивного человека! Неужели?
Alan Moore, you wrote my favorite issues of Radioactive Man.
Мистер Мур, вы подпишите ДВД Малышей-Часовых? "В значит веселье"
Mr. Moore, will you sign my DVD of Watchmen Babies?
А где сэр Томас Мор?
And where is sir Thomas Moore?
Сэр Томас Мор, моя госпожа.
Sir Thomas Moore, my lady.
Из-за закона Мура.
- Moore's Law. - Hmm?
Из-за закона Мура.
Moore's Law.
Майкл Мур делает тоже самое.
Michael Moore does that all the time.
— ледующим будет ћур?
Next time it's Moore?
то этот ћур?
Who is "Moore"?
Ѕобби ћур.
Bobby Moore.
Ѕобби ћур?
Bobby Moore?
" ачем кому-то взрывать Ѕобби ћура?
Why would anyone want to blow up Bobby Moore?
ак насчЄт ƒэниэла ћура?
What about Daniel Moore?
ƒэнни ћур работает в агенстве ƒоклен ƒевелопмент.
Danny Moore is on the board of the Docklands Development Agency.
" дравствуйте, ƒэнни ћур.
Hi, Danny Moore.
Это не исключено.
Before I started my Presidency of the Royal Society, Keith Moore, the head Librarian, wanted to take me on a tour of the archives to give me a glimpse of some of the jewels they contain.
Камерон Диас, например, Деми Мур тоже...
Demi Moore, could be.
Это... хм... дом Джима и Джуди.
This is Jim and Judy Moore's house.