Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ M ] / Motte

Motte перевод на английский

32 параллельный перевод
Как прехать на Ла Мот?
Which way is La Motte?
Папа с мамой уедут на уик-енд в Мот - Бёврон по приглашению министра культуры.
Mom and dad will leave for a weekend to Motte-Beuvron at the invitation of Minister of Cultural Affairs.
Жана де Бриссака де ла Мотта, который считал своим правом сражаться с оружием в руках во всякой битве на земном шаре, ведущейся против низших классов.
I think, assumed name of Jean de Brissac la Motte and claimed the right to bear arms in any battle anywhere against the lower classes.
А в Лиможе какая-то псина читает наизусть катехизис.
In Saint-Cyrice it rained toads and at Motte a dog read the catechism.
Жанна де ла Мотт-Валуа.
Jeanne de la Motte-Valois.
Она представлена как Ла Мотт.
She goes by the name la Motte countess, no less.
Де ла Мотт?
De la Motte?
Я знал Николя де ла Мотта из кавалерии.
I knew a Nicolas de la Motte in the cavalry.
Будет лучше, если я поговорю с графом де ла Моттом.
It is more appropriate to discuss this with the Count de la Motte.
Я веду речь о вашем союзе, графиня де ла Мотт.
But your alliance is what concerns us tonight. Comtesse de la Motte.
Ваше Преосвященство,? ...
Excellency, Jeanne de la Motte...
- Это графиня де ла Мотт?
- Is that the Countess de la Motte?
Жанна де ла Мотт-Валуа?
Jeanne de la Motte-Valois?
22 мая 1 786 года. Королевская семья против Луи де Роана и Жанны Сен-Реми де Валуа, графини де ла Мотт.
On this, the 22nd day of May, 1786 the matter of the Crown versus Cardinal de Rohan and Jeanne Valois, Countess de la Motte...
Они вместе с Жанной де ла Мотт обманывали меня.
He used it with Jeanne de la Motte to manipulate me.
После того, как я доверил ожерелье графине, граф де ла Мотт объявился у скупщиков.
After I relinquished the necklace Count de la Motte visited a brokerage.
Роан и графиня де ла Мотт за это заплатят.
Rohan and the Countess de la Motte must suffer for this.
Жанна де ла Мотт-Валуа,
Jeanne de la Motte-Valois.
34 ) } kiken na junsuisa boku de sae moteamashiteita реальность и сердце мое обратятся в ничто... 34 ) } jikan to kokoro dake ni natte
I was overwhelmed by this painful unadulterated danger. 30 ) } hii kana jasui sa boku wa sai motte anou shite ita It's become nothing but waxing and waning in my heart... 28 ) } chikan dou tte koro dekeru na aa tte
- Этот холст из сердца нашего не пропадёт, Как то тепло, когда мы за руки держались. Зачем же люди постоянно смешивают ненависть с любовью?
mada iro asenai kimi no te to boku no te wo kasaneta hino nukumori hito wa naze itoshisa to nikushimi wo awase motte itsumo ikiru no darou yorokobi to kanashimi wo karama setsumuida seishun no towa no kizuna
1000 ) \ be1 } Shinjiru Mono o 1000 ) \ be1 } Motte Iru Mono wa 1000 ) \ be1 } Yuruginai Ai no Tame ni 1000 ) \ be1 } Tsuranuku Omoi o
Those who have faith will act on behalf of their unwavering love
1000 ) \ be1 } Shinjiru Mono o 1000 ) \ be1 } Motte Iru Mono wa
Shinjiru Mono o Those who have faith will act on behalf of their unwavering love Motte Iru Mono wa
Йара, дочь моя, ты возьмешь 30 кораблей, чтобы атаковать Дипвуд Мотт.
Yara, my daughter, you'll take 30 longships to attack Deepwood Motte.
Мейстер Лювин, отправьте ворона в Пайк сообщить отцу о моей победе. И другого — в Темнолесье, к моей сестре.
Maester Luwin, send a raven to Pyke informing my father of my victory here and one to Deepwood Motte to my sister.
А моя сестра — в Темнолесье.
My sister's in Deepwood Motte.
пошлите ворона в Пайк и сообщите отцу о моей победе. пусть приведёт в Винтерфелл 500 человек.
send a raven to Pyke informing my father of my victory here. And one to Deepwood Motte to my sister. Inform her that she's to bring 500 men to Winterfell.
Далеко ли до Темнолесья?
How far is it to Deepwood Motte?
Темнолесье.
Deepwood Motte.
Гловеры отбили Темнолесье
Yara : The Glovers have retaken Deepwood Motte.
На большой земле у нас не осталось теперь крепостей.
Deepwood Motte was our last stronghold on the mainland.
koko ni are no wa kimi ga ima made eranda michi no что раньше выбрал ты. kotaetachi yo hora jishin motte susumeba ii 0 ) } Послушай сердца зов и сам вступай 40 ) } на путь своей судьбы.
Koko ni aru no wa kimi ga ima made eranda michi no What is here are the answers that you chose now be confident and go the rainbow seems to sit on the asphalt

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]