Msc перевод на английский
48 параллельный перевод
Васи, садись кушать.
You're turning an MSC science graduate into a nanny?
В конце концов, вчера вечером один из "Мафии череподробителей",
Finally last night an MSC,
Ага. Ставил метку банды MSC.
MSC.
Найди мне Феррари красного цвета, номер MSC 1-1-9...
Find me a Ferrari, paint red, MSC 1-1-9...
как репортёр MSC...
- Choi In Ha, as a reporter for MSC...
чтобы начать расследование. что мы мстим MSC...
That's not enough to turn it into a story. Everyone in this country is in love with him and people may make the mistake of thinking that we're just trying to get back at MSC...
у MSC интервью с Ки Чжэ Мёном?
Kim Gong Joo. Is MSC News Times interviewing Ki Jae Myung?
Ки Чжэ Мён появится завтра в студии канала MSC.
Ki Jae Myung is going to make an appearance on MSC News Times tomorrow.
Ты согласился завтра дать интервью в студии MSC?
Did you agree to do an interview at MSC News Times studio tomorrow?
Новостной канал MSC. С вами была Сон Чха Ок.
This has been Sung Cha Ok from MSC News Times.
Чхве Ин Ха.
This is Choi In Ha from MSC news.
Ли Иль Чжу.
Lee Il Joo reporting from MSC News.
канал MSC в эфире с эксклюзивом!
Cap Hwang! MSC News is airing an exclusive!
располагает лишь телеканал MSC.
The security camera footage from one day before the explosion is now in the exclusive possession of MSC News Station.
репортёр Сон Чха Ок.
Sung Cha Ok reporting from MSC News.
Сон Ча Ок. что вызвали полицию по пустячному поводу.
MSC News. This is Sung Cha Ok. Even the people who reported that day, apologized to me for calling the police for such a minor incident.
Сейчас по пути в MSC.
I'm on my way to MSC.
Он направляется в MSC.
Chan Soo is on his way to MSC.
- Когда MSC выйдет с ним в эфир?
- When will MSC be broadcasting it?
MSC аж шесть человек посылает в Сочи.
MSC is sending six of their people over to Sochi.
за нас!
- MSC, cheers!
с одной Олимпиадой и носятся.
Hey, MSC totally ditched your dad to focus on the Olympics news.
как MSC.
We weren't that far off from having to cover the Olympic news like MSC is doing.
Ведь MSC ни слова об этом деле не сказали.
I can't believe MSC hasn't said a single blip about the case.
я больше не сержусь на MSC.
And thanks to Reporter Seo Bum Jo, I'm no longer mad at MSC News.
С сегодняшнего дня... я не работаю в MSC.
As of today... I no longer work for MSC News.
в MSC подобное невозможно.
No, I'm sure that'll be impossible to do here at MSC.
На MSC никогда не выдадут такое в эфир.
There's no way that MSC News will ever broadcast this story.
Например... возглавляющей собственный отдел.
For example... You can become the first woman at MSC News to head your own division.
Канал MSC ни за что не передаст такое в эфир.
It's impossible to get MSC to report this.
Как отреагировала менеджер Сон? но MSC никогда не расскажет об этом.
What does Manager Sung Cha Ok have to say about this? She admitted that they were all true. But she said MSC will never report this.
что репортёр Сон Чха Ок это подтвердила. то отношения между администрацией MSC и директором Пак продолжались около 14-ти лет.
I've been told that it's been verified with Manager Sung Cha Ok. If these text messages are real... then it means that these relationships between the executive members at MSC and Chairman Park have been going on for at least the past 14 years.
Что скажете об смс-переписке с репортёром MSC Сон Чха Ок?
Do you remember the text messages that were exchanged with MSC's Reporter Sung Cha Ok?
Вы обменивались сообщениями с менеджером канала MSC Сон Чха Ок 14 лет назад?
Did you exchange text messages with MSC's Manager Sung Cha Ok, 14 years ago?
когда пришли смс-ки.
MSC changed their news stories on the very same day that she received those texts.
что Чхве Ин Ха... написала заявление об уходе.
Cap Kim of MSC News told me earlier that Reporter Choi In Ha turned in her resignation.
Самый успешный репортёр канала MSC Сон Чха Ок.
This is Reporter Sung Cha Ok, an up-and-comer at MSC News.
пришла с повинной в полицию.
MSC's Sung Cha Ok, who has been accused for the crime of defamation and slander has turned herself in to the police.
Уже 14 лет директор Пак Ро Са является крупнейшим акционером кампании MSC. И её отношения с руководством телеканала не оставляли шанса репортёру Сон.
Chairman Park Ro Sa, the largest shareholder at MSC News for the past 14 years and her connection with the executives at the station has made it impossible for her to refuse the requests that were made of her.
что работаю в MSC.
I'm seriously humiliated to be an MSC reporter right now.
Что скажете об смс-переписке с репортёром MSC Сон Чха Ок?
Have you exchanged any text messages with Reporter Sung Cha Ok of MSC News?
Из-за менеджера Сон MSC потеряла доверие и зрительский рейтинг.
MSC has lost its credibility and its viewer rating because of Manager Sung.
признался... что заказал Чхо Дэ Гуку нападение на телестанцию.
Chairman Park Ro Sa's son, Seo Bum Jo, who was also a reporter for MSC until recently... just confessed that he ordered the vicious attack to Jo Dae Gook.
ведь так?
But this interview... it probably won't get any air time on MSC, right?
Потом остался получать степень магистра.
Stayed on to do an MSc.
- MSC.
- MSC.
MSc... LLB... MA...
MSc, LLB, MA, DPhil, MBE,
А ты не похож на сертифицированного инспектора по безопасности.
You don't look like no certified MSC safety inspector.