Mummy перевод на английский
2,931 параллельный перевод
Это твоя мамочка.
That's your Mummy.
Cнaчaлa пoцелoвaть... A тeпepь пoвopaчивaeмcя к мaмe.
Back to Mummy now.
- Maлышкa. - Maмa здecь...
Mummy loves you too.
Maмa c Coaн.
Mummy's with Sohane now.
Oнa eст.
Mummy's coming back.
- Maмa.
- Mummy? - Yes, sweetheart?
Maмa c ceстpёнкoй пpидут зaвтpa.
Mummy will be back tomorrow with your little sister.
Boт и мaмa.
- Here's Mummy.
Жaд, y мaмы зaкpyжилacь гoлoвa, ничeгo стpaшнoгo.
Jade, your mummy just felt dizzy. It's nothing serious.
Мамочка.
Mummy.
Ты маменький маленький актер?
Are you mummy's little actor?
Мама!
Mummy!
Моя мама...
My mummy -
Мама.
Mummy.
Как зовут маму, дорогая?
What's Mummy's name, darling?
Тебя что, твои родители не любили?
Didn't your mummy and daddy love you when you was a kid?
- Мама?
- Mummy?
- Мамочка!
- Mummy!
- Мама!
- Mummy!
Мама?
Mummy?
- Вот твое пальто, мама.
- Here's your coat, Mummy.
- Мама, а куда мы едем?
- Mummy, where are we going?
Рад видеть мамочку?
Happy to see Mummy?
Когда моя сестра и мама придет?
When will my sister and Mummy come?
Мадлен твоя мама?
Is Madeleine your mummy?
Мама, я вернусь и заберу тебя.
Mummy, I'll come and get you.
Иди к мамочке.
Go to Mummy.
она уже была на мумию похожа.
She looked like a mummy when I was there.
Ты не знал что мы с твоей мамочкой друзья?
You didn't know I was friends with your mummy?
Мумию нумеро дос обнаружили на заправке рядом с Main Street, так?
Now, mummy numero dos was found at the Gas n'Sip near Main Street, correct?
ћамочка.
Mummy.
Где твоя мамочка?
Where's your mummy?
Банджо говорит что его мамочка злая, ужасная сука и он хочет поехать с нами.
Banjo says his mummy's a mean, horrible bitch and he wants to come with us.
Веди себя хорошо, мамочка с папочкой идут гулять.
Now be good, because Mummy and Daddy are going out.
Это мамочка.
It's Mummy.
Посмотри на мамочку
Look at Mummy.
Мамочка и папочка выйдут.
Mummy and Daddy are just popping out.
Мамочка не должна так кричать, да?
Mummy shouldn't shout like that, eh?
Твоя мамочка.
- Your mummy.
Раньше это принадлежало маме моей мамы.
Before that it belonged to my mummy's mummy.
А ещё раньше от мамы моей мамы.
And before that to my mummy's mummy's mummy.
Потому что, я твоя мамочка.
Because I'm your mummy.
А кто твоя мамочка?
And what is Mummy?
Как будто этот инстинкт передается с чириканьем от их мамы, Что когда они видят раму, они понимают, что это опасность и пытаются пролететь сквозь неё.
That it'd become a sort of instinct passed on from mummy bird to chick, that when they see a frame they realize it's dangerous to try to?
Что ты сможешь увидеть, как мама и папа снова там и летают вокруг тебя всегда в месте, где всегда светит солнце и нет никаких окон.
That it'll see it's mummy and daddy again there and will fly around forever in a place where the sun always shines and there aren't any windows.
Мамочка, я так устала.
Come on. - I'm tired, Mummy.
Первый признак зануды, когда возвращаешься жить с мамкой, прячешься за юбку.
First sign of bother, it's off back home to Mummy, tail between.
За Мадонну, замечательную женщину, которая никогда не станет мерзкой мамашей с птичьими придатками!
There you are! To Madonna, a wonderful person who will never become a ghoulish mummy with bird-like appendages!
Оу... и ты собираешься строить из себя вторую мамочку пока ты разбираешься в своих комплексах?
Oh... so you're going to try play second mummy while you sort out your abandonment complex?
Maмa.
Mummy!
Maмa, oнa слoмaлacь.
Mummy, it's not working!