Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ M ] / Murray

Murray перевод на английский

1,572 параллельный перевод
А Билл Мюррей - ее отец.
And Bill Murray's her father.
Терри, не могли бы мы отойти от твоей нелюбви к Энди Мюррею чтобы продвинуть нашу главную линию?
Terri, can we move on from your hatred of Andy Murray and can we start trailing a major DoSAC initiative?
Энди Мюррей, знаменитый теннисист, так же - очень милый шотландец - лицо Предпочтений Здоровой Жизни.
Andy Murray, famous tennis player, also a lovely Scotch person, face of Healthy Lifestyle Choices.
Никола Мюррей, слегка паникующий министр, интересуется, все ли в порядке?
Nicola Murray, slightly panicky minister-lady, wonder if that's okay with you?
Энди Мюррей.
Andy Murray.
- С Энди Мюрреем.
- With Andy Murray.
- Энди Мюррей!
- Andy Murray!
Энди Мюррей на линии!
It's Andy Murray on the line!
Это Никола Мюррей, да.
It's Nicola Murray, yes.
Никола Мюррей.
Nicola Murray.
Поэтому закатайте Энди Мюррея и выходите с блядскими криминальными сводками.
So, fucking can Andy Murray and just get on with the fucking crime stats.
... до людей Энди Мюррея и как можно вежливее сказать : " Иди на хрен, Энди.
... Andy Murray's people and find a polite way of saying, " Piss off, Andy.
- Никола Мюррей!
- Nicola Murray!
Я послала вам ссылку на сайт Энди Мюррея.
Oh, I've sent you a link to Andy Murray's website.
Сайт Энди Мюррея?
Andy Murray's website?
Никола Мюррей?
Nicola Murray?
Это был ты, Эйнштейн, кто одобрил эту поебень с Энди Мюрреем в ДоСАК?
Were you the Einstein that okayed this fucking Andy Murray thing at DoSAC?
Курица Энди Мюррея засовывает нам в прессе по локоть.
Andy Murray's Henman-fisting us in the press.
Здравствуйте, мистер Мюррей.
Hello, Mr Murray.
Это Энди Мюррей.
It's Andy Murray.
- Никола Мюррей, хотела бы вам сказать, что, даже если вы меня не узнаете после сраного Адама, я думаю, вам надо снижать углеводы.
I, Nicola Murray, would like to say to you that even though you don't fucking know me from fucking Adam, I think you should cut down on carbs.
Ну, вообще-то мы думали, как уладить дело с заменой Энди Мюррея.
Well, actually, now we've been trying to think of a replacement for Andy Murray.
Я поверить не могу, что вся ваша энергия идет на Энди Мюррея!
I cannot believe the energy going into Andy Murray!
Криминальные сводки и Энди Мюррей, Малк.
The crime stats and Andy Murray, Malc.
Я должен нагуглить блядских шуток об Энди Мюррее.
I need to google some jokes about Andy Murray.
- Агент Энди Мюррея.
- ( WHISPERING ) It's Andy Murray's agent.
Мюррей придуал идею "свертывающего механизма".
Murray came up with the idea of making the covering optional.
Спасибо, Мюррей.
Thank you, Murray.
Никола Мюррей, как раз во время.
Nicola Murray, just the girl.
Я передаю трубку нашей общей знакомой, Николе Мюррей.
I would just like to put you on to our mutual acquaintance, Nicola Murray.
Согласен ли ты, Теодор Филипп Тейлор, взять в жёны Николь Маргарет Мюррей, и обещаешь ли ты пред лицом Господа и его свидетелей быть ей любящим и верным мужем в богатстве и бедности, в радости и печали,
Do you, Theodore Philip Taylor, take Nicole Margaret Murray to be your wife and promise before God and these witnesses to be her loving and faithful husband, in plenty and in want, in joy and in sorrow,
СПИДом, потому что они выглядят как Мюррей, а у него СПИД.
Yes, because it looks like Murray and he's got AIDS.
Вчера мы столкнули Мюррея с пристани.
We pushed Murray off the wharf yesterday.
Мюррей.
Murray.
Сержанту Мюррей нужно заполнить несколько деталей, Миссис Корвин. Дата вашего рождения.
Sergeant Murray just needs a few details from you, Mrs Corwin.
Мэй Мюррей, вот на кого ты похожа.
Mae Murray, that's who you look like.
Я получил телеграмму от Джорджа Мюррея.
I've had a telegram from George Murray.
Итак, Мюррей, что вы хотите мне сказать о счастливчике мистере Кроули?
So, Murray, what have you to tell me about the lucky Mr Crawley?
Мистер Мюррей, очень рада вас видеть.
Mr Murray, how lovely to see you.
Итак, Мюррей уехал быстро.
Well, Murray didn't stay long.
- Мюррей что-нибудь прояснил?
- Did Murray make matters clearer?
- Я слышала, сегодня приезжал Мюррей.
- I gather Murray was here today?
- Ладно, я напишу Мюррею.
- Well, I'm going to write to Murray.
Мюррей. - Боб...
- And this must be Murray.
Мюррей остался в Портленде.
- Bob... Murray stayed in Portland.
Мюррэй нам рассказал : ЯиР явила миру ГлоКоат.
Murray told us yr had done glo-coat.
Он все говорят то же, что и Мюррей. Говорят, что сделать ничего нельзя.
They echo Murray and say nothing can be done.
Карл Мурэй посвятил жизнь исследованию колец Сатурна.
'Carl Murray has spent a lifetime studying Saturn's rings.'
Винсент Найджел-Мюррей выиграл миллион долларов в "Свою игру"!
Vincent Nigel-Murray won a million dollars on Jeopardy!
Здесь нет ничего определенного, Мистер Найджел-Мюррей.
There's nothing definite here, Mr. Nigel-Murray.
Мистер Найджел-Мюррей выиграл почти миллион долларов.
Mr. Nigel-Murray won almost a million dollars.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]