Nyc перевод на английский
66 параллельный перевод
- Пока что, три пентхауза, один в Нью-Йорке, один в Венеции, и, может, один в Рамат-Гане.
- About 3 penthouses, One in NYC, one in Venice, maybe one in Ramat Gan.
Нью-Йорка?
NYC?
Брат Музон, из Нью Йорка?
Brother Mouzone, from NYC?
Сценарий : пара девушек прилетает в город, чтобы весело провести выходные. И тут они встречают двух привлекательных международных бизнесменов, только что вернувшихся из выгодной поездки в Японию.
Scenario : a couple of girls fly into town looking for a fun weekend in NYC, when the meet two handsome international businessmen just back from a lucrative trip to Japan.
что это я?
It's like going to the US with an I LOVE NYC t-shirt.
Это кадры из Нью-Йорка, который также атакуют гигантские морские свинки.
This is a shot of NYC where the giant guinea pigs have also attacked.
Так что запишите очередную жертву на счёт Нью-Йорка!
Okay? Now you can chalk another victim up to NYC.
Родился в 1966 году в Нью-Йорке.
Was born in'66 in nyc.
Джульет, вы знакомы с Вилли Вонгом из Нью-Йорк Сити и Компания?
Juliet, have you met Willy Wong from NYC company?
Попробуй санитарный надзор Нью-Йорка.
Try NYC Sanitation.
Я поеду в Нью-Йорк!
I am going to NYC!
И я доработала твоё интервью для списка "Десяти лучших хирургов Манхэттена".
And I worked in your interview for, uh, This Season NYC's "Top Ten Surgeons in Manhattan."
Майкл Холт, Лиз Мартин, журнал "Нью-Йорк в этом сезоне". - Привет.
Michael Holt, Liz Martin, This Season NYC magazine.
Работает менеджером некоммерческого жилого дома в Нью-Йорке.
Runs a nonprofit, NYC habitation.
NYC 22, 01x01
♪ Ain't no love ♪ In the heart of town ♪ Holler at me
NYC 22 01x03
♪ Ain't no love ♪ ♪ In the heart of town ♪
Мне удалось восстановить достаточно надписи, чтобы получить 10 имен, которые нашлись в базе данных Нью-Йорка.
I was able to reconstruct the signature just enough to get ten names that match in the NYC database.
О, нет.. эээ... Они взяли его за взлом nyc.gov ( * оф. сайт Нью-Йорка ) и сайта команды янки.
Oh, no, uh... they put him away for taking down NYC.gov and the Yankees'website.
У них большая любовь. С тех пор, как они сошлись,.. ... говорили только о ребенке и о переезде в Нью-Йорк!
Since they hooked up, all they wanted was to have a baby and move to NYC.
Он красуется перед всем миром силуэтами небоскребов,.. ... пентхаусами, крышами...
The image NYC sells is the skyline, skyscrapers, penthouses, rooftops.
Черт! Мартина с детьми прилетела в Нью-Йорк на пасхальные каникулы.
Martine and her kids came to NYC for Easter vacation.
Они в Нью-Йорке.
They're in NYC.
Брат прилетит из Нью-Йорка.
300 guests! My brother's arriving now from NYC.
Из трущоб Порт-о-Пренса на улицы Нью Йорка вернулся пастор!
From the slums of port-au-prince to the streets of NYC, a pastor has returned!
Б-Р-О-НИ К-Кон, в Нью-Йорке, это такой конвент для Брони.
B-R-O-NYC-Con, in New York, which is a convention for Bronies.
Только в Нью-Йорке!
Only in NYC!
В этом весь Нью-Йорк.
That's what NYC is all about.
Но в Нью-Йорке это рестораны кухни народов мира.
But in NYC, it's a United Nations of restaurants.
* Нью-Йорк, *
♪ NYC ♪
* В Нью-Йорке. *
♪ In NYC ♪ ♪ NYC ♪
* Нью-Йорк. *
♪ For NYC ♪
* Нью-Йорк. *
♪ NYC ♪
* Нью-Йорк. *
♪ For NYC. ♪
Особо Опасные Преступления Нью-Йорка.
Major Crimes NYC.
И хотя моя семья является одним из спонсоров этого вечера, это никак не влияет на вручение премии "Нью-Йорк благодарит героев" лучшему человека, которого я когда-либо встречал -
And while, yes, my family's firm is one of tonight's sponsors, it has nothing to do with tonight's 2014 "NYC Gives Back Hero" Award going to the best person I've ever met,
Точно не дядя Эдвард.
Certainly not Uncle Edward. It's an office building owned by Evergreen Sanitation NYC. Offices.
"Эвергрин Санитэйшн NYC" – известное прикрытие организованной преступности.
Evergreen Sanitation NYC is a known front for organized crime.
Мы считаем, что он мог быть семейным доктором у того, кто контролирует "Эвергрин Санитэйшн".
Well, we believe that he might have been a family doctor for whoever controls Evergreen Sanitation NYC.
Да, была вице-президентом BBDO-NYC.
Yep, I was VP BBDO-NYC.
Я просто ввела "Нью-Йорк, наркотики".
I just typed in the search "NYC drugs."
Но я перепроверил его возраст и записи больницы Нью-Йорка...
But I crosschecked with his age and NYC hospital records...
Нью-Йоркское такси вырулит нас на вечеринку, братан!
Let's NYC taxi it to the party, bro!
В смысле, я знал, что в Нью-Йорке дела плохи,
I mean, I knew things were bad in NYC,
Нью-Йорк!
NYC!
NYC Punk?
NYC Punk?
Официантка сказала Эмме, что на заднем стекле машины была овальная наклейка "NYC".
The waitress told Emma it had an oval sticker in its back window that said "NYC."
Наклейка "NYC" на стекле.
"NYC" sticker in the window.
"Любовь и спасение".
LoveReach, NYC.
NYC 22 01x02 - "Зажигательная бомба".
♪ Ain't no love ♪ ♪ In the heart of the city ♪
Каждый раз, когда я захожу в Нью-йоркское метро,..
Whenever I take the NYC subway,
Офисное здание, принадлежащее "Эвергрин Санитэйшн NYC". Вы уверены?
Are you sure about that?