Pedro перевод на английский
775 параллельный перевод
Мистер Чарльз не знает этого Педро Домингеза.
Mr. Charles doesn't remember this Pedro Dominguez...
- Педро Домингез?
- Pedro Dominguez?
Интересно, что вы не узнали этого Педро Домингеза.
Funny you didn't recognize this Pedro Dominguez.
Думаете, миссис Лэндис может знать этого Педро?
Think Mrs. Landis might know this Pedro?
А в книге регистрации?
Anything in Pedro's books?
Нашла её в комнате Педро.
I found it in Pedro's apartment.
Вот Педро и Роза и Анна...
There's Pedro, and Rose... - and there's Annie...
Педро Домингез.
Pedro Dominguez.
Педро убит?
Pedro, killed?
Педро и Роберт Лэндис были застрелены из одного и того же пистолета.
Pedro and Robert Landis were both shot with the same gun.
Педро сдал эту комнату, кому-то кто называл или называла себя
Pedro rented this apartment to someone calling himself, or herself...
Педро пришёл сюда вчера, чтобы постелить новый ковер.
Pedro came in here yesterday to lay a new rug.
Потом он услышал, как Педро внизу звонит мне.
Then he heard Pedro telephoning me downstairs.
- Вы знали этого Педро?
- You knew this Pedro?
- Вы говорите, что не знаете этого Педро?
- You say you don't know this Pedro?
Я не убивать Педро.
I do not kill Pedro.
Ты сплоховал, Дэвид, когда сказал что не видел Педро уже шесть лет.
But you were fooling, David, when you said... that you hadn't seen Pedro in six years.
Но, мамасита, почему Педро не может пойти в этот раз?
But, Mamacita, why can't Pedro go this time?
В ясные дни отсюда можно увидеть суда в гавани Сан Педро.
On clear days, Mr. Marlowe, you can see the ships in the harbor at San Pedro.
Сан Педро ".
San Pedro. "
Пойдем, Педро
Come on, Mr. Pedro.
Привет, Педро
Hi, Pedro.
Да, они нашли машину на Бойде, между Уолл и Сан Педро.
Yeah, they found the car on Boyd between Wall and San Pedro.
Педро, Педро, иди сюда, Педро!
Pedro, come here.
Будь хорошим мальчиком, съешь свой обед.
Pedro, eat your dinner like a good boy.
Это Педро?
Is that Pedro?
Разрешите представиться, Дон Педро Альварес да Коста, герцог и гранд Испании.
Allow me, don Pedro Alvarez da Costa, duke and Grandee of Spain.
Дон Педро!
Don Pedro!
Спасибо, дон Педро.
Yes, thank you, Don Pedro.
- Дон Педро!
- Don Pedro!
Дон Педро, ведь я вам почти что тесть.
Don Pedro, I'm almost your father-in-law.
Я сказал дону Педро, что в субботу свадьба.
I told Don Pedro you'll marry him on Saturday.
Педро, ты обидел меня.
Pedro, you're hurting me.
Педро, для тебя у нее закрыта дверь, а для других открыто окно.
Pedro, her door may be closed to you, but her window is open to another man.
Дон Педро спас меня от акулы.
Don Pedro saved me from the shark.
Педро Зурита обвиняет!
Pedro Zurita brings charges!
Дон Педро еще не спит.
Don Pedro is still up.
Дон Педро...
Don Pedro...
Сан Педро и Лонг Бич Харбор были атакованы в то же время.
San Pedro and Long Beach Harbor went up about the same time.
Жил-был Дон Педро Альварес Кабрал, открывший Бразилию.
Was Don Pedro AIvares Cabral discovered Brazil.
Они свергли Дона Педро с его трона, а теперь пытаются убить тех, кто любит Императора.
They removed Dom Pedro from his throne, and now try to kill those who love the Emperor.
- Дон Педро, вы меня обслужите?
- Can you serve me, Mr. Pedro?
Я тоже поставил две марки на Педро.
I've also betted two marks on fellow parent Pedro.
На Педро?
On fellow parent Pedro?
Видишь ли, у меня раньше был друг... Педро.
You see, I used to have a friend, Pedro.
- Хуан, Педро!
MENDEZ : Juan. Pedro.
- Намного лучше.
Much better. MENDEZ : Pedro!
Педро, ты и твои люди - с востока.
Pedro, you bring your men from the east.
Педро!
Pedro!
- Хуан, Педро!
Juan, Pedro.
Дон Педро, принц, на четырех Верблюдах в дальний путь пустился,
Don Pedro d'Alfaroubeira toured the world and admired it.