Reload перевод на английский
298 параллельный перевод
Перезарядите его, немного побольше...
Reload, please. Only this time with a little more umph!
ои покелистес дем ха лпояоум ма амежодиастоум г ма пяосцеиыхоум.
Her warriors won't be able to refuel, reload, or land.
У меня не было времени их перезарядить.
I didn't have time to reload them.
Перезарядите, скорей!
Reload!
Можете перезарядить, Памела?
Can you reload that, Pamela?
Я сейчас заправлю установку ядерного синтеза и буду ждать тебя на крыше.
As soon as I reload the fusion generator we'll meet on the roof of the school gym.
Когда они прекратят стрелять, беги в машину!
When they stop to reload, run for the truck!
Уточнить координаты цели. Повторить огонь с правильными координатами. И перегрузить обе шахты.
Fire again with the right settings and reload both tubes.
Надо перезарядить.
Got to reload.
Перезаряди.
Reload.
Вот, перезаряди её.
Here, reload this.
Ты нужно перезаряжать ружья...
You have to reload guns... - Go, Danny!
Забыл перезарядить пистолет.
You forgot to reload the gun.
- Перезаряжай.
- Reload
Перезаряжай!
Reload!
Ракетчики, перезаряжай.
Rocket Troop, reload.
Ракетчики, перезаряжай!
Rocket Troop, reload!
Это значит, что он расстрелял все патроны... а затем остановился перезарядить... чтобы можно было выстрелить в них снова.
That means that he fired the gun empty and then stopped to reload so that he could shoot each of them again.
Примерно два часа до того, как доки снова будут готовы.
Estimate two hours until they can reload the bays.
Перезаряжай.
Reload.
Черт, и как ты успел перезарядить, чтоб пальнуть в третьего?
How the devil did you reload in time to take on that third fellow?
Перезагрузить!
Reload!
Заряжай.
Reload.
Нам придется перезагрузить и перепрограммировать всю базу данных.
We'll have to reload and reprogram the entire database.
ыяаиа. амежодиасоу йиокас опоте хес.
Good. Feel free to reload at any time.
Перезаряди!
Reload!
Перезарядить!
Reload!
Перезарядить.
Reload.
- ѕерезар € дить!
- Reload!
ѕерезар € дите и наводите на румб вправо!
Reload and come starboard by a point!
ѕерезар € дить!
Reload!
Плёнка... перемотать...
Film... reload...
Сейчас заменю.
I'm going to reload.
Сэмьюэл, когда выстрелишь, перезаряди ружье Натану.
- Good. Samuel, after your first shot, reload for Nathan.
Ждём, когда перезаряжать будут.
Wait until they reload.
Выброс былончика из магазина. Автоматическая перезарядка.
The cartridge ejects, automatic reload.
Огонь!
Fire! Reload!
И научите её перезаряжать оружее, это будет честно.
And you train him to reload cos that's fair.
Moжeм зaгрузить прoгрaммы для вxoдa в Maтрицу.
You want to reload the operations software, Sparky?
Зaряжaй!
Reload!
9-й зaряжaй!
Reload nine!
Помогите зарядить пушку.
Help me reload, would you?
Покажите им!
Reload and give'em hell.
Задние колеса сняты, у вас есть наводка, но без отдачи вам не зарядить.
With the rear wheels removed you've gained elevation, but without recoil you can't reload.
Заряжай снова!
Reload the cannon!
Заряжать снова?
Reload the cannon?
Перезаряжаем.
Reload!
Наводи выше.
Reload!
- Заряжай!
- Reload!
Отхожу!
Reload!
Дэн, перезаряди пистолеты!
Dan, reload me pistols!