Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ S ] / Silas

Silas перевод на английский

919 параллельный перевод
А теперь, королевство Скарсдейл представляет вам прекрасную дочь Сайласа и Наоми Банч....
And now, the kingdom of Scarsdale presents the beautiful daughter of Silas and Naomi Bunch...
Солдат решил позаботиться обо мне. Сдал преподобному Сайласу Пенедрейку на моральное и на христианское перевоспитание.
The troopers took me and turned me over to the Reverend Silas Pendrake, for moral guidance and a Christian upbringing.
Слушайте, месье Силас.
Look at me Mr. Silas.
За покупками, месье Силас?
A bit of shopping Mr. Silas?
Дайте деньги, месье Силас.
He can't go without money Mr. Silas.
Там всё дорого.
It's expensive here Mr. Silas.
Старик Силас...
Old Mr. Silas.
Сайлас, забудем о смерти.
Come on, Silas, we'll have no talk of dying.
Поехали, отец.
Old Silas was asking for you again.
Сайлас их главный священник.
Silas, the head priest.
Если Сайлас подумает, что проигрывает - он это использует.
Silas will use it.
- Это Сайлас.
- It's Silas.
Сайлас мертв.
Silas is dead.
Месяц назад, это был доктор Сайлас.
A month ago, it was Dr Silas.
Что случилось с доктором Сайласом и доктором Лидом?
What happened to Dr Silas and Dr Leed?
Мы думали, что доктор Сайлас был единственный случаем.
We had thought that Dr Silas was a unique case.
Я надеюсь вас устраивает жильё, мистер Адамс, Сайлас.
I trust you found your accommodations satisfactory, Mr. Adams- - Silas.
Меня зовут Сайлас Адамс, мне нужен Ю.Б. Фарнум.
Name's Silas Adams. I'm looking for e. B. Farnum.
- Сайлас.
- Silas.
Сними шляпу Сайлас.
Silas, lift your lid.
Ты пришёл убить меня, Сайлас?
Have you come to murder me, Silas?
Сайлас... если не ошибаюсь.
Silas... if I remember correct.
Вы были великодушны к незнакомке, Сайлас, успокоив её по-полной.
You have shown charity to one among strangers, Silas... giving her great solace.
Спасибо ВАМ, Сайлас.
Thank you, Silas.
Сайлас, ты поступил со мной как самаритянин к путнику из Иерусалима.
You took no more advantage of me, Silas, than the Samaritan did the traveler from Jerusalem.
Должна сказать тебе, Сайлас, что мистер Сверенджен, на которого, я слышала, ты работаешь, был назван миссис Гэррет исполнителем убийства её мужа.
I should tell you, Silas, that the Mr. Swearengen I've heard you say you work for... is named by Mrs. Garret as her instrument in her husband's murder.
Сайлас?
Silas?
Как бы там ни было, жду ответа от Сайласа.
In any case, I'll wait to hear from Silas.
Сайлас.
Silas.
Слышь, Сайлас...
Hey, Silas.
Сайлас, займись апельсинами.
Silas, squeeze the oranges.
Юный Сайлас, это тебе.
First young Silas, that's for you.
- Сайлас, зацени!
- Silas, check me out.
Сайлас! Наверху телефон на месте?
Silas, is there a phone off the hook upstairs?
- Сайлас!
- Silas.
Сайлас, подойди сюда и подержи плакат, чтобы я его прикрепила.
Silas, come over here and hold this sign, so I can staple.
Даже лучше чем у Сайласа!
This is better than Silas'Polarium.
Сайлас, дорогой...
Silas, honey.
Сайлас, я знаю, что последнее время дела у нас не очень...
Silas, I know things have been a little bumpy around here lately...
Друг Сайласа.
Friend of Silas'.
Да она хорошая девушка, Сайлас.
This girl sounds like a keeper, Silas.
Если с тобой что-то случится, я воспитаю Сайласа и Шейна как своих детей.
If anything happens to you I will raise Silas and Shane as my own.
Привет, Сайлас.
Hi, Silas.
А, кто-то сказал, что ты принесёшь ещё пива, и я такая : " Где же Сайлас?
Someone said you were bringing more beer so I was all, " Where's Silas? Where's Silas?
Сайлас!
Silas!
Там Сайлас...
It's Silas- -
С наркотиками не шутят!
I swear to God, Silas, if I have to lock you in your room until you get some sense, I will. You don't fuck around with drugs.
Сайлас только что сказал, что у меня нет родительских прав, потому что я наркодилер!
Silas just informed me that I have no parental rights because I'm a drug dealer.
- Я слышал, вы с Сайласом ругались.
- I heard you and Silas fighting.
Сайлас, так это один из тех новых пейджеров?
So, Silas, is that one of those Sidekick pagers?
Я могу сдать тебя... за Сайласа.
- I could turn you in for Silas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]