Skankhunt перевод на английский
30 параллельный перевод
Все об этом узнают, и skankhunt заплатит за всё, что когда-либо сказал.
Everyone is going to know, and skankhunt is gonna pay for everything he's ever said.
Я не Skankhunt!
I'm not Skankhunt!
Тролль, Skankhunt, Кайл...
The troll, Skankhunt, Kyle...
Мы с тобой в одной команде, Охотник.
We're on the same team, Skankhunt.
Настали опасные времена, Охотник.
These are really dangerous times, Skankhunt.
А та женщина из-за меня покончила с собой. Не отрицай свое естество, Охотник на шалав.
You can't deny who you are, Skankhunt.
Посмотри тот ролик, Охотник.
You need to see this video, Skankhunt.
Предупреждаю, Охотник на шалав : этот ролик тебя потрясет.
I'm warning you, Skankhunt, this video is really gonna rock your world.
Продолжай, Охотник.
You were saying, Skankhunt?
По-моему, ты стал Охотником не только ради этого.
I think there's more to Skankhunt.
Всем следовать за Охотником, ни на кого не отвлекаясь.
Okay, everyone follow Skankhunt's lead. Don't get distracted.
Привет, Охотник!
Hi, Skankhunt!
Охотник, мы вынудили целую страну уйти в офф и отказаться от своих планов.
Skankhunt, we got an entire country to sign off social media and stop what they were doing.
Мы теперь одна команда.
We're all on a team now, Skankhunt.
Конечно, Охотник.
Sure, Skankhunt.
Привет, Охотник. Это Дилдо Шмалинс.
Hey, Skankhunt, it's Dildo Shwaggins.
У них больше общего с сообщениями тролля, но всё же недостаточно.
They were much more in line with Skankhunt's but still not a match.
Я не верю, что "Охотник на шалав" такой ограниченный.
I refuse to believe that Skankhunt is that shallow.
Охотник.
Skankhunt.
Привет, Охотник.
Hey, Skankhunt.
Охотник, перестань!
Skankhunt, stop.
Если Охотник на шалав продолжит писать, значит, это не я. Дошло?
If Skankhunt is still out there trolling, then they have the wrong guy, get it?
Вы правы, это я Шмаролов.
You're right. I'm Skankhunt.
Ты помнишь, мистер Шмаролов, как ты и твои дружки затроллили всю Данию?
Do you remember, Mr. Skankhunt, when you and your little buddies trolled the entire country of Denmark?
Шмаролов, ты меня слышишь?
Skankhunt, can you hear me?
Шмаролов, сервера Тролль-Слежки отслеживают и фиксируют провокации и ненависть в интернете.
Skankhunt, the Troll Trace servers monitor and catalogue outrage and hate on the Internet.
Шмаролов, ты на месте?
Skankhunt, are you there yet?
Хорошо, продолжай, Шмаролов.
That's good. Keep going, Skankhunt.
Что такое, Шмаролов?
What's the matter, Skankhunt?
Сдаваться рано.
You're not dead, Skankhunt.