Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ S ] / Sniper

Sniper перевод на английский

1,353 параллельный перевод
Снаружи находится бывший снайпер спецназа.
That's an ex-special forces sniper out there.
С другой стороны улицы снайпер попадет в любую комнату с этой стороны.
Sniper across the street would have a shot into any room on this side.
На снайпера тоже не похоже
Sniper doesn't make sense, either.
Снайпер в окне или на крыше.
A sniper up in a window or a rooftop.
Это не снайпер или террорист.
It's not a sniper or a terrorist.
Зачем тогда было оказывать снайперскую поддержку команде захвата?
Why else provide sniper support for the grab team?
Это опасное задание, но я хочу, чтобы вы двое заняли снайперские позиции на мосту.
It's a dangerous assignment, But I want you two up On the bridge in sniper
На трек запрещено проносить снайперские винтовки
You can't bring a sniper rifle onto the track.
Снайпер 1, вам дано разрешение на выстрел.
Sniper 1, you've got a green light on that shot.
Нас по-прежнему обстреливает снайпер.
I'm still dealing with the sniper.
Честно говоря, я не слишком-то надеялась на снайпера.
Well, to be fair, I didn't count on the sniper.
Тогда как ты объяснишь снайпера?
How do you explain the sniper, then?
- Снайпер едва тебя не убил.
- The sniper very nearly killed you.
С другой стороны снайперской винтовки.
The other side's a sniper rifle.
"Нет никакого снайпера."
"There is no sniper."
В Нью-Йорке есть снайпер.
New York City has a sniper.
Снайпер сделал одиночный выстрел предположительно из винтовки чрезвычайно высокой мощности.
The sniper fired a single shot from what appears to be a rifle of extremely high power.
Прекрасное время для атаки снайпера.
Perfect timing for a sniper attack.
Входное отверстие гораздо меньше, чем у первой жертвы снайпера.
Oh, the, uh, entry wound is much smaller than with the sniper's first victim.
Он извлекал пулю из второй жертвы снайпера и вдруг ее голова просто... взорвалась.
Well, he was retrieving the slug from our second sniper Vic, and all of a sudden, her head just... exploded.
Ни один из нас не произнесет слово "снайпер", это понятно?
Neither of us is to utter the word sniper, is that clear?
Гарри Смит делает сюжет о психологии снайпера в утреннем шоу и затем представляет новую песню Кэти Перри?
Harry Smith does a segment on the Early Show about the psychology of a sniper, and then introduces a new song by Katy Perry?
Директор Карвер, так есть снайпер в городе или нет?
Chief Carver, is there or isn't there a sniper in the city?
Пожалуйста, давайте не будем торопиться с выводами, хорошо?
Please, let's not jump to conclusions, people, all right? Isn't there a sniper in the city?
Мне это кажется похожим на снайпера, детектив.
Sounds like a sniper to me, Detective.
Скажите им я не произнес слово "снайпер".
You tell'em I never uttered the word sniper.
Ладно, значит, наш снайпер мог стоять прямо здесь, когда стрелял.
Okay, so, our sniper could have been standing right here when he fired.
Нашли откуда стрелял снайпер?
Find the sniper's hide site?
То есть его смерть наступила раньше первой атаки снайпера
Well, that puts his death before the first sniper attack.
Майкл не был снайпером...
Michael's not the sniper...
Должно быть снайпер, кто бы он ни был
Had to be the sniper, whoever that is.
Это объясняет жука, которого мы нашли в укрытии снайпера
Well, that explains the beetle we found at the sniper's hide site.
Снайпер убивает Майкла и переносит жука на крышу.
The sniper kills Michael and transfers the beetle to the rooftop.
Значит, если Майкл не убийца, тогда кто?
So if Michael isn't the sniper, who is?
Подозреваемый снайпер вооружен и опасен
The sniper suspect is considered armed and dangerous.
Мы нашли снайперскую винтовку.
We got ourselves a sniper rifle.
Мы уже нашли одного снайпера сегодня.
Already found one sniper today.
Вы потратите сегодняшний урок по тактике на умение обращаться со снайперской винтовкой, но вот беда.
You'll spend today's tactics lesson handling sniper rifles, But here's the rub.
Она не стреляет в меня из снайперской винтовки,'а помогает выбраться через тоннель на свободу и начать новую жизнь на Западе!
She's not shooting me with a sniper rifle,'she's helping me tunnel to freedom and start a new life in the West!
Расстояние не проблема для снайпера.
The distance is no problem for a sniper.
Снайпер - готов.
Sniper, confirmed.
Второй снайпер - готов.
Sniper two, confirmed.
С пустыря, где-тo в 30-40 метрах oт негo, снайпер сoвершил oдин выстрел из винтoвки пo силуэту Эверса.
In a vacant lot about 40 yards away, a sniper fired a single shot from a high-powered rifle at Evers'silhouette.
- Снайпер.
A sniper. - Sniper?
Против снайпера?
Against the sniper?
А ты, случайно, не эксперт по снайперов?
Aren't you the sniper expert here?
Снайпера?
What? The sniper?
Быть снайпером и быть пехотинцем - это совершенно разные вещи.
Being a sniper is something completely different than being a field trooper.
Стать снайпером?
Become a sniper?
Это так ты собираешься победить своего снайпера?
Is that how you're gonna fight your sniper, up-close and personal?
Снайпер на другой стороне улицы!
The sniper is across the street!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]