Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ S ] / Sully

Sully перевод на английский

716 параллельный перевод
Если вы скомпрометируете женщину хоть одним словом, мы завтра же будем драться на дуэли.
Say one word to sully the lady's honour and I'll slay you tomorrow in a duel!
- Не с тобой, Салли.
- Not from you, Sully, that's true.
- Тебе нечего стыдиться, Салли.
- You don't have to be ashamed of it, Sully.
Ты настоящий джентльмен, раз признал это, Салли. Джентльмен, в любом случае.
You're a gentleman to admit it, Sully, but then, you are anyway.
- Никто здесь не спорит с тобой.
- Nobody's here to argue, Sully. - I know.
- Будь благоразумен, Салли.
- Be reasonable, Sully.
У нас весь день свободный, Салли. Но ты должен понять, что у нас тоже есть разум, такой же, как у тебя.
We have all day, Sully, but you must realize... we also have minds, also made up.
Салли будет ужасно расстроен, если Вы поднимите много шума...
- Sully'll be awfully sore if you... - Let him be sore.
Почему ты не хочешь снять "О, брат, где же ты?".
Why don't you want to make O Brother, Where Art Thou, Sully?
- Нет. - Но, Салли...?
- But Sully!
Это был поясной портрет, сделанный в той манере, которую называют ныне "виньетка". Было заметно влияние Селли в портрете.
It was a mere head and shoulders, done in what is technically termed a vignette manner, much in the style of the favorite heads of Sully.
Никогда не пятнай посмертную память о себе.
Never sully the reputation you'll leave behind after death.
- Что, что? Он не умеет играть.
Hold it, hold it, Sully!
Руки вверх, тупые твари!
Up against the wall... - you sully scumbags!
Не смей омрачать этот момент своими ценниками.
Don't you dare sully this moment with your price-taggery.
Как ты мог запятнать доброе имя Бикерстетов?
How dare you sully the name of the Bickersteths?
Не хочу марать твоей кровью комнату леди Флоренс.
I will not sully Lady Florence's room with violence, Wooster.
- Не трогайте Библию, пожалуйста!
Ah, don't sully the Bible!
Салли.
Sully.
Потом Салли попали в ногу... и медики вытащили его с линии огня, и все, о чем я мог думать...
Then Sully got hit in the leg... and the medics pulled him off the line and all I could think was...
Кого я вижу.
Sully.
Молодец, Салли.
Good for you. Sully.
Салли, ты же алкашом никогда не был.
Sully. you were neνer an alky.
Салли, это одно... Это низкокалорийное пиво.
Sully, it's one- - lt's a lite beer.
— Салли?
- Sully?
— Салли, это ты?
- Sully, is that you?
Это я, Хили.
Sully. it's me. Healy.
Что случилось?
Sully. what the fuck happened?
О, Салли.
Oh, Sully.
Не забивай ей этим голову.
Don't sully her mind with it.
" Как смеете вы пятнать имя Нельсона, кто погиб за эту землю.
" How dare you sully Nelson's name, who for this land did die?
Ты не запятнаешь её своим присутствием в течение шести недель.
You will not sully it with your presence for six weeks.
Мой кузен, Салли, одолжил мне машину.
Yeah. My cousin Sully loaned me his wheels.
А почему у Салли статуэтка Девы Марии стоит на панели?
Why does Sully have a statue of the Virgin Mary on his dashboard?
Так, я начинаю думать, что это не машина Салли. Тогда чья же это машина?
All right, I'm starting to think that maybe this isn't Sully's car.
Выяснилось, что этот парень, Салли, одолжил машину у своей бабушки, а она об этом забыла и доложила об украденной машине.
Actually, they did. Turns out this guy Sully borrowed it from his grandmother... and she forgot and called it in stolen.
Ладно, Салли, подумай.
All right, Sully, you think about it.
Давай, Салли, забрасывай.
Okay, Sully, put it out.
Салли, клади наживку вот сюда.
Come on, Sully, let's get some bait going here.
Подымайся, Салли.
Come on, Sully.
- Ну и бестолочь ты, Салли!
- You're useless, Sully!
Бобби и Салли.
Bobby and Sully.
Салли?
Sully?
Салли первый прыгнул в воду.
Sully was the first one to go in.
Мы помечтаем за вас Билли Бобби и Мерф Багзи Салли и Альфред Пьер.
Well, we'll dream for you Billy Bobby and Murph Bugsy Sully and Alfred Pierre.
Салли. Что?
- Hey, Sully.
Ты и Салли были так счастливы.
You and Sully had the perfect day.
Дорогая, это палочки дяди Салли.
Honey, that's Uncle Sully's.
- Да! - Мы не со зла, Салли.
- In a nice way, Sully.
Салли, я хочу сказать тебе, что "О, брат, где же ты?"..
Sully, I just want to tell you that O Brother, Where Art Thou?
Салли любит и бинго тоже.
Sully must love Bingo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]