Td перевод на английский
36 параллельный перевод
Это был день полного уничтожения, полного уничтожения, в результате применения ядерного оружия.
This is TD day. Total destruction by nuclear weapons.
Пятнадцать единиц по шкале временного искривления в реальном времени!
TD 15 in real time!
Он позволяет вашим скуттерам летать со скоростью в 12 стандартных временных единиц.
It gives your space choppers TD 12.
он ловит мяч мам!
National TV, and he catches the ball and he doesn't bother to get out of the way, he just runs over everybody, ( imitates rushing sound ) for a TD and turn around and the camera's on him and you're looking and he says, "Hi, Mom."
МGТD 53 года
'53 MG TD.
Подтянешь защиту, потом стукнешь Роз на касание.
Draw in the defence, then you'll hit Roz here for a TD.
Сара рассказывала тебе о нём?
Sara td you about him?
Здесь я отдыхаю, кидаю трехочковые, забиваю голы, смотрю телевизор.
This is where I get down. This is where I sink the 3 points. This is where I throw the TD.
- Я бы сказал тебе раньше, но была такая суматоха..
Okay. I would've td you earlier, but with all the confusion- -
Она же знает, что я не ем нездоровую пищу
Yeah, she knows that I don't TD food.
Ты знаешь, мы тебя любим, но ты всегда была такая как будто аршин проглотила
You know we totally love you, but you always had a red TD up your ass.
Потому что когда я с тобой я всегда теряюсь
because if TD with you, I'd be really lost.
Но я видела как такое случается со многими девушками
But I have seen so many girls go down this track, fall for John's. TD
Напоминает мне игру на поле, те тачдауны за школу Гримли.
Reminds me of being on the field, throwing TD's for Grimley High.
Победный 93-ярдовый драйв и Тейлор через зону слабого сейфети, заносит 10-ярдовый тачдаун
93-yard winning drive, Taylor beats the weak safety for a 10-yard TD.
Ну, в третьей четверти, после того, как он обокрал Каллахена и заработал тот тачдаун, он отдал мяч фанату.
Yeah, in the third quarter, after he stripped the ball from Callahan and scored that TD. He gave the ball to a fan.
Вероятно кого-то с инициалами Т. Д.
Possibly with the initials TD.
Но между 11-ю прошлого вечера и 9-ю часами этого утра, здесь стоят инициалы "Т.Д.".
But between 11 : 00 last night and 9 : 00 this morning, the initials read "TD".
TD-9000... совершенно новая технология, может быть использована для хранилища любого размера.
TD-9000- - brand-new technology, can be used on any size vault.
Давайте узнаем, кто ещё использует охранную систему TD-9000
Let's find out who else uses the TD-9000 security system.
Я только что просканировал последнее учреждение с TD-9000 security.
I just scanned the last of institutions with TD-9000 security.
Они написали то, что они взломали TD-9000, и они планируют поразить другой.
They were getting word out that they cracked the TD-9000, and they were planning to hit another one.
И если у Вас было что-то Вы знали, что Призраки хотели в хранилище TD-9000,
And if you had something you knew The Ghosts wanted in the TD-9000 vault, you got to move it quick.
И с его подачи забили 5 голов в тот вечер.
He threw for five TD passes that night.
- За всё время в лиге, у меня не было ни одного тачдауна, ни одного плэйоффа, ни одной минуты славы, болельщики меня не приветствовали!
In all my time in the league, I never scored a TD, played in a playoff game, had a single moment of glory. Not a cheer from the crowd.
Народ, Коротыша без очереди!
Everybody, TD's going first!
Коротыш.
Oh, TD.
А ты меня хорошо знаешь, Коротыш!
Heh. You know me too well, TD!
Знаешь, шансы снова получить повышение после этого очень малы.
You know, the chances of you getting another TD ( I posting after this are pretty slim.
Если вам нужно знать имена американских агентов в Европе, раскрытые ТД, это тот человек.
If you need to know the names of American agents in Europe uncovered by the TD, he's your man.
Техотдел тоже.
The TD agrees.
TD-12.
( CHUCKLES ) TD 12.
- Что за TD-12?
- What's TD 12?
Они будут волноваться
They're gonna be worried sick.TD
Заходи, девочка
TD got your back, kid.
TD-12.
TD 12.