Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ T ] / Teardrop

Teardrop перевод на английский

80 параллельный перевод
Бедный шедевр сталь столь сумасшедшим... Что уверил себя в том, что одна-единственная слеза спасёт его.
Then the poor masterpiece became so crazed... that he believed a single teardrop could save him.
В свете ночных звезд ее глаза светились и были полны слез.
And under them neon lights, her eyes shone bright, and from them, a teardrop fell.
Нет, каплевидное сечение.
It's got a teardrop cross section.
А из её глаз катились слезы...
And from her eyes a teardrop rolls down...
Если я тебе когда-либо понадоблюсь... счастье... всего в одной слезинке от тебя.
If you should ever need me, happiness is just a teardrop away.
- Ого, оскольчатый перелом?
- Ooh, is that a teardrop fracture?
Повторный выпуск "Teardrop" 64-го года.
A'64 teardrop reissue.
- Что есть жизнь, как не слезинка катящаяся из глаз бесконечности!
CLAY : What is life but a teardrop in the eye of infinity?
Релиз группы OTHfilm.ru
benj! , charliea, DarKsh, GillesSilb, Ju, loky34, ouazo, tactactac, Teardrop
Opel26 Редакция : Arletta
, Collioure, DarKsh, GillesSilb, Ju, ouazo, tactactac, Teardrop, TVnut
Шри-Ланка, как слеза зависшая над экватором, медальон на шее Индии, её живот, полный труднопроходимых гор.
Sri Lanka, like a teardrop hovering over the equator, a locket hanging from India's neck, its belly full of rugged mountains.
У него есть татушка в виде слезы вот тут.
He has a teardrop tatooed here.
Sloboda, Katenova Редакция : Arletta
, Collioure, DarKsh, GillesSilb, Ju, ouazo, tactactac, Teardrop, TVnut
"Слеза течет " как жемчуг по щеке.
A teardrop falls like a diamond
Бросок "слеза" - вариант броска из-под кольца.
A Teardrop Shot is a variety of lay-up shot.
У меня сережки в форме слезы, и я польщена, что ты говоришь об этом.
I have this teardrop shaped earring, so it's really an honor to hear you talking about this.
[композиция Teardrop группы Massive Attack]
[massive attack's teardrop]
Брильянт еще в постели.
Teardrop's still laying up in bed.
Ты же их всех знаешь, Брильянт.
You know all those people, Teardrop.
Брильянт сказал, чтобы ты, детка, и кончика носа из дома не казала.
Teardrop says you best keep your ass real close to the willows, dear.
Мама, Брильянт думает, что лес надо продать.
Teardrop thinks I should sell the woods, Mom.
Ты только спокойнее, Брильянт.
Don't get all excited, Teardrop.
Умолять Викторию и Брильянта, чтоб взяли Эшли себе.
Beg Victoria and Teardrop to take Ashlee in.
Брильянт.
Teardrop.
Вылезай из машины, Брильянт.
Get out of the truck, Teardrop.
И Брильянт.
And Teardrop.
Серебряная капелька, с алмазным вкраплением... И она сейчас не на мне...
A silver, teardrop pendant with a diamond... that I'm not wearing.
У меня слеза катится по щеке?
A teardrop rolls down my cheek? !
Вонзенные в уши ноги Заменённое сердце пауком СПИДная клизма Пройти через кошелек
Teardrop " by Massive Attack plays )
В действительности, они даже никогда не принимают форму обычной слезинки, которую мы себе представляем.
In fact, they never, ever form the classic teardrop we imagine.
Татуировки под глазами.
Teardrop tattoos.
Фронтмен группы The Teardrop Explodes из Тамворта.
It's a Tamworth man who fronts The Teardrop Explodes.
- Teardrop 27 00 : 03 : 59,527 - - 00 : 04 : 01,311 Ребята, а почему вы не в моем офисе?
♪ ♪
Стига немного заносит в медленной части трека, "слеза"
Stig kicking up a little bit of a roost into the slowest portion of the track, the teardrop.
Он выезжает из "слезы"
Now, coming out of the teardrop...
Этот поворот называется "слеза"
This turn is the teardrop.
Стиг... просто еще один день в офисе, как он чудачит в "слезе".
Stig... just another day at the office, as he cranks into the teardrop.
Сейчас он входит в "слезу".
Now he comes into the teardrop.
Тогда я разрезала глину пополам, и получилась слеза.
So I cut the clay in half, and I made that, that teardrop.
Ты хочешь что бы ее зажало между парнем с татуировкой слезинки на лице и бабулей, которая пахнет как кошачья еда и менструальная кровь?
You want her sandwiched between some guy with teardrop tattoos and an old lady that smells like cat food and menstrual blood?
В слезу...
Into the teardrop...
Ты приближаешься к "слезе".
You're coming into the teardrop.
Проходит слезу...
As he comes through the teardrop...
Massive Attack's # Teardrop #
Massive Attack's # Teardrop #
Сможешь сделать эти татуировки в виде слёз.
You can get those neat teardrop tattoos.
House 8x14 Love is Blind / Любовь слепа Слепой парнишка с диабетом.
♪ House 8x14 ♪ Love Is Blind Original air date on February 27, 2012 = = sync, corrected by elderman = = [Massive Attack's Teardrop] ♪
WEB-DL тайминг : so slow Переводчики : plumbumbullet, pipidun, fucshia, izolenta, ryzhenka, Lesya13 и др.
= = sync, corrected by elderman = = [Massive Attack's Teardrop]
House 8x18 Body and Soul / Душа и тело Больше двух часов вызывал тебя по пейджеру.
♪ House 8x18 ♪ We Need the Eggs Original air date on April 23, 2012 = = sync, corrected by elderman = = [Massive Attack's Teardrop] ♪
House M.D. / Доктор Хаус Сезон 6, Эпизод 7
[massive attack's teardrop]
WEB-DL тайминг : so slow
= = sync, corrected by elderman = = [Massive Attack's Teardrop]
Переводчики : 2tl, Lesya13, SomeNew, Tsunami, fucshia,
= = sync, corrected by elderman = = [Massive Attack's Teardrop]

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]