Terre перевод на английский
103 параллельный перевод
Воды и земля!
les eaux et la terre.
От платформы 5 отходит автобус на Даллас... через Филадельфию, Коламбус, Индианаполис, Терре Хаут
Leaving from platform 5, through coach to Dallas... Philadelphia, Columbus, Indianapolis, Terre Haute,
Мы возле Малой Земли.
We're near Petite Terre.
Давайте завтра смотаемся в Терре-Хауте.
Let's drive to Terre Haute tomorrow.
Хотя не может быть ничего хуже капустных рулетов... в федеральной тюрьме Терра Хот.
Can't be as bad as the cabbage rolls at the Terre Haute Federal Pen.
У меня тут кое-что, что заставит Джона Апдайка показаться сравнительно мелкой рыбешкой.
I have something that makes Updike seem like small pommes de terre.
- Нью-Йорк Плаза... мусорник за домом.
- The Sherry Netherland... a little pied-a-terre for those gala dumpster parties.
Я его пригласил, разумеется. В своё временное пристанище.
I invited him, of course... to my pied-a-terre.
определенно cul-de-sac ( Тупик ), определенно... pomme de terre ( картофель ).
A certain cul-de-sac, a certain... pomme de terre.
Julie Clayton Перевод :
Une grande pomme de terre, monsieur?
Терра, Атлантис.
Terre Atlantus.
"Терра" - Земля.
"Terre" is Earth.
Я мог бы использовать его в качестве своего второго дома.
I could keep it as a pied-à-terre.
БЕРЕГ УДАЧИ по роману Агаты Кристи Однажды в воскресенье в полдень, два года назад
One Sunday afternoon two years ago, I stopped for a breather outside the London pied-à-terre of the millionaire Gordon Cloade.
Поступил тревожный звонок от человека по имени Вернон Уильямс. Он владелец WTIH - это наш партнер в Терре Хауте.
We just got a very nervous call from a man named Vernon Williams who's the owner of WTIH, our affiliate in Terre Haute.
Из-за проблем городке Терри Хаут?
Over the Terre Haute market?
В Терри Хаут.
Terre Haute.
Терри Хаутт, Миссула, Твин Фаллс, Оклахома Сити И Литтл Рок Пайн Блафф.
Terre Haute, Missoula, Twin Falls, Oklahoma City, and Little Rock-Pine Bluff.
Нашего партнера из Терри Хаута?
Station owner at WTIH in Terre Haute?
Бог мой, Джек, в Терри Хауте шоу сегодня не показывали вообще.
Oh, God, Jack, Terre Haute didn't even carry the show tonight.
Причина в том, что в Терри Хауте сегодня не показывали шоу.
Because Terre Haute didn't carry the show tonight.
Временное жилье.
Pied-a-terre.
Будь огнём и землёй, пылью и водой, поневольный герой
Sois le feu et la terre Be of fire and the earth, the water and dust.
Будь огнём и землёй, пылью и водой, поневольный герой
Sois le feu et la terre L'eau et la poussière
Продолжаются аресты граждан, которые отказываются... от вступления в отряды борьбы с движением Сопротивления.
And, there were further arrests when Eugène Terre'Blanche's AWB party... held a recruitment rally, four people were detained.
- Терри Хоут.
- Terre Haute.
Пауни был основан в 1817 году, когда молодой человек по имени Реверенд Лютер Хауэлл приехал из Терре-Хот
The City of Pawnee was incorporated in 1817, when a young man by the name of Reverend Luther Howell came from Terre Haute on an ox.
Компактный, изящный, идеальное пристанище для подъёма по карьерной лестнице.
Compact. Bijou. A perfect pied-a-terre for his rise up the professional ladder.
Это вроде временного пристанища.
This is just a pied-a-terre.
[Перевод и русские субтитры © Sorc] Будь огнём и землёй, пылью и водой, поневольный герой
Sois le feu et la terre
Будь огнём и землёй пылью и водой,
Sois le feu et la terre L'eau et la poussière
И где-то во мне ты занимаешь временное жилье.
And somewhere in mine, you occupy a small pied-a-terre.
Ох, не говори "временное жилье".
Oh, don't say pied-a-terre.
А здесь для меня будет просто временное жилье ( фр ).
This will just be my pied-à-terre.
Это будет моё "pied-a-terre"
This will just be my pied-à-terre.
Уверена, Рон с теплотой будет вспоминать эту встречу, пока будет гнать самогон в федеральной тюрьме в Терре-Хот.
I'm sure Ron will remember the meeting fondly while he makes toilet wine in a federal prison in Terre Haute.
- Все это в Бассе-Терре.
It's in Basse-Terre.
- Бассе-Терре. Гваделупа.
Basse-Terre, Guadeloupe.
Хорошо, молодец, возьми картошку.
Tres bien. Prends le pomme de terre.
Теперь ни дизайнерского садика, ни бездонного счета на служебные расходы, ни той красотки... как там её.
No more Mies van der Rohe pied-à-terre, no more bottomless expense account, no more hottie... what's-her-face.
Я игрок профи на полях для гольфа в Терре Хот, штат Индиана.
Resident pro at a course in Terre Haute, Indiana.
А хочешь прокатиться в Терре Хот?
Would you like a ride to Terre Haute?
А, знаешь, я передумала. Я, пожалуй, поеду с тобой в Терре Хот.
You know, on second thought, I think I will ride to Terre Haute with you.
"Я играю, как в прежние времена!" Он сказал, что владеет частным гольфклубом в Терре Хот, штат Индиана, .. и мне там будут рады в любое время.
I'm shooting like my old self again. " And he tells me he owns a private golf club in Terre Haute, Indiana, and I am welcome there any time.
Жду вас в Терре Хот следующим летом. "
I'll see you in Terre Haute next summer. "
Куда ты отправишься,... когда мы приедем в Терре Хот?
Where you going to go after we get to Terre Haute?
Оставайся со мной в Терре Хот, Майк.
Stay with me, Mike, in Terre Haute.
Добро пожаловать в загородный клуб Терре Хот.
Welcome to Terre Haute Country Club.
Нам даже нельзя найти нормальное жилье в Манхэттене, пока Джорджина не добьется моего развода, или моей семье придется выплатить приданое.
We can't even escape to a proper pied-a-terre in Manhattan until Georgina gets me my divorce, or my family will have to pay the dowry.
Кто хочет двинуть с этой вечеринки обратно ко мне?
Who wants to move this party back to my pied-Ã - terre?
Ты должна увидеть Чинкве-Терре. Там очень красиво.
We must take you to the Cinque Terre, it's amazing.