Thumbelina перевод на английский
36 параллельный перевод
И из этого цветка родилась прелестная крошечная девочка которая была так мала, что её назвали Дюймовочка
And from that flower was born a beautiful and tiny little girl, who was so small that she was called Thumbelina.
Огромная мокрая Жаба вылезла из реки и увидела Дюймовочку
A large wet toad climbed out of the river and saw Thumbelina.
Внезапно Жаба сзватила Дюймовочку и потащила её в реку и затем посадила её в белую лилию, со всех сторон окружённую водой
Suddenly, the toad grabbed Thumbelina and carried her off to the river, where she imprisoned her on a water lily in the middle of the water.
Дюймовочка очень испугалась и заплакала
Thumbelina was very frightened and cried.
Дюймовочка была свободна
Thumbelina was free.
Дюймовочка накинула на Бабочку пояс и та весело повезла её по течению
Thumbelina tied her sash to the butterfly and was pulled gaily down the stream.
Наконец Дюймовочка выбралась из реки на берег тут она попрощалась с Бабочкой
At length, Thumbelina left the river and climbed out on the land and said goodbye to the butterfly.
Всё лето Дюймовочка счастливо играла возле реки
All summer, Thumbelina played happily by the river.
Бедной маленькой Дюймовочке было холодно, голодно и одиноко
Poor little Thumbelina was cold and hungry and alone.
Кроту так понравилась Дюймовочка, что он тут же захотел на ней жениться и забрать её в свой дом глубоко под землю
The mole was delighted with Thumbelina and was anxious to marry her and take her with him to his house deep under the earth.
Бедная маленькая Дюймовочка боялась Крота
Poor little Thumbelina was afraid of the mole.
И бедная Дюймовочка пообещала выйти замуж за Крота
So poor Thumbelina agreed to marry the mole.
В день свадьбы Дюймовочке было позволено выйти наружу в последний раз...
On the day of the wedding, Thumbelina was allowed to go out for the last time.
Дйюмовочка рассказала Ласточке про свою помолвку и что ей придётся всегда жить под землёй
Thumbelina spoke to the swallow and told him about her marriage and that she was to live under the ground forevermore.
Но для Дюймовочки тут было слишком высоко и Ласточка перенесла её вниз на цветочную поляну
But it was too high for Thumbelina and the swallow carried her down to a bed of flowers.
Другие Духи принесли Дюймовочке пару крыльев и они позвали её с собой, и предложили стать одной из них
The other spirits brought Thumbelina a pair of wings and they asked her to join them and become one of them.
И вместо Дюймовочки они стали называть её Мэй
And instead of Thumbelina, they called her May.
Дюймовочка!
Thumbelina!
Дюймовочка?
No! Thumbelina?
А прямо за ними, Мальчик-с-Пальчик и Дюймовочка!
And right behind them, Tom Thumb and Thumbelina!
Видео с Тамбелиной *? - Нет, ее я вернул.
Is it Thumbelina?
Дюймовочка.
Thumbelina.
Не Дюймовочка.
Not Thumbelina.
Verasa, Lheu, Keri, thumbelina * Уверена, вернуться домой было бы хорошо *
# It sure would be nice to be back home #
он был размером с мой большой палец ну круто, тогда мы убили Большогопальца
It was, like, the size of my thumb. Great, we killed Thumbelina.
У Дюймовочки есть парень.
Thumbelina has a boyfriend.
Я хочу уснуть в них как Дюймовочка.
I want to fall asleep in them, like Thumbelina.
Привет Дюймовочка.
Hello, Thumbelina.
Это похоже на борьбу муравья с дюймовочкой.
It's like an ant fighting with thumbelina.
Дюймовочка... Чересчур страшная.
Thumbelina... oh, off the charts, scary-wise.
Насколько страшный по сравнению с Дюймовочкой?
Where's it rank scary-wise, compared to Thumbelina?
У нее дюймовочка в кротовой норе.
She's got thumbelina in a headlock.
Только на сегодня, по крайней мере, пока эта Дюймовочка не приступит к работе и наконец кого-нибудь схватит.
Just for today, at least until Thumbelina here pulls his finger out and he actually catches someone.
- Что нужно от тебя дюймовочке?
- What did this Thumbelina want?
"Мы улетим далеко-далеко от этого уродливого Крота и от его дома. " Далеко за горы, в теплые края. " Там солнце светит ярче, чем здесь.
Just tie yourself on with your sash and we'll fly from the ugly mole and his dingy house far away, across the mountains to the warm countries where the sun shines more brightly than it does here and it's always summer, with its lovely flowers dear little Thumbelina.'"
Переводчики : ryzhaiaks, Selena90, unknownlady, thumbelina, Yanchik, kulichka24, Ritr mefodii, niro _, pincrabbit, Kzatulko
- Nowy Wymiar Napisów :.