Virginia перевод на английский
2,724 параллельный перевод
- Вирджиния Маккей.
Virginia Mackay.
Я думаю Вирджиния Маккей случайно повредила картину, когда она была на работе.
I think Virginia Mackay accidentally damaged the painting while she was at work.
Я не рассказала вам всего о Вирджинии.
I didn't tell you everything about Virginia.
Не Вирджиния Маккей обнаружила это?
Didn't Virginia Mackay discover that?
- Ключи от галереи Вирджинии Маккей.
Virginia Mackay's gallery keys.
Вирджиния Маккей умерла, Тед Болдуин в коме, только так вы смогли завладеть картиной известного художника.
Virginia Mackay dead, Ted Baldwin in a coma, just so you could own a painting by a famous artist.
Брэд Маллин... матрос-рекрут, служит на базе Дэм Нек в Вирджиния-Бич.
Brad Mullin... Seaman Recruit working out of Dam Neck in Virginia Beach.
Брэд Маллин, матрос-рекрут, служит на базе Дэм Нек в Вирджиния-Бич.
Brad Mullin, Seaman Recruit working out of Dam Neck in Virginia Beach.
Два полевых командира Контрас будут через неделю в тренировочном лагере в Вирджинии.
Two contra field commanders... will be at a training camp in Virginia a week from today.
Нам надо ехать в Вирджинию.
We got to go to Virginia.
BOOTH : So, what you have here is every car theft report in Virginia in the past three months.
So, what you have here is every car theft report in Virginia in the past three months.
Жертва - Лорен Франк из Арлингтон, Вирджиния.
The victim is Lauren Frank of Arlington, Virginia.
ты знаешь что Родерик учился в академии в Вирджинии.
You know, Roderick went to the academy in Virginia.
- Это Том Чандлер, слушаю в расширенном спектре, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния,
- This is Tom Chandler, listening on a spread spectrum, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia,
Это Том Чандлер, слушаю в расширенном спектре, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния, или неподалеку, приём.
This is Tom Chandler, listening on a spread spectrum, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia, or parts nearby, over.
Это Том Чандлер, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния, прием.
This is Tom Chandler, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia, over.
Я Том Чандлер, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния, прием.
This is Tom Chandler, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia, over.
Я Том Чандлер, ВМФ США, ищу Джеда Чандлера в Клируотере, штат Вирджиния, прием.
This is Tom Chandler, U.S. Navy, looking for Jed Chandler in Clearwater, Virginia, over.
Из Западной Вирджинии. Take Me Home... — Джон Денвер.
From West Virginia, Take Me Home...
Это было похоже на женскую версию пьесы "Кто боится Вирджинии Вулф".
It was like the all-female version of Who's Afraid of Virginia Woolf.
Трудно поверить, что когда-то это был один из самых впечатляющих домов во всей Вирджинии.
It's hard to believe that this was once one of the most impressive homes in all of Virginia.
Он не в курсе, что я здесь, в Вирджинии.
He doesn't know I came up here to Virginia.
Он в доме престарелых в Абингдон, Вирджиния.
He's in a nursing home in Abingdon, Virginia.
Вирджиния и Бёрт Ченс, встаньте и поклонитесь.
Virginia and Burt Chance, stand up and take a bow.
Спасибо, но Вирджиния с Бёртом - настоящие герои.
Oh, thank you, but Virginia and Burt are the real heroes.
Не знаю, Вирджиния.
I don't know, Virginia.
Любая женщина здесь убила бы за Вирджинину грудь, или её бёдра, или крылышки.
Every woman in this place would kill for Virginia's breasts or her thighs or her wings.
Вирджиния!
Oh, Virginia!
Она направилась через дорогу к Виржини Кремп, своей лучшей подруге и матери Дрю.
She went across the street to Virginia Kremp, her best friend and Drew's mother.
Постыдись, Виржиния Кремп!
Shame on you, Virginia Kremp!
# Западная Вирджиния
# West Virginia
Казалось, будто ты её читаешь, а не пытаешься поставить себя на место человека, который жил в Западной Вирджинии, ездил по проселочным дорогам, пил самогон?
It sounded as if you were reading it rather than, like, trying to put yourself in the person's point of view, that he lived in West Virginia, he was driving around on a country road, drinking moonshine?
Ангар в Вирджинии.
Hangar in Virginia.
Здесь на границе с Вирджинией, нет вашингтонских копов.
It's just over the border in Virginia... no D.C. cops.
Она заставила службу безопасности осмотреть три новые локации, включая Вествуд в округе Виргиния.
She's got security scanning three new locations, including Westwood's Virginia estate.
Поиск навел на мотель в Вирджинии.
BOLO got a hit at a Virginia rest stop.
Александрия, Вирджиния... 2 месяца назад.
Alexandria, Virginia - - two months ago.
Была встреча между минобороны и Локхидом в Александрии, Вирджиния, 23-го января.
There was a meeting between the DOD and Lockheed in Alexandria, Virginia on January 23rd.
Александрия, Вирждиния, неделя с 23-го января.
Alexandria, Virginia, the week of January 23rd.
- Из Ричмонда, Вирджиния.
- Richmond, Virginia.
Вот и всё, Вирджиния, мы следующие.
This is it, Virginia, we're up next.
А теперь пришло время для небольшой песни... от Вирджинии и Бёрта Ченса.
And now, it's time for a little song... from Virginia and Burt Chance.
Ладно, знаю, мы уже пытались раньше, но снова с нами в этом году Вирджиния и Бёрт Ченс...
Okay, I know we tried this before, but back again this year, Virginia and Burt Chance...
Вирджиния!
Oh! Oh! Virginia!
- Знаешь, Вирджиния...
You know, Virginia...
Вирджиния, это немного по-расистки.
Virginia, that's a little racist.
Вы с Вирджинией готовы репетировать?
You and Virginia ready to rehearse?
Ну, Вирджинии ещё нет.
Well, Virginia's not here yet.
Вирджиния, где ты была?
Hey, Virginia, where have you been?
Но Вирджинии ещё нет.
But Virginia's not here yet.
Ваш с Вирджинией черёд, Бёрт.
You and Virginia are on, Burt.