Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ W ] / Walden

Walden перевод на английский

383 параллельный перевод
С тем невротиком второго класса Уолденом?
With that second-class neurotic, Walden?
А. Т. Барроуза в доме 1942 по улице Ист Валден
A. T. Burroughs of 1942 East Walden Street.
Он два дня будет подписывать свои книги в "Walders".
He's having a two-day book signing at Walden's.
На самом ли деле мистер Торо повернулся к миру спиной, переехав на Уоденский пруд? Или своим примером он отчаянно пытается спасти мир?
Is Mr. Thoreau really turning his back on the world by moving to Walden Pond, or is he, by his example, trying desperately to save the world after all?
Он поехал на Уоденский пруд не потому, что ненавидел весь мир.
He wasn't on Walden Pond because he hated the world.
Армейский госпиталь Уолдена-Фридмана.
Walden-Freedman Army Hospital.
А на следующий год Рикман создал собственную компанию, а Кайл пошел по стопам Уолдена.
The next year, Rickman started his own company, and Kyle went Walden.
Да, он сказал, что я смогу прожить еще 10 лет, если завяжу с алкоголем.
LOUIS : Walden, can you come here? It's fine.
Ух ты. А для чего они все?
Though you are now in my phone as Rip Van Walden.
Интересно, есть ли здесь бельё, которое не опасно взять в рот диабетику.
Oh, yeah. You know, it's complicated with me and Walden and Louis.
А у меня, эм...
( moaning ) LOUIS : Walden?
Эй, как холодо будет в этой хижине на озере Уолден?
Hey, how cold is it gonna be in this cabin on Walden Pond?
"Расшифровка тайн иероглифов" Доктор Фредерик Волден.
"Deciphering the Mysteries of Hieroglyphics by Dr. Fredrick Walden."
Благодарю, что вы так скоро приехали, профессор.
I appreciate you coming on short notice, Professor Walden.
Привет, вы Фридерик Волден, лингвист. - Вы написали книгу.
Hey, you're Fredrick Walden, the linguist.
Я надеюсь, что профессор Волден переведет эти пиктограммы для нас.
I'm counting on Professor Walden to translate these pictographs.
Я разговаривал с Волденом. - Он не уступает.
I came here to tell you, Clark, I talked to Walden.
На бар-мицвах, свадьбах и в нескольких забегаловках на Лонг-Айленде.
Walden Robert Cassotto would play any place they would book him - barmitzvahs, weddings, and a few dives on Long Island.
Уолден Роберт Касото это не имя для афиши.
Walden Robert Cassotto isn't a name you could see on a marquee.
Хорошо, хорошо,... тогда ты Уолден Роберт Касотто. Нет, Чарли.
OK, OK, then you're Walden Robert Cassotto.
Читал Пруд Уолдена?
You ever read Walden Pond?
Это та же цивилизация, что оттолкнула Генри Торо и Джона Мура в леса.
It is the same civilization that cast Thoreau out of Walden and John Muir into the wild.
Так я познакомился с паном Вальденом, который полюбил меня скорее всего потому, что был таким же низкорослым, как я.
Thus I came to know Mr. Walden. He liked me most probably because he was as small as I.
Ее владелец пан Тихота взял меня по рекомендации моего ангела-хранителя, представителя фирмы "Ван Беркель" пана Вальдена.
The hotelier, Mr. Tichota, hired me at the request of my guardian angel : Van Berkel's sales representative, Mr. Walden.
А так как я не знал, что делать с деньгами, я скупал валюту, действующие купюры других стран, и, подобно пану Вальдену, который делал из них ковёр, я оклеивал ими стены, чтобы каждый постоялец видел, что мне некуда девать деньги,
And when I no longer knew how to spend my money, I bought securities and foreign currency. Mr. Walden had made a carpet of cash but I used mine as wallpaper.
174 Уолден.
174 Walden.
- "Уолден".
- "Walden" - yes.
Мэй Уолден.
May Walden.
Наш субъект - Рэтт Уолден, ее сын.
The unsub is Rhett Walden, her son.
Крофт : Ретт Уолден, это полиция!
Rhett Walden, this is the policei
Оператор такси сказала, что он просил кэб до имения Уэлден.
Taxi operator says he asked for a cab to the Walden Estate.
Уолден сказал, что я могу погостить пару дней.
Walden said I could stay for a couple of days.
Уолден!
Walden!
Послушай, Уолден...
Hey, Walden...
Это общее у меня с Уолденом.
Walden and me have that in common.
Это общее у нас с Уолденом.
Walden and I have that in common.
Ты знаешь, что Уолден заработал свой первый миллион до 19 лет?
Did you know that Walden made his first million before he was 19?
Уолден, Уолден, Уолден, Уолден.
Walden, Walden, Walden, Walden.
- Послушай, Уолден.
Look, Walden,
Уолден, мы были вместе 15 лет.
Walden, we were together for 15 years.
- Уолден!
Walden!
Это Уолден.
Walden.
Уолден, я хочу поговорить с вами.
Walden, I want a word with you.
Уолден, ты помнишь Джудит.
Walden, you remember Judith.
Уолдену не нужны мои деньги, мы друзья.
Walden doesn't want my money, we're friends.
Уолден, с тобой всё в порядке?
Uh, Walden, are you feeling okay?
Ещё один потрясающий день в жизни Уолдена Шмидта.
It's just another fabulous day in the life of Walden Schmidt.
Он держал палец в моем заднем проходе. И что, я должен был спорить?
Walden?
У Роберта Уолдена Касото.
- Walden Robert Cassotto!
Гостиница "Париж"
Once again Mr. Walden recommended me and I was lucky enough
Никки Валден, Джонни Роуз.
Nikki Walden, Johnny Rose.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]