Wpk перевод на английский
10 параллельный перевод
- Это не твоя работа ему угождать.
Don't put you off night on WPK.
Ты бы нам пригодился после обеда. Прости.
I owe it all to WPK.
- Она – президент компании WPK.
- She's the president of WPK.
WPK выписало тебе чек на десять штук баксов в прошлом месяце?
WPK billed you ten grand last month?
Хорошо, потому что, если кто-либо попытается украсть кусок от пирога WPK, он вылетит отсюда в розовых трусиках и в наручниках.
Good,'cause if anyone tries to steal out of WPK's cookie jar, they'll be walking out with a pink slip, wearing handcuffs.
Я работаю на W, а не WPK.
I'm on the clock for W, not WPK.
Думаю, кто-то выкачивает деньги из WPK.
I think somebody's been embezzling money from WPK.
Элла Симмс рассказала мне о чеке WPK на мое имя, и я вспомнила давнишнее присвоение денег Амандой Вудворд от рекламной компании DD.
Ella Simms told me about the WPK payout in my name, and I had visions of vintage Amanda Woodward embezzling money from DD advertising.
Особенно, учитывая, что все твои работы, сделавшие тебе имя, пошли от DD и WPK.
Especially since all the jobs that made your career came from DD and WPK.
Со всеми пропавшими деньгами из сейфов WPK, тебе грозят долгие годы за решеткой.
With all the money missing from WPK's coffers, there's a lot of jail time at stake.