Акие перевод на английский
151 параллельный перевод
акие у вас планы?
What are your plans?
акие часы?
What clock?
- ѕрекрасно. акие-нибудь новости?
- Fine. Anything new?
акие-то проблемы?
What is the difficulty?
акие фамилии поставить на билетах?
- What name do you want on these tickets?
акие только дегенераты не приход € т со своими мелочами?
What kind of degenerate comes in for something so minor?
акие партизаны?
What guerrillas?
акие мои владени € сравн € тс € с твоими?
What possessions of mine could possibly match those you already own?
- акие предположени €, касающиес € мотива убийства?
- What assumptions regarding a motive for murder?
" акие, знаете, немецкое танго.
Such know German tango.
- акие девушки!
- What a girl!
я не из хиппи, знаете. " акие никогда не завоюют прекрасную леди.
I'm not one of your hippie types, you know. Such as that never won fair lady.
акие меры?
What kind of measures?
акие нынче заботы?
What troubles you?
акие-то проблемы с психикой?
Something wrong with her noggin?
акие отсе € нные? Ц концу репетиций поймЄшь. аждый раз
By the end of the rehearsals you'll get it, In every show,
" акие операции по натурализации... проводились и раньше...
However, the danger was prevented, since early this morning in "ARCHEO" special clinic the naturalization procedure has been performed. This will help them to find and realize themselves in our society.
"акие методы в" икаго!
That's the Chicago way!
" акие люди как Ћинус ѕолинг.
People like Linus Pauling.
акие-нибудь чартерные линии?
Any charter lines?
- акие скромные!
- Shame!
акие они?
What are they?
" акие т € жЄлые названи €... ѕонимаешь, € одержим смертью.
About a week later, I'm over at her house. Her mom and grandma are leaving for church.
"акой прекрасный зал!" "акие прекрасные зрители!"
Hey, I'm supposed to be talking to you, not passing messages.
акие грехи? Ќе понимаю.
You picked up 276 yards in that game.
акие мес € чные? я нарисованный персонаж!
You help people get money for homes or what?
акие там были красивые женщины!
- What did you do? What did you do?
Ќе волнуйс €. " акие вещи отмен € ютс € посто € нно.
Don't worry about it. These things get canceled all the time.
акие ты предпочитаешь?
Nadgers! What kind do you want?
акие-нибудь латинос?
Spanish kind of guys?
" акие же как у мен €, а?
Same kind I got, huh?
- акие новости?
What news?
- ƒа акие же?
What money is that? I ran into Rolando.
" акие же волосы.
Same color hair.
Ќадежные? " акие, как мы?
Stand-up guys like us, right, Lalin?
- √ де мои деньги? - акие деньги?
Where's my money?
акие?
What kind of plans?
акие дома? " десь они ломают их, а не чин € т.
What houses? Here they knock them down, not do them up.
- акие распор € жени € на сегодн € шнюю встречу?
- What's the word on the meet today?
акие?
- What stuff?
— кажи, что ты видишь я вижу ботинки акие ботинки?
Tell me what you see. I see boots. What kind of boots?
€ больше не ношу оружие я приехал не дл € того, чтобы с тобой ругатьс €, сынок я приехал, потому что у ƒикси непри € тности акие?
I'm not wearing a gun anymore. I didn't come this far to fight with you, kid. I came here'cause Dixie's in trouble.
- акие у вас гарантии?
- What guarantee do you have?
акие последстви € может иметь это кажущеес € незначительным требование, выпущенное в швейцарском городе, дл € всего мира?
What has this seemingly insignificant regulation, made in a Swiss city 8 years ago, meant to the world?
акие?
Yes?
акие, в пизду, "мы"?
We? What the fuck, "we"?
Ц акие еше эффекты?
– No
акие сакво € жи?
I mean, which trunks?
искей €. акие новости?
What news?
акие могут быть проблемы?
BENNY : Baby, come on...
" акие, как ты, никогда не зав € зывают, даже если покл € нутс €.
You're not listening.