Актриса перевод на английский
1,427 параллельный перевод
- Она хорошая актриса.
- She's a good actress.
Всего лишь непрофессиональная актриса.
Just an amateur actress.
Эй, Макси, твоя любимая актриса будет в торговом центре "СМ"
Hey your favorite actress will be at the SM mall.
Я актриса.
I'm an actress.
( Очень красивая актриса )
( very pretty actress )
Знаете, должен признать, я думал, Брук - простая актриса, которая ищет свои 15 минут славы, а она оказалась очень умной девушкой.
You know, I got to say, I thought she was just some actress... looking for her 15 minutes of fame, but she's pretty sharp, you know.
Она комедийная актриса.
She's a comedienne, that one.
Или актриса, которая все еще пытается держаться.
Maybe an actress trying to hang on.
- Она - актриса.
- She's an actress.
Нет, Марион Росс - это актриса.
No, Marion Ross was the actress.
Эта поганая актриса запретила продюсеру фильма появляться на площадке?
The fucking actress banned the fucking producer from his own movie set?
Слушай, ты же актриса?
Look-Look. You're an actress, aren't you?
Если так, то она отличная актриса.
She's a good actress if she did.
Ну, знаешь ли, из той части, которую я люблю есть необыкновенная история о Мэгги Смит ( Мэгги Смит - актриса, ( проф. МакГонагалл в Гарри Поттере ) ) когда она играла мисс Джин Броди, она говорила : "О мой Бог, я не могу говорить с этим ужасным шотландским акцентом".
Well, do you know, the part I love, there's a marvellous story about Maggie Smith when she was going to play Miss Jean Brodie, and she was going, " Oh God, I can't do a bloody Scottish accent.
( актриса, игравшая главную роль )
Oh, God bless Nerys Hughes.
Я актриса, у нас все личное!
I'm an actor. Everything's personal!
( * - американская звезда реалити-шоу, актриса, фотомодель, светская львица )
Just nod if it was a Kardashian.
- Она актриса.
- She's an actress.
Мэри из фокус-группы, она актриса.
Mary from the focus group, she's an actress.
По-другому никак не сказать - она актриса.
There's no clearer way ofsaying it - she's an actress.
Твоя ебаная легенда - это ебаная актриса.
Your fucking legend is a fucking actress.
- Я не знал, что она актриса. - Точно.
- I didn't know that she's an actress.
Откдуа мне было знать, что она актриса?
How do I know she's an actress?
Проблема в том.. проблема в том, что ты актриса.
The issues is... the issue of your being an actress.
Какой вред, по вашему мнению, приносит эта актриса настоящему красно - волосому обществу?
What harm do you believe this actress is doing to the true red-haired community?
Дон Франсиско, это моя жена, великая актриса Мария де Кастро.
Don Francisco, my wife, the great actress Maria de Castro.
Диего, я - актриса, и скоро начну стареть.
Diego, I'm an actress and I'm starting to age.
Это всего лишь актриса, капитан.
She's only a woman, Captain.
Вы актриса?
You're an actress?
Ты большая актриса...
You are a great artist.
- Актриса не бывает сама собой.
- Acting isn't real.
Что же делает актриса, которая больше не играет?
So what's a non-working actress do?
Эта актриса...
That actress.
Эта актриса и на Софи-то не была похожа.
That actress didn't even look like Sophie.
И актриса его не сказала ничего предосудительного.
His actress said nothing inflammatory.
Актриса, с которой я играл, была безнадежна.
The actress I was doing it with, she was hopeless.
Лучшая английская актриса своего поколения.
Finest English actress of her generation!
Она всего лишь актриса.
She's only an actress.
Я... актриса. В самом деле?
Well, I am an actress.
- Ооо... Вы актриса?
- You're an actress?
Я - актриса.
I'm an actress.
Она же актриса, верно?
- She's an actress, right?
Актриса, художница, музыкантша, танцовщица, куртизанка, великолепная садовница!
Actress, artist, musician, dancer, courtesan. Fantastic gardener.
Денхолм сказал мне спасибо за участие в проекте Икарус и я заплакал как актриса!
Denholm's just thanked me for Project Iccarus and I started crying like an actress!
[Одри Хепберн - американская актриса и фотомодель] У нас только такие варианты частей лица.
These are the body parts they give us.
... назад, что бы поднять сумку, ведь я всегда была худенькой, как Твигги, [Твигги – английская супермодель, актриса и певица] Ну, может, не такой худой, как Твигги...
... the back, to pick up the bag, I've always been thin like Twiggy, well, not exactly as thin as Twiggy...
Ну же. - Я знаю, но... Как сказала актриса Марти Кейн, когда узнала про свой рак " Вы должны драться
- l know that, but... lt's like Marti Caine said, " You should go into battle
Ты действительно хорошая актриса, да?
You're a real class act, aren't you?
Ладно тебе, Дон, я же всего лишь актриса.
- Miss, uh, you forgotyourvalet ticket. - [Gasps] Oh!
Гордон вернулся в Англию с юной невестой, Розалиной, родом из Ирландии, актриса, которую он встретил и женился в Нью-Йорке.
Irish girl, actress, who he'd met and married in New York.
Актриса.
Actress.