Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / русский → английский / [ А ] / Асдер

Асдер перевод на английский

62 параллельный перевод
мебепнърмн, яохрж - ебпеи, х ашкх онднгпемхъ... врн асдер опедопхмърю оношрйю ецн онухыемхъ.
- Unbelievable. - Spitz is a Jew, and it was feared an attempt might be made to seize him.
йнцдю ъ ярюк бгпнякшл, ъ ондслюк, врн ме асдер мхйюйнцн асдсыецн дкъ мюя еякх лш ме бнгбпюрхляъ б оюкеярхмс еякх лш ме бнгбпюрхляъ, ъ пюярпювс бяч лнч фхгмэ... йюй аефемеж кхьеммши бяеу опюб векнбейю.
When I was growing up, I thought there was no future for us unless we returned to Palestine. If we didn't return, I would spend my whole life as a refugee deprived of any kind of human rights.
еякх щрн ме асдер ядекюмн й онксдмч, гюкнфмхйх асдср йюгмемш.
If this was not done by 12 : 00 noon the hostages would be executed.
[цНКДЮ лЕХП, ОПЕЛЭЕП хГПЮХКЪ] еякх лш сярсохл унрэ пюг, рнцдю мх ндхм хгпюхкэръмхм, цде аш б лхпе нм мх мюундхкяъ, ме асдер всбярбнбюрэ яеаъ б аегноюямнярх.
Golda Meir Prime Minister of Israel 1969-1974 If we should give in, then no Israeli anywhere in the world can feel that his life is safe.
щрнр мнлеп яйнпн асдер хгбеярем бяелс лхпс. щрн мнлеп 31.
It will be a famous number before long.
яохрж - ебпеи, х ашкх ноюяемхъ, врн асдер янбепьемю оношрйю ецн онухыемхъ.
Spitz is a Jew, and it was feared an attempt might be made to seize him.
онкхжхъ мюдеъкюяэ, врн йнцдю меяйнкэйн аюмдхрнб бшидср хг гдюмхъ, врнаш оепемеярх 5 йнпнанй я едни, лнфмн асдер мюапняхрэяъ мю мху х гюубюрхрэ.
The police hoped more than one guerrilla would come out for the five boxes could be rushed and overpowered.
бнр йюйюъ анкэьюъ юсдхрнпюъ с мюя яеивюя асдер "
What an audience we'll get now. "
ьрспл, еякх нм асдер, лнфер яксвхряъ б кчасч лхмсрс.
The storming, if it is going to happen, could happen at any moment.
мю анпрс асдер цпсоою онкхжеияйху днапнбнкэжеб, оепендершу б тнплс к ╗ рвхйнб.
On board would be a voluntary squad of policemen disguised as flight crew.
[цНБЮПД йНЯЕКК] б онякедмхе 25-30 лхмср гдеяэ опнхяундхр гюлермне сбекхвемхе юйрхбмнярх. люьхмш опнегфючр. лш хлеел яеивюя йнппхднп, янгдюммши дкъ бшбнгю юпюанб, еякх днцнбнп ╗ ммнярэ асдер днярхцмсрю х еякх нмх бшидср нррсдю, врн бонкме бнглнфмн.
Over the recent 25 to 30 minutes there was a flurry of activity, cars were speeding off and we now have a corridor or avenue of departure available to the Arabs should a deal have been made and should they be coming out as now seems likely.
рЮЛ АСДЕР ЛМНЦН МЮЬХУ ЙНККЕЦ-ЛСФВХМ.
There'll be lots of male colleagues.
мН БЯ ╦ АСДЕР ХМЮВЕ.
This will be different.
оНУНФЕ, АСДЕР ДНФДЭ.
Looks like it's going to rain.
яНЦКЮЯМН ТХМЮКЭМНЛС ДНЦНБНПС, МЮГБЮМХЕ ЙНЛОЮМХХ АСДЕР ХГЛЕМЕМН.
According to this final contract, the company name will be changed.
х РНР ДЮК НАЕЫЮМХЕ ЯБНЕЛС ДЕДСЬЙЕ, ВРН ЙНЦДЮ-МХАСДЭ МЮ ЩРНИ ТНПЛЕ АСДЕР ЕЦН ХЛЪ.
That's when the boy promised his grandfather that he would print the old man's name on the uniform.
- йнкнмхгюжхъ! нм цнбнпхк, щрнцн ме асдер!
The bastard said not to study that!
- онмхлюч. онмхлюч, врн, еякх рш мпюбхьэяъ щрни дебсьйе, нмю пюдю асдер онеуюрэ я рнани мю лерпн. - лю, рш ме онмхлюеьэ :
- You don't understand.
ъ гдеяэ, ю нм асдер б деяърэ.
We switched shifts.
врн асдер, еякх б ясуюпъу набюкърэ пюмэье, вел б ъижюу?
What if we breaded before we battered?
яОЮЯХАН. мН ЛМЕ КСРЬЕ ПЮАНРЮРЭ. оНРНЛС, ВРН ГЮБРПЮ ДНЯРЮРНВМН ЙКХЕМРНБ АСДЕР.
Otherwise I'll have to work the day after, so we can scrape together the rent.
яРЮПШИ ЙХПОХВМШИ ГЮБНД МЮ НЙПЮХМЕ ГЮБРПЮ АСДЕР БГНПБЮМ. - вРН?
- What? Great, huh? Like in a film.
яхкэмни нрдювх ме асдер.
There's no major recoil issues.
яйюфх, еякх асдер февэ.
Tell me if it burns you.
х йнцдю рэ ╡ щрн онил ╗ ьэ, асдер якхьйнл онгдмн.
When you realize, it'll be too late.
йюй рэ ╡ лнц ондслюрэ, врн нм асдер ноепхпнбюрэ реаъ оняке рнцн, врн рэ ╡ елс ядекюк?
How could you think he'd operate on you... after what you did?
онфюкси, дю, ксвье гюидхре б дпсцни пюг, рюй асдер ксвье.
Yes, do that, you're dopey today.
гю ярнкнл реае асдер сднамее.
You'll be more comfortable there.
лнъ люлю асдер бнкмнбюрэяъ.
My mother will be very worried.
онмювюкс асдер анкэмн, мн вепег меяйнкэйн леяъжеб яюлэ ╡ и анкэьни асдер бундхрэ аег опнакел, х рнцдю йнфю... опейпюямэ ╡ л напюгнл гюфхб ╗ р.
It will hurt at first... but in a few months... the largest one will fit without any effort... and the skin... will be perfectly healed.
мн, врнаэ ╡ реаъ сяонйнхрэ, ъ наеыюк врн анкэье нфнцнб ме асдер.
But to put you mind at ease, there'll be no more burns.
еякх опхакхгхьэяъ, ъ оепепефс яеае цнпкн, х с реаъ ме асдер хцпсьйх.
I'll slit my throat... and then you'll have no toy!
рэ ╡ наеыюк лме, врн анкэье ме асдер гюоепрэ ╡ у дбепеи, врн ъ ялнц ялнрперэ бяе рекейюмюкэ ╡, врн ъ ябнандмю.
You promised me that there'd be no more locked doors... that I could see all the TV channels... that I was free.
рюй лме асдер еы ╗ анкэмеи.
Wouldn't that hurt more?
- яЕИВЮЯ АСДЕР ОЕПБШИ БШЯРСОЮЧЫХИ, ДЮ?
- It's the opening act, innit?
# б ЦКСАХМЕ ДСЬХ Ъ ГМЮЧ, ВРН ЩРН МЕ ПЮАНРЮЕР, # мН РШ ЛНФЕЬЭ НЯРЮРЭЯЪ ЯН ЛМНИ, Х ЛМЕ МЕ АСДЕР РЮЙ АНКЭМН.
# Deep down I know this never works # But you can stay with me so it doesn't hurt
рЕОЕПЭ ЛМЕ АСДЕР НВЕМЭ ЯКНФМН БШАХПЮРЭ.
You've made this so hard for me.
ъ ПЕЬХКЮ, ВРН ЛНХЛ РПЕМЕПНЛ АСДЕР...
I have decided that my coach will be...
оНЯЛНРПХЛ, ВРН АСДЕР.
We'll see what happens.
# ≤ ЙЮФДШИ ПЮГ ЩРН МЕ АСДЕР МЮОПЮЯМШЛ.
# It was worth it every time
ЩРН АСДЕР ДКЪ ЛЕМЪ ЕЫЕ АНКЕЕ ПЮГПСЬЮЧЫЕ, ВЕЛ Б ОПНЬКНЛ ЦНДС.
I'll be more gutted than last year,
# мН ОН-ОПЕФМЕЛС МЮГШБЮЧ БНКЬЕАЯРБНЛ, яЕИВЮЯ АСДЕР ЛНЛЕМР!
♪ Still I call it magic... ♪ This is the moment!
ъ ГМЮЧ, ЛМЕ НВЕМЭ ОНБЕГКН, ВРН ХРЮ АСДЕР ЛНХЛ МЮЯРЮБМХЙНЛ.
I know, I'm so lucky to have Rita as a coach.
- БЯЕ АСДЕР ГЮЛЕВЮРЕКЭМН.
- you're going to be great.
Ъ МЕ НФХДЮКЮ, ВРН ЩРН АСДЕР РЮЙ РПСДМН Х МЕ АШКЮ ОНДЦНРНБКЕМЮ Й ЩРНЛС.
I really didn't know how hard it was going to be and I wasn't prepared for it.
РШ Б ЬНС Б КЧАНЛ ЯКСВЮЕ, Х БЯЕ Я РНАНИ АСДЕР Б ОНПЪДЙЕ.
you're in the show anyway and you're going to be absolutely fine.
- дЮБЮИРЕ ОНЯЛНРПХЛ, ВРН АСДЕР. - дЮ!
- Let's see what happens.
сяонйнияъ, лнпрх. бя ╗ асдер мнплюкэмн.
Right now, we're gonna go pick up your little friend Jessica.
яДЕКЮЕЛ БНИМС. оНКХЖХЪ АСДЕР НАЕЯОЕВХБЮРЭ дмй ХКХ ЛХЙПН-БНКНЙНМ НДЕФДШ.
That will reveal who the perpetrators are.
нДХМ АСДЕР МЮАКЧДЮРЭ ГЮ ЯОПХМРЕПНЛ.
- Definitely Achmed.
еЯКХ МСФЕМ АСДЕР ОХКНР, ОПНЯРН ОНГБНМХ.
If you need a co-pilot for the Space Shuttle, just call me. I will.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]