Берри перевод на английский
533 параллельный перевод
Если мы не остановимся возле "Вилкис Берри", она никогда не простит нам.
If we don't stop over to Wilkes-Barre, she'll never forgive us.
Он мой друг. Профессор Берри.
And then my friend, Professor Berry.
Вы должны знать, профессор Берри меня натолкнул на мысль, эти редкие марки, в единственный раз, выставить вместе.
You must know, Professor Berry gave me the idea to show these rare stamps together for the first time. They'll all claim damages!
Мэри и Джейн Берри.
Well, Mary Berry and Jane Berry.
К профессору Берри!
Visit Professor Berry. - Yes.
Профессор Берри?
- Yes! Professor Berry?
Мэри и Джейн Берри из Миддлетауна - наследницы?
And Mary Berry and Jane Berry from Middletown are the heiresses?
- Как давно вы при профессоре Берри? 12 лет.
How long have you been working for Professor Berry?
Дорогой профессор Берри, большое спасибо за своевременную доставку.
" Dear Professor Berry, Thank you very much for your immediate delivery.
Профессор Берри был...
Professor Berry was...
- Их сделал профессор Берри. 1908?
Done better than the originals in the state's print office. - Exactly. Professor Berry made them.
Но Мэри Берри и Джейн Берри было бы лучше оставаться в Миддлетауне.
But Mary Berry and Jane Berry would have been better off if they had stayed in Middletown.
Несколько дней назад пришло письмо от некоего д-ра Балдерейна. Мы должны срочно приехать сюда. Мы наследницы профессора Берри.
And a couple days ago we got a letter from Dr. Balderin, saying that we should come here immediately and that we're Professor Berry's only heiresses.
Я должен вам что-то сказать, Мэри Берри и Джэйн Берри.
I have to tell you something, Mary Berry and Jane Berry.
Вы, герцоги Беррийский и Бурбонский,
Therefore you, Dukes of Berri and of Bourbon,
Мы с гордостью представляем классику кинематографа Грета Гарбо, Джон Берримор Джоан Кроуфорд, Уолас Берри и Лайонел Берримор в фильме "Большой Отель".
From the world's greatest library of film classics, we proudly present Greta Garbo, John Barrymore Joan Crawford, Wallace Beery and Lionel Barrymore in "Grand Hotel".
А теперь, "Большой Отель", в ролях : Грета Гарбо, Джон Берримор Джоан Кроуфорд, Уолас Берри и Лайонел Берримор.
And now, "Grand Hotel" starring Greta Garbo, John Barrymore Joan Crawford, Wallace Beery and Lionel Barrymore.
Вы раздеваете графа Берри.
You're disrobing the count of Berry.
Граф Берри и мадемуазель Дюшан.
The count of Berry and Mademoiselle Duchamp.
На самом деле, я с графом Берри.
Actually, I'm with the count of Berry.
С Вами все в порядке, граф Берри?
Are you all right, count of Berry?
Спросите у графа Берри, он тоже знал капитана Пуфа.
Ask to this gentleman, he also knew Poof.
Сисси Берри?
Sissy Berry?
Ты знаешь о том факте, что Сисси Берри несовершеннолетняя?
Are you aware of the fact that Sissy Berry is a minor, eh?
Сисси Берри, я бы тебя через колено перегнул да выпорол.
Sissy Berry, I should put you on My knees and whip you.
Я сделаю главной новостью Сару Джей Мур. Репортаж Мэй Берри из Сан-Франциско.
I'll do a lead on Sarah Jane Moore to May Berry in San Francisco.
я не ƒжо-ƒжо, € миссис ƒжон ћэйберри.
I'm not Jo-Jo. I'm Mrs. John Mayberry.
Здесь живет Делмар Берри?
Excuse me, can you tell me if Delmare Berry lives here?
Кроме Делмора Берри, он выжил.
Not Delmare Berry, he made it.
- Корпорация "Берри Крафтсман".
Berry Craftsman, Incorporated.
Твой кузен, Марвин Берри.
Your cousin, Marvin Berry?
Натали Бай Ришар Берри Забу
♪ ♪ I'LL HEAR YOU, MY DEAR, AT TWILIGHT TIME ♪ ♪
Это его друг лейтенант Берри.
this is his friend Lieutenant Berry
Мистер Берри, полубег.
Mr Berry "At the double."
Мистер Берри, 75 плетей Доббсу завтра утром, когда он сможет это оценить. Распорядитесь, мистер Берри.
Mr Berry, 75 lashes for Dobbs tomorrow morning, when he can appreciate it Lay them on Mr Berry
Заберите его, мистер Берри.
Whip him in, Mr Berry.
Берри, старина, это один из оборванцев, что идут с нами завтра.
I say, Berry old boy, this is one of the ragamuffins we're taking with us tomorrow.
Берри, старина...
Berry, old boy...
Полагаю, я должен представить вас лейтенантам Гиббонсу и Берри.
I suppose I must introduce you to Lieutenants Gibbons and Berry
Приказ мистера Берри, сэр.
Mr Berry's orders, sir.
Ты к чему клонишь, Берри, дружище?
What the blazes are you on about, Berry, old boy?
БЕРРИ : Мечтаешь, как бы ее пощупать, старик?
- Fancy a fumble, old boy?
Лейтенант Берри.
Lieutenant Berry.
Боюсь, дружище Берри, ты меня обчистил.
Afraid you've cleaned me out, Berry, old boy.
Слушай, Берри!
I say, Berry!
Но, похоже, Берри у нее в чести.
But it seems Berry's been enjoying her favours.
Если Берри кувыркается со служанкой, сэр... он знает, что у графини проблемы.
If Berry's tumbling the maid, sir... he knows the Countess is in trouble.
Гиббонс и Берри... ( исп ) Эти донжуаны пользуются успехом лишь у женщин без денег.
Gibbons and Berry... These Don Juans take advantage only of women who have no money
Слушай, Берри, дружище...
I say, Berry, old chap...
Для этих типов работал Берри.
The Professor worked for those guys.
И наша переписка с Берри в Ивеллес!
And our correspondence with old Berry in Yvelles!