Бьерн перевод на английский
52 параллельный перевод
БЬЕРН КИРШНИК, МИНА ТАНДЕР и другие
Byorn Kirsehniok Minatander
Бьерн. У тебя непростой выбор.
Bjorn, you have a big choice to make.
Я подумал, что если Бьерн Железнобокий проклят, как и его отец.
I was just wondering if bjorn ironside is cursed, like his father.
Бьёрн там уже неделю, тренирует свою собаку.
Bjørn has been there for weeks training his dog.
- Бьёрн!
- Bjørn!
Необъяснимая уверенность, что Бьёрн в опасности.
An inexplicable notion that Bjørn's in danger.
Бьёрн.
Hello, Bjørn.
И Бьёрн знает лес.
And Bjørn knows the wood.
Я не верю, что Бьёрн написал последнюю часть.
I don't think Bjørn has written the last part.
- Следы показывают, что Бьёрн прыгнул.
- The tracks show Bjørn jumped in.
Бьёрн не был безобидным.
Bjørn wasn't harmless.
Бротен считает, что Бьёрн покончил с собой.
Bråten thinks Bjørn killed himself.
Бьёрн Вернер страстно любил свою сестру.
Bjørn Werner loved his sister passionately.
И Бьёрн заболел. "Никто не смеет трогать ту, которую я люблю, но не могу обладать."
And Bjørn got ill. "What I love and cannot own, nobody else can touch."
Бьёрн переехал сюда и стал одержимым.
Bjørn moved up here and was possessed.
Бьёрн и Лилиан видели один и тот же сон с небольшими вариациями.
Bjørn and Lillian had that same dream with slight variations.
А мохнатое создание, которое спасает её и утаскивает - Бьёрн.
And the furry creature who saved her and took her down was Bjørn.
Бьёрн Вернер!
Bjørn Werner!
Бьёрн Йегерстедт
Bjorn Jegerstedt
Это бьёрн.
It's a bjorn.
Бьёрн?
A bjorn?
Бьёрн.
Bjorn.
Бьёрн!
Bjørn!
Бьёрн...
Bjørn...
Долбаный Бьёрн Борг!
You need to rub your prick on our women to come?
- Смотри, придёт Бьёрн Борг и схватит её!
- Then Björn Borg turns up!
Керстин, Моника, Эмиль, Хеннинг, Бьёрн и Даниэль.
Kerstin, Monique Emil, Henning, Bjorn, and Daniel.
- Его звали Бьёрн.
- His name was Bjorn.
- Это отец Метте и Петтера, Бьёрн.
It's Mette and Petter's father, Bjérn.
Привет, Бьёрн!
Hello, Bjérn!
Бьёрн дома?
Is Bjbrn in, too?
Бьёрн спит.
Bj6rn's asleep.
Бьёрн!
Bjorn.
Бьёрн?
Bjorn?
Завтра Бьёрн пойдёт со мной.
I'm taking Bjorn to the thing tomorrow.
Бьёрн!
Bjorn!
юный Бьёрн.
Hello, young Bjorn.
Позвольте предложить вам воды и тоник, мистер Бьёрн.
Would you like some cordial and water, Mr Byrne?
Ты хороший парень, Бьёрн.
You're a good man, Bjorne.
Фрея и все эти боги, Бьёрн,
Freya and all the gods, Bjorn,
Рад тебя видить, Бьёрн.
Good to see you, Bjorn.
- Ты сегодня хорошо сражался, Бьёрн.
You fought well today, bjorn.
Разве ты не хочешь славы, Бьёрн Железнобокий?
Isn't that what you want too, Bjorn Lothbrok?
Бьёрн Железнобокий, присаживайся.
Bjorn Ironside, come and sit with me.
Бьёрн Железнобокий, мечтаю о нем.
Bjorn Ironside. I cannot wait.
Бьёрн, на лодку её!
Bjorn, get her on the boat!
Здесь Бьёрн.
Bjorn is here.
Привет, Бьёрн
Hello, bjorn.
Это лишь карта, Бьёрн
It's just a map, bjorn.
— Ты Бьёрн?
- You Bjorn?
Бьёрн ( шепотом )
Bjorn.