Вайс перевод на английский
779 параллельный перевод
- Как вы, миссис Вайс?
- How are you, Mrs. Weiss?
Старый добрый вайс.
Ah, good old vice.
- который является Фондом Анти-Вайс Лиги...
- which is the Anti-Vice League fund...
Анти-Вайс Лиги?
- Anti-Vice League?
Собрать столько денег, для Анти-Вайс фонда. .
Raising all that dough for an anti-vice fund.
С деньгами Рокфеллера и плечами Джонни Вайсмюллера.
With money like Rockefeller and shoulders like Johnny Weissmuller.
- Вайс?
Weise?
Помню Вайс.
Oh, Weise
Мы друзья семьи Вайс.
We want to give you some gifts
- Скажите, Летиция Вайс... ваша племянница? - Да, месье. - А в чем дело?
Yes, what can I do for you
Вы дядя Летиции Вайс?
Are you the uncle of Laetitia
Hе связь * вайся с трусами!
Don't fight with these punks.
Спасибо, мистер Вайс.
Thank you, Mr. Weiss.
Всё казалось совершенно обычным, когда Брэд Мэйджорс и его невеста Джанет Вайс - двое молодых, обыкновенных, здоровых ребят - покинули Дэнтом поздним ноябрьским вечером, чтобы навестить доктора Эверетта Скотта, бывшего учителя, а теперь их общего друга.
It seemed a fairly ordinary night when Brad Majors and his fiancée, Janet Weiss two young, ordinary, healthy kids left Denton that late November evening to visit a Dr. Everett Scott ex-tutor and now friend to both of them.
Это моя невеста, Джанет Вайс.
This is my fiancée, Janet Weiss.
Я - Брэд Мейджерс, а это моя невеста, Джанет Вайс.
My name's Brad Majors and this is my fiancée, Janet Weiss.
Брэд Мейджорс и моя невеста, Джанет Вайс.
Brad Majors and this is my fiancée, Janet Vice.
- Вайс?
- Weiss?
Я слыхал, как один тип говорил девушке Дейва, что ей хватит хандрить и лучше уехать с ним.
You're dead. I shot you first. - Ah, you're wacky.
Вай, что мы сделали с чёрной тканью?
Vi, what did we do with the blackout stuff?
Ну вот мы и познакомились с вами и миссис Вайнс.
Well, let's see what you and Mrs. Vines like now.
Недавно я брал Лизу с собой на концерт Вайнгартена.
I took Lise to hear Weingarten play the other night.
Я не знаю, но может быть, не очень хорошо идти ва-банк вместе с Мадамой.
I don't know, but it might not be... a pretty good idea to gamble along with old "Madama".
Мистер Бергман, мы с вами не представлены, но я Мэг Вайлдвуд, из Вайлдвуда, Арканзас.
Mr. Berman, we haven't been formally introduced, but I'm Mag Wildwood from Wildwood, Arkansas.
Ты видел его у меня на вечеринке. Он пришел вместе с Мэг Вайлдвуд.
You met him at my party a couple of weeks ago.
Дорогой, ты знаком с ним... Приятель Мэг Вайлдвуд.
Darling, you met him, I know you did...
Итак, Том... вы были знакомы с Мэйеллой Вайолет Юэлл?
Now, Tom were you acquainted with Mayella Violet Ewell?
Ты давно знакома с Вай?
How long have you known Why?
"Целуем. Фредерика". Дорогая моя Вай, конечно, я поехала с ним.
Kisses from us both... I'm going with him, of course.
Уверен, что с этим не должно возникнуть проблем, мистер Вайс,
I'm sure there won't be any problem, Mr. Weiss, not as far as we're concerned.
Для Дейва Диллинджера Разрыв с Системой - это кое-что другое.
For Dave Dellinger, the Break is something else :
Если мы возьмем этого долбанного торговца вместе с Вайнстоком, то попадем в самую точку.
Put this candy store hustler together with Weinstock, maybe we got a big score.
Понял? Я тут с парнем, который не знает, где Вайоминг.
See, I'm with a guy who don't know where Wyoming is.
В районе Башни Дьявола, в штате Вайоминг вагонный состав, груженный химическим газом, сошел с рельс и стал причиной эвакуации самой большой территории в истории этих противоречивых железнодорожных грузоперевозок.
At Devil's Tower, Wyoming a trainload of dangerous chemical gas went off the rails and forced the widest area evacuation in the history of these controversial rail shipments.
Бен-Цион Вайс.
Benjamin White.
Ты помог ему встретиться с боссами Ва-Хин
You helped him to date the Wa-Hin's boss
- У нас в Вайоминге есть способ иметь дело с парнями, такими, как ты!
In Wyoming we have a way to deal with guys like you.
Я еду с тобой в Югославию и в Вайоминг
I'm going with you to Yugoslavia, and Wyoming
Четыре года спустя, астронавт Гас Гриссом был убит... вместе с астронавтами Вайт и Чаффи... когда огонь распространился по их капсуле Аполло.
Four years later, Astronaut Gus Grissom was killed... along with Astronauts White and Chaffee... when fire swept through their Apollo capsule.
Кто с ней ва-банк ни разу не играл, Тот банка не срывает.
Good fortune is born of risk. This is the gist. You must play vabank for luck.
Кто с ней ва-банк ни разу не играл, Тот банка не срывает.
Play vabank and gamble on. Those never win who linger on.
Кто с ней ва-банк ни разу не играл, Тот банка не срывает.
You must play vabank for luck. Stake your life and gamble on.
С этого момента играем ва-банк?
- I can trus everything?
Я Лин Ву Чун с Горы Ва.
I am Ling Wu Chung of Wah Mountain.
Мечник с горы Ва.
Wah Mountain Swordsman.
Ау Йен Чун, возьми несколько людей и попытайся сблизиться с учениками школы Горы Ва. Найди Лин Ву Чун'а и приведи сюда.
Take a few of your men and try to mix in with the Wah Mountain group, find Ling Wu Chung and bring him back.
Я старый друг твоего отца, Нгок, с горы Ва.
I'm your father's old friend, Ngok, from Wan Mountain.
Это люди с Горы Ва, они пришли за травами.
People from Wah Mountain, coming for herbs.
Ау Йен привёл с собой каких-то людей с горы Ва.
Au Yeung has brought the men from Wah Mountain.
Нгок, Великий Мастер Школы Горы Ва, настоял на встрече с тобой.
Ngok, Grand Master of Wah Mountain School. He insisted on coming to meet you.
Я лежал, распластавшись, в постели с Кэтлин Тёрнер и Дэвидом Вайном, а потом произошло нечто замечательное...
I was sprawled in bed with Kathleen Turner and David Vine, when suddenly, the most remarkable thing happened...